«Мы сделали это»: празднование студентов, преподавателей и работников в связи с отклонением вето

Крик раздался, когда на табло появился последний голос. Обратный отсчет дошел до нуля, и в мгновение ока бдение превратилось в праздник. «Мы сделали это!» — слышалось со всех сторон, среди слез и объятий, которые объединяли незнакомых людей. Студенты, преподаватели и работники, собравшиеся перед зданием Конгресса, прыгали с поднятыми руками и праздновали отмену президентского вето и ратификацию закона о финансировании университетов. Экраны мобильных телефонов озаряли воздух: некоторые снимали происходящее с недоверием, другие предпочитали смотреть в тишине, как бы убеждаясь, что стали свидетелями момента, который уже казался историческим. Празднование началось несколькими минутами ранее, с отклонения вето на закон о неотложной педиатрической помощи, связанный с больницей Гаррахан. Тогда улица взорвалась песнями и флагами, но сразу же кто-то призвал к спокойствию: «Эта борьба общая, давайте подождем, что будет с университетами». Толпа перестроилась, снова собралась в группу и замерла в ожидании. Пришел результат, и шепот превратился в рев: «Не трогай университеты, Милей». Студент юридического факультета Университета Буэнос-Айреса (UBA), все еще с дрожащим голосом, сказал нашему изданию: «Это гораздо больше, чем цифра в бюджете. Это признание многих лет борьбы, бессонных ночей, когда мы не знали, сможем ли мы продолжить учебу, лабораторий, которые оставались без расходных материалов. Сегодня нам возвращают надежду, что учеба — это право, а не привилегия. Мы выиграли эту битву, но теперь нужно обеспечить ее выполнение». День начался с яркого солнца и жары. Колонны начали заполнять площадь Конгресса, и по мере приближения вечера поток людей стал непрерывным. Проезжающие мимо автомобили сигналили в знак поддержки. Аргентинская университетская федерация, профсоюзный фронт и Национальный межуниверситетский совет организовали открытую радиопередачу со сценой, обращенной к парламенту. Оттуда поочередно выступали лидеры студенческого движения, преподаватели и представители организаций, а аплодисменты нарастали каждый раз, когда на боковых улицах появлялся новый флаг. Картинка пополнялась присутствием Профсоюзной ассоциации преподавателей Университета Буэнос-Айреса, Conadu Histórica, Franja Morada, La Cámpora, MST, La Mella, Libres del Sur, Partido Obrero, Nuevo Encuentro и федераций университетов со всей страны. К ним присоединились факультеты журналистики и социальных коммуникаций, социальных наук, экономических наук, литературы, права и психологии, среди прочих. На самодельных плакатах был общий лозунг: «Без университета нет науки»; «Родина не продается, образование защищается»; «Где наши деньги?» и «Надо выйти на улицы». Среди толпы Микаэла Риверо, студентка факультета биологических наук Университета Буэнос-Айреса, рассказала LA NACION: «Я из Мисьонес, я первая в своей семье, кто поступил в университет. Если бы не было государственного образования, я бы никогда не смогла учиться. Иногда у меня не хватает денег даже на билет, но я не собираюсь сдаваться. Деньги должны поступать в университеты и больницы, там решается будущее. Мы не просим привилегий: мы просим самого необходимого, чтобы продолжать учиться». В течение всего дня звучали выступления, в которых смешивались гнев, надежда и решимость. Хоакин Карвальо, президент Аргентинской университетской федерации, был категоричен: «Государственный университет — это не только учебное заведение, это колыбель аргентинской души. Сегодня мы примем этот закон и будем требовать его выполнения. В противном случае мы будем выходить на улицы столько раз, сколько потребуется». Агустина, генеральный секретарь Федерации студентов Национального университета Авельянеды, подчеркнула: «Весь этот год мы были на улицах. Жизнь студентов становится все труднее: замороженные стипендии, нестабильная работа, проблемы с психическим здоровьем. Этот закон дает нам кислород, но его недостаточно, если он не будет выполняться. Мы будем продолжать, пока он не будет соблюдаться». Хуан из Университетской федерации Ла-Платы добавил: «Победа является политической, но она сама по себе не решает структурные проблемы. Мы мечтаем об университете, служащем народу и суверенитету. Сегодняшний день — это лишь один шаг, а не конец пути». Различные группы скандировали одни и те же лозунги: «Если президент наложит вето, будет настоящий