Смертельный фентанил: семьи жертв приветствуют аресты, но требуют расследования «цепочки халатности»

«Никто не вернет нам наших близких, но мы чувствуем, что наконец-то начали восстанавливать справедливость в их отношении», — резюмирует Ванесса, дочь мужчины, который умер после почти двух месяцев пребывания в Итальянской больнице Росарио и чье имя она попросила не разглашать. Она узнала, что смерть могла быть связана с загрязненным фентанилом, когда дело начало освещаться в СМИ. Так некоторые семьи предполагаемых жертв фентанила узнали о десяти арестах, произведенных вчера в рамках дела, которое ведет федеральный судья Ла-Платы Эрнесто Креплак. В список вошли предприниматель Ариэль Гарсия Фурфаро, его два брата и мать, а также партнеры и руководители HLB Pharma и Laboratorios Ramallo, где производился препарат, который расследуется в связи с возникновением инфекционной вспышки со смертельными последствиями. «Первое, что мы сделали вчера, — это поговорили с Карлой и подумали о наших родителях, о том, что мы делаем это для них и для всех семей, с которыми мы познакомились и которых обнимаем на расстоянии», — добавила она в беседе с LA NACION. Карла создала аккаунт @casofentanilorosario, чтобы объединить жертв в Санта-Фе и распространить руководство, которое они создали для тех, кто подозревает, что их близкий мог получить зараженный фентанил. «Я почувствовал общий объятие всех родственников, которые переживают эту несправедливую боль, и гордость моего отца за то, что мы добились не только контакта с 17 семьями из Росарио, которые ничего не знали, но и того, что нас услышали в этом призыве к справедливости», — сказал он нашему изданию. «Мы мобилизованы, очень мобилизованы. Вчера аресты застали нас врасплох. Это было очень сильно, смешались многие эмоции. Неопределенность, не зная, была ли эта новость правдой, и в то же время эмоции от ощущения, что исторически мы получили ответ от правосудия в пользу жертв», — добавил он. Кроме того, Гарсия Фурфаро был обвинен по обвинению, которое группа семей, представленная адвокатом Адрианой Франчезе — тетей Ренато Николини, одного из погибших, включенных в судебное дело, — запросила, выступив в качестве истца. Федеральный прокурор Лаура Ротета предъявила ему обвинение в преступлении, предусмотренном статьей 201 bis Уголовного кодекса, которая наказывает тех, кто фальсифицирует или отравляет питьевую воду, пищевые или лекарственные вещества, если это «приводит к смерти какого-либо лица», с минимальным сроком наказания в 10 лет и максимальным — 25 лет лишения свободы. «Мы восприняли это как логичное развитие событий, хотя понимаем, что цепочка виновных не заканчивается арестом семьи Гарсия Фурфаро», — считает Даниэль Овьедо, чей 44-летний сын скончался в Итальянской больнице Ла-Платы после пребывания в отделении интенсивной терапии из-за кризиса, вызванного судорогами. Овьедо возложил ответственность на национальное правительство. «Мы понимаем, что в уголовном праве существуют различные виды преступлений и действий разного масштаба. Но мы считаем, что цепочка ответственности все еще остается в тени, имея в виду национальную исполнительную власть и министров Федерико Стурценеггера [Дерегулирование и трансформация государства] и Марио Лугонеса [Здравоохранение], которые являются исполнительной силой этой линии преступной государственной политики, продвигаемой Хавьером Милеи. Наша семья придерживается этой позиции, я не могу говорить за других. Каждый из них поступил с разными заболеваниями, но с одинаковым исходом», — пояснил он. Аналогичное мнение высказал Алехандро Айала, брат 32-летнего Леонеля Айала, который был направлен в Итальянскую больницу Ла-Платы, когда его панкреатит обострился. Там ему сделали операцию и ввели фентанил из зараженной партии № 31.202. «Это была цепочка халатности, решений, которые были ошибкой за ошибкой и привели к полностью предотвратимому событию. И сегодня мы говорим о более чем 100 погибших», — сказал он в интервью LN+. «Запрос о проведении расследования в отношении ответственных лиц лаборатории — это большой шаг вперед, но здесь есть административные ответственные лица, контролирующие органы», — подчеркнул он и напомнил, что для получения необходимой документации пришлось провести обыск в Национальном управлении по контролю за лекарствами, продуктами питания и медицинскими технологиями (Anmat). Этот орган неоднократно высказывал замечания по поводу производственной цепочки HLB Pharma и Laboratorios Ramallo, но не принял мер по наложению санкций или исправлению ситуации, которые могли бы предотвратить попадание загрязненного фентанила в продажу. «В связи с этим судья Креплак постановил, что Anmat больше не будет истцом по делу, в то время как прокурор Ротета и национальный прокурор Серхио Родригес из Прокуратуры по административным расследованиям (PIA) инициировали расследование, чтобы определить ответственность органа за постоянные нарушения его контрольных функций. Кроме того, правительство отстранило от должности Габриэлу Мантекон Фумадо, которая возглавляла Национальный институт лекарственных средств (Iname) и непосредственно отвечала за контроль над лабораториями. «В последние недели [дело] получило тот резонанс, которого мы, семьи, добивались, а также быстроту и уважение к жертвам, которых уже нет. Мой брат пережил ад, было ужасно видеть его в такой ситуации. И об этом нельзя забывать», — сказал Айала. «Возможная задержка расследования была одним из моментов, на которые обращали внимание и которого опасались семьи в связи с угрозой правительства, которая в конечном итоге не материализовалась, отстранить судью Креплака. «Нам никто не звонил, ни один представитель или государственный чиновник не сел с семьями, чтобы поговорить с нами, проявить сочувствие или оказать поддержку. Более 100 человек погибли, семьи разрушены, и десятки небрежных решений привели к этой трагедии», — заключил он.