Президент IBGE хочет принять закон, гарантирующий "суверенитет данных" в стране
Президент Бразильского института географии и статистики Марсио Почманн планирует сделать первый шаг к законопроекту, гарантирующему суверенитет данных в стране, к концу этого месяца. На практике он хочет создать Национальную систему геонаук, статистики и данных (Singed), как для интеграции реестров из самых разных секторов (таких как здравоохранение, образование и социальные выплаты), так и для доступа и контроля над информацией, которой в настоящее время обладают только технологические гиганты (известные как big techs). Обсуждение проекта должно состояться с 29 июля по 2 августа в рамках Национальной конференции агентов, производителей и пользователей данных. В интервью агентству Agência Brasil Похманн, который принял команду в штаб-квартире IBGE в Бразилиа, сказал, что ожидает, что система будет внедрена к 2026 году. По словам экономиста, это позволит сократить расходы страны, а также предоставит больше возможностей для планирования как государственному, так и частному сектору. Ознакомьтесь с интервью ниже.Agência Brasil - Хотите ли вы, чтобы существовала система, гарантирующая суверенитет данных бразильцев? Что это такое? Марсио Почманн - Мы исходим из того, что Бразилия переживает третье измерение суверенитета. Двести лет назад суверенитет был политическим вопросом. Бразилия была колонией, и национальная независимость была процедурой, которая позволяла принимать решения внутри страны, бразильцами. Спустя почти 100 лет, в начале XX века, встал вопрос об экономическом суверенитете. Экономические решения зависели от импортеров бразильской продукции. Мы производили продукцию не для внутреннего, а для внешнего рынка. Таким образом, производство в целом определялось внешними условиями. В начале XXI века возникает проблема суверенитета данных, потому что в действительности благодаря цифровой трансформации наши личные данные и данные компаний и учреждений стали бизнес-моделью для глобальной олигополии, которая контролирует эти личные, индивидуальные данные и использует их в соответствии со своими интересами, которые не обязательно являются национальными. Сегодня Бразилия располагает очень большим разнообразием данных, но это отраслевые данные, которые не имеют перекрестных ссылок. Существуют различные методологии, поскольку они создавались с определенными целями. Идея, над которой мы работаем, заключается в том, чтобы вновь поднять вопрос о координации официальных данных Бразилии путем объединения этих различных баз данных, административных записей, что позволило бы государственным руководителям и обществу лучше понять реальность с территориальной точки зрения. В этом и заключается идея IBGE: вновь стать главным координатором статистической информации и официальных данных. Agência Brasil - Интеграция данных также сокращает расходы, не так ли? Марсио Почманн - Да. Это позволит сократить расходы, поскольку базы данных разрознены, и обеспечит оперативность в принятии решений как в государственном, так и в частном секторе. В то же время, создав такую координацию, мы получим то, что мы называем Национальной системой геонаук, статистики и данных (Singed). Она объединит не только информацию, которая уже существует в официальных базах данных, но и ту, к которой мы сегодня не имеем доступа, - личную информацию из социальных сетей. Именно поэтому мы обратились к бразильской телефонной системе, чтобы сблизить эти данные. В Бразилии будет создана система, которая будет располагать всем спектром информации и данных, что стало возможным благодаря цифровой эпохе. Agência Brasil - Каким образом может быть составлен счет? Марсио Почманн - С 29 июля по 2 августа мы проведем Национальную конференцию агентов, производителей и пользователей данных. Другими словами, встреча между IBGE и академическим и научным сообществом, государственными и частными поставщиками данных с целью проведения диалога об этой системе. Если мы добьемся успеха в этом сближении, то сможем предложить парламенту возможность разработки законопроекта. Это формальный вопрос, который нам необходимо решить. Мы ведем диалог как с законодательной, так и с исполнительной властью, чтобы понять, как это лучше всего обсудить в самом парламенте. Мы надеемся, что во второй половине года у нас будет что-то новое в этом отношении. Как только конференция закончится, мы посмотрим, какой инструмент лучше всего подходит для работы над проектом.Agência Brasil - Другие страны также движутся в этом направлении? Марсио Почманн - Сама ООН также движется в этом направлении. У них также есть различные базы данных. Есть база данных Всемирного банка, есть база данных МВФ, есть база данных ЮНЕСКО, база данных Юнисеф. Они должны быть разрозненными. И все это можно объединить в базу данных, которая позволит вести диалог между различными частями информации.Agência Brasil - Считаете ли вы, что развивающиеся страны более уязвимы перед олигополией крупных корпораций? Марсио Почманн - Существует процесс отставания в развитии, который происходит из-за этого шипения, которое позволяет цифровая эпоха. Происходит так, что МБГРЭ требуется десять лет, чтобы провести перепись населения. Затем требуется год или два, чтобы разместить все данные и сделать их доступными, а