Молодежная ночь в Пинамаре: контроль сосуществует с продажей поддельных удостоверений личности и спросом, который не находит места для реализации
ПИНАМАР (Специальный корреспондент). – Зеленый лазер внезапно появляется, прорезая полумрак, и направляется прямо на грудь парня, который колеблется у двери. «Ты, вон отсюда», – говорит охранник, не повышая голоса. Подросток оглядывается по сторонам, как будто ища союзников, но никто не отвечает. В нескольких метрах от него с тротуара доносится музыка из ночного клуба, и группа людей расступается, пропуская его к выходу. Сейчас 2:30 ночи, и перед Boutique Club de Mar, одним из ночных клубов в центре Пинамара, контроль входа превратился в повторяющуюся сцену. «LA NACION» прошла по разным точкам этого курортного города, чтобы понаблюдать за ночной жизнью в самом начале сезона. То, что мы увидели, — это не единая и упорядоченная картина, а переплетение различных ситуаций: ночные клубы в центре с строгим контролем, незаконная торговля в окрестностях, группы несовершеннолетних, скопившиеся в общественных местах, перегруженный персонал службы безопасности и спрос со стороны молодежи, которая не находит подходящих мест для развлечений». В Boutique, расположенном в центре города, операция видна с тротуара. Часть охранного персонала контролирует внешнюю территорию, а внутри различные группы проверяют документы. Автомобили полиции провинции Буэнос-Айрес остаются припаркованными поблизости в рамках превентивных мер. Требование ясное и повторяется без нюансов: предъявите удостоверение личности. Некоторые входят без проблем. Другие остаются на пороге. «Оправдания появляются быстро. «Я устал», «Я забыл кошелек», «Это то же самое, что и всегда». Когда ответ отрицательный, динамика усиливается. Их указывают лазером, чтобы визуально обозначить тех, кто должен уйти, и, если они не уходят самостоятельно, берут за руку и выводят. Процедура жесткая. Переговоры не ведутся. В клубе нам сообщили, что на следующий день после урагана они не открылись из предосторожности, что означало потерю целой ночи работы. «В нескольких метрах от входа, почти как продолжение ночной жизни, происходит другая сцена. Человек раздает поддельные удостоверения личности. Обмен происходит быстро и незаметно. Молодые люди группируются, чтобы скрыть операцию, собираются в круг, сравнивают фотографии и черты лица. «Ты думаешь, я похожа?» — спрашивает девушка, держа в руке документ. «Улыбнись меньше», — отвечает ей подруга. Через несколько минут ту же девушку отказывают. «Ну, я попыталась», — говорит она перед уходом. Большинству тех, кто остается снаружи, от 15 до 17 лет. Алкоголь, крики и манера двигаться делают очевидным то, что документы пытаются скрыть. Когда те, кто продает удостоверения личности, или сами группы замечают присутствие LA NACION, сцена прерывается: напряженные взгляды, жесты неудобства, мгновенное рассеяние. Через несколько минут они возвращаются. Эта динамика повторяется в течение всей ночи. «Маршрут продолжается к другому месту скопления молодежи, вдали от центра и ночных клубов. На проспектах Авенида-дель-Мар и Дель-Каракол, у входа и кассы комплекса водных горок Пинамара, расположенного на полпути между пристанищами Эль-Атлантико и Негрони, около 30 подростков и молодых людей, многие из которых несовершеннолетние, собираются в общественном месте. Они пьют алкоголь, бросают петарды и выходят с пляжа на улицу. Нет организованной музыки и видимого контроля. Только молодежь, занимающая это место, и постоянное движение, которое стирает любые границы. «Разве мы не можем развлекаться? Нас никуда не пускают, а я хочу весело провести время с друзьями. Это мои каникулы», — говорит 15-летняя Люсия. Ситуация порой выходит из-под контроля. В ближайшем кафе есть только один охранник. Он один, без подкрепления, с мобильным телефоном в руке и номером 911 на экране. «Я не знаю, что делать. Два дня назад они все разбили, и я за это плачу. Я не могу многое сделать, потому что они несовершеннолетние, но они пьяны. Единственное, что можно сделать, — это чтобы родители их забрали, но посмотрите, в каком они состоянии, они не контролируют себя. Мой начальник говорит, чтобы я вызвал полицию, но я не знаю», — объясняет мужчина LA NACION. Пока он говорит, ребята ходят туда-сюда между пляжем и улицей. Нет ответственных взрослых и постоянного присутствия государственных органов. Позже маршрут приводит к UFO, танцевальному клубу, расположенному на пересечении Avenida del Mar и Tobías, на набережной Пинамара. Это место функционирует как дискотека большой вместимости с центральным танцполом, приподнятой кабиной для диджея и сценическим оформлением с LED-подсветкой, визуальными эффектами и экранами, как показано в социальных сетях. Предложение ориентировано на формат электронной и городской вечеринки с приглашенными диджеями и тематическими мероприятиями в зависимости от дня. «Вход организован и поэтапный. Очередь движется стабильно, и, хотя некоторые остаются снаружи из-за одежды, длительных споров у входа не наблюдается. Представители клуба объясняют LA NACION, что возрастная группа посетителей варьируется в зависимости от дня и вечеринки: с воскресенья по среду преобладает публика в возрасте от 18 до 20 лет; по четвергам и пятницам диапазон расширяется; по субботам средний возраст повышается». Они также отмечают заметный спад в первой половине месяца. «В прошлом году заполняемость составляла от 75% до 80%. Сейчас она составляет от 45% до 50%», — поясняют они. По их словам, стратегия заключается в адаптации продукта к экономической реальности. «Люди не перестают выходить из дома, но меняют свои привычки потребления. Они реже выходят, меньше тратят, меняют бренды», — отмечают они. Цель состоит в том, чтобы сохранить посещаемость, даже при меньшей прибыли. В отношении несовершеннолетних позиция ясна: они не допускаются. «Это вопрос закона, и это место не нуждается в них для функционирования», — утверждают они. Однако они высказывают более широкую критику: «В обществе царит лицемерие. Родители позволяют 15-, 16- или 17-летним подросткам выходить из дома, дают им деньги, но потом для них нет места. Они оказываются на улице». Дресс-код также вызывает конфликты. Он не строгий, утверждают они, но есть ограничения. «В шортах — нет», — говорят они, хотя признают, что его применение может быть дискреционным. Один из тех, кого не пустили, Лукас Аулетта, рассказывает об этом СМИ. Он пришел впервые, показал QR-код у входа, и только тогда ему сообщили, что он не может войти, потому что у него изношенные брюки на коленях. «Потом они пропустили других в шортах. К тому же они не хотели возвращать мне деньги. Вход в это заведение стоил 120 тысяч», — жалуется он. По его словам, ему сказали, что для возврата денег он должен связаться с сайтом. «Это двойная выгода: сначала они берут с тебя деньги, а потом впускают других», — обвиняет он. Перед уходом он объявляет, что выложит видео в социальных сетях. На протяжении всего маршрута контраст становится очевидным. В клубах частные охранники пытаются упорядочить вход и соблюдать закон. В общественных местах отсутствуют четкие механизмы, чтобы удержать несовершеннолетних, которые остаются снаружи. Во всех случаях это молодые люди, которые хотят развлечься. «Ночь продвигается, и сцены накладываются друг на друга: жесткие проверки, незаконная торговля, группы молодых людей без контроля, перегруженный персонал службы безопасности, споры по поводу возраста, одежды и денег. Сезон проходит, не разрешая напряженность, которая повторяется каждое лето».
