Южная Америка

Аргентинка Агустина Базтеррика соревнуется с лауреатом Нобелевской премии Хан Кан за важную награду в США

Аргентинка Агустина Базтеррика соревнуется с лауреатом Нобелевской премии Хан Кан за важную награду в США
Американская библиотечная ассоциация (ALA) объявила финалистов премии Эндрю Карнеги за литературное мастерство. Среди трех художественных произведений, которые, что удивительно, все являются переводами, была выбрана английская версия романа Агустины Базтеррики «Недостойные» (The Unworthy), переведенного канадкой Сарой Мозес. Произведение аргентинской писательницы соревнуется с романом «We Do No Part» («Невозможно сказать прощай») лауреата Нобелевской премии по литературе 2024 года, южнокорейской писательницы Хан Кан, переведенным Э. Яевоном и Пейдж Ания Моррис, и романом «A Guardian and a Thief» («Хранитель и вор») индийской писательницы Мегхи Маджумдар, переведенным Кэтрин Хордок. «В прошлом остались произведения Иэна Макьюэна, Сьюзан Чой, Анники Норлин, Эндрю Портера, Дэвида Сзалая и Оушена Вуонга. Медали Эндрю Карнеги присуждаются лучшим художественным и научно-популярным книгам для взрослых, опубликованным в США». «В захватывающем феминистском романе ужасов Базтеррики главная героиня — анонимная рассказчица, которая ищет убежища в иерархической и извращенной коммуне в безымянном городе, одновременно документируя свое плачевное положение в тайном дневнике», — сообщает ALA. Базтеррика чувствует себя как рыба в воде, драматизируя жестокие и ужасающие действия, которым подвергаются жители общины и которые, в свою очередь, они причиняют друг другу. Сатирический, острый и убедительный хоррор, бросающий вызов религиозному рвению и слепому послушанию». «Три финалиста в категории «Нехудожественная литература» — это «Baldwin, Styron, and Me» канадской писательницы Мелики Абдельмумен, переведенная с французского Кэтрин Хордок (номинантка в категории «Художественная литература»); «There Is No Place for Us: Working and Homeless in America» американского писателя Брайана Голдстоуна и «Things in Nature Merely Grow» китайско-американской писательницы Июнь Ли». В состав жюри входят президент ALA, библиотекарь Лиллиан Дабни; заместитель директора по библиотекам и инклюзивности, ресурсам и программам публичной библиотеки округа Джефферсон, Лиззи Галл; сценарист и рецензент Booklist Кристин Хантли; менеджер The Ivy Bookshop Амани Джексон; директор Отдела академических коммуникаций Стэнфордского университета Рошель Ланди, библиотекарь Кэти Секстон и менеджер Ebsco Кристин Уэллс. Победители медали Карнеги, которые будут объявлены 27 января 2026 года во время ежегодной конференции ALA в Чикаго, получат по пять тысяч долларов каждый. Премии, учрежденные в 2012 году, служат руководством по качественной литературе для взрослых и гарантируют наличие книг-финалистов в американских библиотеках. Аргентинская писательница, известная во всем мире благодаря своему роману «Изысканный труп», выступит в четверг, 4 января, в Кинском государственном колледже в Нью-Гэмпшире с докладом на тему «Литература как зона сопротивления», в котором затронет проблему убийств женщин и трансгендеров в Аргентине. Ее выступление будет посвящено трем молодым женщинам, убитым в результате тройного убийства в Флоренсио Варела: Морене Верди, Бренде дель Кастильо и Ларе Гутьеррес. В течение пятидесяти минут я постараюсь объяснить тему гендерного насилия через рассказы «Вещи, которые мы потеряли в огне» Марианы Энрикес [из одноименного сборника] и «Орильеры» Анны Ллурбы [включенный в сборник «Семейные констелляции», который в 2021 году получил премию Celsius на Неделе черной литературы в Хихоне]. Я буду цитировать Риту Сегато и многих других людей из Латинской Америки. Я горжусь тем, что американцы слушают меня, когда я говорю об этих замечательных интеллектуалах, которые у нас есть», — сказала Базтеррика в интервью LA NACION. "