Южная Америка

«Нас восемь, есть дети»: драма семьи, которая застрянет в Буэнос-Айресе на 48 часов из-за забастовки диспетчеров

«Нас восемь, есть дети»: драма семьи, которая застрянет в Буэнос-Айресе на 48 часов из-за забастовки диспетчеров
Клаудия Виллегас была одной из тысяч пассажиров, застрявших сегодня в аэропорту во время забастовки, объявленной Ассоциацией техников и сотрудников по охране и безопасности воздушного судоходства (Atepsa), профсоюзом, объединяющим авиадиспетчеров. Она и ее семья, уроженцы Неукена, вернулись ранним утром из отпуска в Боливии и планировали вылететь домой в первой половине дня. Но в последний момент поездка сорвалась: авиакомпания Aerolíneas Argentinas сообщила им по электронной почте, что рейс отменен и они смогут вылететь только в четверг ранним утром. В семье Виллегас восемь человек, которые путешествуют вместе: Клаудия, ее муж, трое детей — младенец, девочка и подросток — и другие родственники. Сцена в аэропорту Хорхе Ньюбери была красноречивой: часть группы лежала на полу, дети бегали туда-сюда, а чемоданы были сложены в три тележки, которые было невозможно маневрировать. Усталость была заметна на лицах всех. В беседе с LA NACION Виллегас с гневом и накопившейся усталостью рассказал: «Мы летели в Неукен, вернулись из отпуска в Боливии, где навещали семью, и обнаружили, что наш рейс перенесли на несколько часов раньше. Мы застряли здесь на два дня, до четверга. Aerolíneas Argentinas оплачивает нам только одну ночь в отеле, а остальные мы должны оплачивать сами. Что это за предложение? Мы хотим лететь. Дело не в деньгах, дело в том, что нам нужно вернуться. Они говорят, что потом нам вернут деньги, но какая от этого польза? Нам они нужны сейчас. Нам нужно путешествовать, нам нужно быть дома». «В приступе гнева женщина рассказала нашему изданию: «Эти забастовки должны быть запрещены, а если они все же происходят, авиакомпании должны лучше организовывать свою работу. Завтра нет рейса, и нам придется остаться на два дня. Мы только что вернулись из утомительного путешествия: сели в самолет в 2 часа ночи, у нас есть дети, мы тоже устали, а здесь мы стоим уже более трех часов, с тех пор как приехали в 5 или 6 утра. К тому же, как я говорила мужу, здесь нет ни одного свободного места, чтобы сесть. Либо стоишь, либо ложишься на пол, как собаки, как будто мы не заплатили за билеты. А путешествовать с детьми нелегко, посмотрите, сколько у нас вещей: чемоданы повсюду. Нелегко передвигаться из одного места в другое». Уведомление о переносе рейса пришло по электронной почте. «Они отправили электронное письмо моей дочери, которая покупала билеты. В нем говорилось, что будет забастовка и что рейс будет перенесен. Она попросила их, пожалуйста, отнестись к этому с приоритетом или предложить нам решение, потому что Aerolíneas должна предложить нам решение. Если они уже знали, что будет забастовка, они должны были учесть эти вещи. Неукен — это не отдаленное от мира место, это туристическое место, туда летает около 12 рейсов в день. Они могли бы разместить нас в одном номере, пусть даже отдельно, но хотя бы на следующий день, а не заставлять ждать два дня до четверга в 5 утра», – жаловалась она. Пассажирка подчеркнула, что это не только логистическая проблема, но и влияние на ее повседневную жизнь. «К тому же четверг — еще один день забастовки. Что мы будем делать, если не сможем сесть на самолет? Если мы не успеем на самолет? Сейчас нам возмещают только одну ночь, а остальное — возврат. Очевидно, что мы не богатые люди, мы как-то справимся, но дело в том, что это усложняет жизнь всем: работу, школу, все. И лекарства тоже. У меня гипертония, я должна принимать лекарства, но я не взяла с собой полную коробку таблеток. У меня нет средств, чтобы остаться еще на неделю или даже на три дня», — сказала она. Пока она говорила, дети бродили без цели, выглядя уставшими. Для Виллегас самым сложным было справляться с ситуацией с детьми. «Ты должна стоять, нет места, где можно отдохнуть. В конце концов ты ложишься на пол, чтобы немного отдохнуть. Это не смешно, тем более что здесь дети разного возраста», — сказала она. Обстановка вокруг усиливала напряжение. В нескольких метрах от нас другие пассажиры также спорили с персоналом авиакомпании, повышали голос или просто покидали очередь с оскорблениями. Экраны по-прежнему были включены, неизменные, с тем же словом, написанным красным. Все кресла в зале ожидания были заняты, и многие, как семья Виллегас, оказались на полу, ища любую поверхность, на которую можно было бы опереться. Суматоха нарастала: никто не знал, какие рейсы будут выполнены, какие будут перенесены и какую компенсацию они получат. В середине интервью все восемь членов семьи начали перемещаться в сторону стойки такси. Авиакомпания оплачивала им транспорт до отеля, но только на эту ночь. С среды у них больше не было гарантированного жилья, а только обещание возмещения, которое они не знали, когда получат. «Если они знали, что это произойдет, почему не предупредили нас заранее? Почему не разместили нас, хотя бы на отдельных рейсах? Нам нужно лететь, мы не можем оставаться в Буэнос-Айресе. Мы устали, у нас полно чемоданов. Например, сейчас мы едем в отель, который нам оплачивают сегодня, но... а как насчет транспорта? Нас восемь человек, есть дети», — заключила женщина, толкая одну из трех тележек, загруженных багажом. По мере того как они продвигались к выходу, они смешивались с другими группами, которые находились в такой же ситуации: целые семьи, загруженные сумками, иностранные туристы, пытающиеся общаться жестами, и одинокие пассажиры, которые смотрели на свои мобильные телефоны, не совсем понимая, что будет дальше. Забастовка, повторившаяся уже в третий раз за менее чем неделю, вновь оставила ту же картину: аэропорт, переполненный неопределенностью. В 14:00, когда начнется вторая часть сегодняшней забастовки, картина повторится. "