хаос», «Университет Буэнос-Айреса не трогать» и мелодию, которая с каждым разом набирала силу: «Это особенный день, не пропусти его, вето будет отменено, а Милей тоже». Работники больницы Гаррахан пришли в белых халатах с плакатами в руках. Один из лидеров взял микрофон: «Никто не спасется в одиночку. Наша больница находится под контролем нелегитимных властей, которые вводят сокращения и угрожают увольнениями. Сегодня обсуждается не просто закон: речь идет о возможности остановить разрушение системы здравоохранения. Если они не выполнят его, мы вернемся на улицы, на собрания, в каждый уголок страны, пока не будут уважать то, что мы завоевали». Аплодисменты были единодушными. Группа студентов подошла, чтобы обнять врачей и медсестер, которые выступили. «Мы в этом вместе», — повторила одна из резиденток, обнимая преподавателей социальных наук. Внимание снова и снова возвращалось к происходящему в Сенате. Открытое радио перемежало анализ и новости, а внизу мобильные телефоны транслировали сессию. Когда начало смеркаться, толпа села в круг и стала ждать. Была заметна усталость: лица, покрасневшие от солнца, общие бутылки с водой, футболки, размахиваемые как веера. Никто не хотел уходить. Перед началом решающего голосования Лаура, представительница Профсоюза преподавателей Университета Буэнос-Айреса, предупредила: «Это лишь один из этапов долгой борьбы. Если правительство решит не применять закон, нам придется снова выйти на улицы. Уже есть факультеты, которые остались без света, и лифты, которые работают только в очень редких случаях. Мы не можем позволить, чтобы университет перестал функционировать». Параллельно с этим другой голос призывал защитить больницы и программы по лечению ВИЧ и гепатита, закон об инвалидности и зарплаты преподавателей. «Ла-Плата должна прийти на помощь больницам и университетам», — подчеркнула преподавательница психологии Университета Буэнос-Айреса. «Государственный университет спас мне жизнь», — сказал Педро Кантони, студент исторического факультета Национального университета Кордовы. «Я пришел в университет после нескольких тяжелых месяцев. Возвращение к учебе привело мои мысли в порядок, вернуло мне привычный уклад жизни и сообщество. Если я сегодня здесь, то только благодаря этой сети, которая сформировалась, не спрашивая меня, откуда я. Поэтому я говорю, что это не просто бюджет: это способ существования в этом мире». Выпускница факультета сестринского дела Национального университета Ла-Платы добавила: «Я работаю ночью и учусь днем. Без билета, без стипендии, без достойной зарплаты для преподавателей цепь разрывается на самом слабом звене. Этот закон — приоткрытая дверь; теперь нужно толкнуть ее, чтобы она не закрылась снова». Пока продолжалось открытое радио, многие смотрели трансляцию из зала заседаний на маленьком экране. Каждое движение сенаторов читалось так, как будто оно предвещало конец. Кто-то громко переводил то, что происходило внутри; другой просил тишины. В воздухе витало общее беспокойство. «Сначала пришло решение по поводу Garrahan, и площадь взорвалась. Люди прыгали, обнимались и плакали. «Подождем решение по университетам», — прозвучал голос со сцены, и атмосфера снова стала напряженной. Подсчет голосов продолжался, и толпа, стоя на ногах, сопровождала его странной тишиной для переполненной площади. Окончательное подтверждение вызвало бурную реакцию: флаги взлетели в небо, барабаны снова забили в такт, и крик, который зародился еще днем и теперь заполнил каждый уголок площади: «Мы сделали это!» Сбоку две подруги обнимались. «Это за мою маму, которая не смогла учиться», — сказала одна, студентка факультета литературы. «Это за моих учеников из средней школы, которые мечтают поступить в университет», — ответила другая, студентка педагогического факультета. В нескольких метрах от них молодой исследователь повторял как мантру: «Будущее есть, если наука и университет останутся живыми». Площадь оставалась оживленной, даже когда солнце уже не светило так сильно, а здание Конгресса по-прежнему было освещено. Среди песен, флагов и прямых трансляций присутствующие остались, чтобы насладиться победой и напомнить себе, что следующим шагом будет проверка того, что финансирование поступит и что будет выполнено то, за что проголосовали. «Сегодняшний день показывает, что организация работает», — подытожила одна из преподавательниц. «То, что казалось невозможным, было достигнуто, потому что никто не сдался.