сегодня политика конфиденциальности больших данных означает, что для получения доступа к социальным сетям вы должны принять политику конфиденциальности. А согласие означает, что ваши данные вам не принадлежат. Это необработанные данные о принятых решениях относительно выбора того или иного приложения для путешествий, совершенных покупках, способах оплаты, музыке, которую слушают люди. Это необработанные данные, но крупные корпорации способны обрабатывать их с помощью сложных алгоритмов или даже искусственного интеллекта. В результате такой обработки она превращается в бизнес-модель. Но что я действительно понимаю в информации, так это то, что IBGE проводит перепись населения (раз в десять лет), в то время как крупные технологи проводят перепись ежедневно.Agência Brasil - И это компании, которых нет в Бразилии.Márcio Pochmann - Эти крупные корпорации практически не имеют своих баз данных в Бразилии. Они практически никого не нанимают, не платят налоги. В то же время эти необработанные данные возвращаются обратно в виде высокоприбыльной бизнес-модели. Из десяти крупнейших компаний на фондовой бирже США семь - технологические. В странах Северного полушария регулирование в целом более жесткое. В странах Южного полушария инициативы в этом направлении пока отсутствуют. Это то, что мы обсуждаем в контексте БРИКС (партнерство между развивающимися экономиками мира, членом которого является Бразилия), предложение организовать себя на более цивилизованной основе.Agência Brasil - Как вы думаете, какие данные, к которым эти компании имеют доступ, наиболее уязвимы? Марсио Почманн - Начнем с того, что каждый день эти компании проводят своего рода перепись населения страны. У них есть все, кто пользовался Интернетом, какие решения о покупках они принимали, куда ездили - словом, информация, абсолютно необходимая для тех, кто хочет планировать. Например, сейчас, во время трагедии в Рио-Гранде-ду-Сул, сколько людей пострадало, что они делали и как передвигались? Об этом можно судить по движению мобильного телефона. Это потеря для страны, потому что у нее нет такой информации, которая позволила бы ей действовать быстрее в условиях, когда мы все еще работаем в аналоговом, а не цифровом режиме. С другой стороны, проблема в том, что сегодня у вас есть иностранные компании, которые знают о стране больше, чем само правительство. У этих компаний есть экономические интересы. Этот вопрос суверенитета является основополагающим. Я бы сказал, с точки зрения автономии, того, кто управляет страной. Agência Brasil - Поскольку система также предусматривает определенный контроль, нельзя ли критиковать проект в этом отношении? Марсио Похманн - В нашем случае мы должны сказать, что IBGE работает в соответствии с Законом о секретности. Мы идем в дома бразильцев, в 90 миллионов домов, и ни у кого нет доступа к названной информации. Доступ, который мы собираемся получить, не будет назван. Мы не сможем определить, кто, например, пользуется мобильным телефоном. Это основное правило для того, чтобы можно было работать с информацией с точки зрения статистики. Идея контроля на самом деле гораздо больше связана с пониманием демократической поддержки. Использование алгоритма было доказано в предыдущих ситуациях, в том числе в ходе выборов. Agência Brasil - Данные также могут принести пользу государственной и частной системе, не так ли? Марсио Почманн - Возьмем простой случай: иностранцы приезжают в Бразилию, отслеживаемые по чипам их телефонов. Вы можете видеть, где они сели на самолет и в какие города едут. Все это, с точки зрения организации туристической политики, гораздо эффективнее. Вы также можете отслеживать перемещения людей: с какой скоростью, в каком количестве, в какое время. Это информация, которая, очевидно, для тех, кто принимает решения, может быть абсолютно фундаментальной, будь то в государственном или частном секторе. Где вы собираетесь расположить магазин? Где находится поток людей? Это информация, которая для частного сектора, безусловно, поможет в принятии необходимых мер. Это не означает раскрытия людей, поскольку существует статистическая конфиденциальность.Agência Brasil - И эта система будет координироваться IBGE? Марсио Почманн - Да. Это учреждение, которое пользуется доверием, ходит по домам людей. Люди сообщают информацию, потому что уверены, что она не будет предана огласке. У нас нет такой же безопасности с этими частными компаниями. В Бразилии уже были обнародованы случаи, когда сеть предлагала более дешевый продукт, а гражданин должен был назвать свой номер CPF. Затем эти реестры якобы продаются. С IBGE дело обстоит иначе. У нас нет никаких жалоб по этому поводу.Agência Brasil - Считаете ли вы, что наша страна несет финансовые потери в этой связи? Марсио Почманн - Да, поскольку происходит передача ценностей, мы платим роялти. В случае координации новой национальной системы геонаук затраты будут снижены, поскольку сегодня существует множество баз данных, включая частные компании, которые управляют этой системой. Мы стремимся к тому, что позволит значительно сократить расходы. Agência Brasil - Вы представляете, сколько времени потребуется на внедрение этой системы? Марсио Похманн - Мы надеемся, что система будет создана к 2026 году, когда IBGE исполнится 90 лет.
