Нанду и гаучо — объекты научных наблюдений в безлюдных пампах
«Нет животного, более похожего на гаучо, чем страус, — говорят сами гаучо, выражая этой фразой, насколько настороженным является этот бдительный страж наших полей». Так писал врач и натуралист Франсиско Хавьер Муньис (1795–1871) об этой быстрой американской птице, обитающей на обширных равнинах. При угрозе со стороны всадника нанду, как его называют, ловко выполнял круговые движения и рывки, которые так развлекали своей грацией и ловкостью. «Как только рассветает, — говорят гаучо, — он машет хвостом так же, как петух». Муньис участвовал в войне в Бразилии, занимал кафедру акушерства, женских болезней и судебной медицины в Университете Буэнос-Айреса, а затем работал полицейским врачом и ответственным за вакцинацию. Будучи палеонтологом в Лухане, в молодости он годами жил в лагерях (в аргентинской Патагонии он занимался своей профессией) и вел жизнь солдата, крестьянина и гаучо. Как вспоминает Анхель Галлардо, он был «первым поборником аргентинской научной литературы», занимавшимся также «созданием словаря аргентинских лексических особенностей и вопросами орфографии — сугубо академическими вопросами». «Биография этого ученого, написанная Сармьенто и опубликованная в Буэнос-Айресе в 1885 году, включает обширную главу под названием „Нанду, или американский страус“. Несмотря на то что нанду очень плохо плавает, он, тем не менее, способен пересекать довольно широкие реки, ручьи и лагуны. Гаучо, объяснял Муньис, старались загнать животное в мелководье, чтобы поймать его легче, чем «с лошади». Когда на него нападали в гнезде или в укрытии, оно, как правило, убегало назад. Поэтому гаучо должен был атаковать его спереди, чтобы иметь возможность «болеаро» сзади. Задача была отнюдь не простой, поскольку птица прятала свою длинную шею и двигалась стремительно и извилисто. Требовалось большое мастерство и практика: «болеадор» должен был быть, «как говорят гаучо, ловким, чтобы поразить цель». Упомянутый здесь учёный утверждал, «что гаучо, хотя и страстно увлечённые вылазками в степь в поисках любимого нанду, гамы или диких лошадей, тем не менее, как и крестьяне в целом, испытывают опасения перед пустынной степью, где они с таким удовольствием занимаются этими причудливыми и весёлыми вылазками». Впечатлённые безграничной пустыней или, возможно, под влиянием некоторых бедствий, постигших «нескольких охотников», гаучо проявляли «определённое суеверное почтение к той самой местности, которая доставляет им столько удовольствия». «С доктором Муньисом, — отмечал Сармьенто, — в стране начинается научное и литературное движение, целью которого является изучение нас самих и страны, в которой мы живём». Всё попадало под его пристальное внимание: изготовление и использование болеадер, сельские слова, вошедшие в испанский язык, самобытный образ «гаучо», «монография об страусе». Далее Сармьенто в своей биографической работе отмечал, что никто до сих пор не дал научного описания «болеадерам» — орудию для «охоты на страусов и связывания лошадей», страшному оружию, типичному для Аргентины и унаследованному от индейцев Пампы. Открытие глиптодона, вымершего панцирного млекопитающего, родственного современным броненосцам, приблизило его к исследованиям, проводившимся в Патагонии Чарльзом Дарвином. Произведения Муньиса, который героически погиб во время эпидемии желтой лихорадки, поразившей Буэнос-Айрес, проникнуты, по словам Анхеля Галлардо, «тонким креольским ароматом, напоминающим нежный запах поля, который приносит памперо, когда он бодряще дует после зноя летнего дня».
