«Ситуация очень печальная»: самый страшный исход для тех, кто живет под угрозой наводнения в Буэнос-Айресе
«Мы переживаем тяжелые времена», — так можно резюмировать слова Гервасио Раффо, в голосе которого слышится отчаяние жителей обширной сельскохозяйственной зоны в местности Оласкоага, в округе Брагадо провинции Буэнос-Айрес. 50-летний фермер — один из сотен людей, пострадавших от наводнений. По его словам, они борются не только с рекордными дождями, которые выпали в этом году, но и с водой, которая бесконтрольно поступает из других районов, и с тем, что он называет «ужасно изношенной инфраструктурой», а также с «полной апатией» политической власти. «Уже очень давно ничего не делается, и даже несмотря на то, что вода усложняет нам жизнь и мы находимся в чрезвычайной ситуации, ничего не делается или делается очень медленно», — сказал он. По его словам, кризис в VII округе округа превзошел экономическую катастрофу. «Почти все мы находимся в критической ситуации. Мы не можем выехать из сельской местности, нас затопило дождями, водой, которая приходит из других районов, и у нас есть только одна дорога, чтобы выехать в Брагадо», — описал Раффо. «Единственный выход, который у них оставался, теперь перекрыт, и люди вынуждены передвигаться по другим маршрутам, потому что даже главная дорога затоплена водой. Он вспомнил самый серьезный инцидент, произошедший несколько дней назад в этом районе: «Скорая помощь застряла посреди дороги, нам пришлось вытаскивать ее трактором; она должна была оказать помощь недоношенному ребенку, дочери семьи, работающей на молочной ферме». Производство остановлено в ключевой момент года. «Сейчас мы должны были бы сеять, но даже самые высокие поля невозможно обрабатывать. Мы не можем въезжать и выезжать на тракторах или машинах: на дорогах много ям и воды, и мы в итоге ломаем то немногое, что у нас есть для передвижения. Мы не можем вывозить грузовики, ни продукцию, ни удобрения, ни семена», — описал он. «Скотоводство также переживает свои мучения: многие производители не могут загрузить его в грузовики для продажи, и с каждым днем запасы кормов иссякают. «Животные находятся в критическом положении. Пастбища исчезли, потому что все затопило», — оценил ситуацию Раффо. Единственное решение, которое у них есть для доступа к дорогам, — это вернуться к методу старых времен: «В некоторых случаях мы выводим их на выпас, как раньше: животные идут с лошадьми до высокого места, чтобы их можно было погрузить и отвезти на другие поля». Раффо живет в Брагадо, примерно в 20 километрах от своего поля, поэтому путь без разрушенных дорог обычно был коротким. «Теперь я проезжаю 70 километров, чтобы добраться до места, потому что единственная проходимая дорога делает огромный крюк», — рассказал он. Чтобы добраться до поля, нужно было пересечь мост Эль-Васкито, доступ к которому сегодня затоплен: «Это море воды, и оно глубокое, потому что в нем много ям. На грузовике его уже давно нельзя пересечь». Его работник, который живет в Оласкоаге, может добраться до поля только «на лошади или на тракторе», чтобы сделать самое необходимое. Из 350 гектаров, которые он обрабатывает, сегодня 200 затоплены, а остальные недоступны. «Следующий сезон будет очень плохим. Я не знаю, какой процент я смогу засеять, но, скорее всего, меньше половины обычного», — прогнозирует он. Пшеница, которую должны были убрать в декабре, «на 40 или 50 % потеряна». Однако проблема заключается в том, что даже если урожай будет, он не знает, сможет ли он его убрать с поля: «Дороги непроходимы. Ситуация очень печальная. Экономические потери огромны. Это уже происходило несколько раз и будет происходить и дальше, потому что нет планирования и подготовки», — заключил он. Для Раффо, который развивался в сельском хозяйстве благодаря тому, что его родители смогли купить землю в качестве инвестиции, это наводнение вызывает дежавю кризиса 2001-2002 годов, но с усугубляющим фактором, который, по его словам, свидетельствует о десятилетиях запустения. «Я пережил такое же или даже худшее наводнение, — вспоминает он, — но в то время еще ходили поезда: поезд доезжал до Оласкоаги, а оттуда мы ехали на лошадях. Сейчас нет ни поездов, ни путей, ни чего-либо другого. Сегодня мы вынуждены передвигаться на грузовике или на лошадях. Прошло 25 лет, и инфраструктура стала еще хуже, чем раньше: каналы, дороги, все. Я бы сказал, что 80 или 90 % вины за это лежит на провинциальном правительстве, которое абсолютно ничего не сделало», — отметил он. «Как и сегодняшние производители, он считает, что у властей было достаточно времени, чтобы провести инфраструктурные работы. «За нами три года засухи, когда можно было провести много работ и ремонтных работ. Мы просили муниципальные и провинциальные власти воспользоваться этим моментом, но они ничего не сделали. Существует генеральный план бассейна реки Саладо. Он должен был быть завершен в 2005 году, но до сих пор не завершен. Его следовало завершить 20 лет назад», — сожалеет он. В Брагадо вода из трех переполненных каналов вот-вот затопит лагуны, потому что единственный выходной канал слишком узок: «Если три канала по 300 м³ в секунду впадают в один канал с расходом 100 м³, то затор неизбежен. Его следовало бы расширить, но ничего не делается». В заключение он ясно дал понять, что не жалеет о том, что инвестировал и выбрал сельскую жизнь. «Я увлечен этим делом, несмотря на то, что пережил несколько таких наводнений, а засуха предыдущих лет сильно ударила по мне. Я выбрал это, и не жалею», — подытожил он.
