Южная Америка

Бензопила» Хавьера Милея вступает в борьбу с тяжелобольными

Бензопила» Хавьера Милея вступает в борьбу с тяжелобольными
Бензопила Хавьера Милея, обещавшего обрушиться на «касту», начала с самых незащищенных слоев населения Аргентины: среди первых жертв обдираловки, продвигаемой ультраправым правительством, - онкологические больные и люди с другими тяжелыми патологиями, которые перестали получать от государства дорогостоящие лекарства, необходимые для их лечения. За последние четыре месяца по меньшей мере семь человек умерли в ожидании лекарств, которые поддерживали их жизнь. Власти празднуют сокращение расходов на здравоохранение на 140 миллиардов песо (около 150 миллионов долларов), но отрицают окончание программы помощи. Лишь некоторые пациенты начали получать лекарства после судебных разбирательств. С декабря сотни пациентов ведут неравную борьбу с государством за лекарства, которые они обычно получали через Управление помощи в особых ситуациях (Dadse), агентство при Министерстве здравоохранения, которое предоставляет субсидии на покупку дорогостоящих, средних и дешевых лекарств. Это последняя инстанция для малообеспеченных пациентов, в том числе детей, у которых нет медицинской страховки или какой-либо помощи. По сообщениям аргентинских СМИ, в среду глава агентства Серхио Элой Диас подал в отставку со своего поста. В предыдущие дни пациенты завалили суды индивидуальными и коллективными обращениями и подали уголовные жалобы на министра человеческого капитала Сандру Петтовелло, главу Минздрава Марио Руссо и даже на президента Милея за преступления, связанные с «оставлением человека». «Единственный ответ, который мы получаем, - это то, что мы должны ждать, в то время как мы знаем, что эти болезни не ждут. Ситуация отчаянная». Это история Габриэля Медины, 29-летнего владельца магазина, которому в конце прошлого года поставили диагноз «очень агрессивная клеточная лимфома на уровне ключицы». «Отсутствие ответов вызывает много неопределенности в то время, когда душевное состояние человека играет решающую роль в преодолении болезни. Человек чувствует себя отвергнутым, брошенным, в то время как его собственная жизнь находится под угрозой. Это ненормально, когда людям позволяют умирать или испытывать страх за свою жизнь. Одна ампула Брентуксимаба, препарата, в котором он нуждается, стоит около 10 миллионов песо (более 10 000 долларов). Габриэлю требуется три ампулы каждые 28 дней. «Понятно, что частному лицу это не по карману», - говорит он. Его лечение, которое ему пришлось начать в срочном порядке, удалось поддержать благодаря сети солидарности организаций и родственников пациентов, которые жертвуют лекарства, которыми больше не пользуются. «Это единственное, что дает мне надежду на жизнь. Благодаря этой солидарности сегодня я могу проходить лечение вовремя». Но в то же время я думаю, что могу получить это лекарство, потому что другие пациенты уже умерли. Вот как далеко они заходят: нужно ждать, пока кто-то другой умрет, чтобы получить лекарство", - говорит молодой человек из своего дома в Монте-Гранде, в южном пригороде Буэнос-Айреса. В нескольких километрах от него, в буэнос-айресском городе Кильмес, на телефонный звонок отвечает Мария Селеста Кинтана. Она испытывает лишь небольшое облегчение: несколько дней назад она получила часть лекарства после пяти месяцев ожидания, на которые были запланированы сеансы химиотерапии, после того как она, как и другие пациенты, сообщила о своем случае. В 2019 году Селесте, студентке факультета истории и библиотековедения Университета Буэнос-Айреса (UBA), поставили диагноз «лимфома Ходжкина» - рак, поражающий лимфатическую систему. У нее поражено правое легкое, и, если болезнь будет прогрессировать, ей станет трудно дышать. Дочь пенсионеров, Селеста не имеет частной или профсоюзной медицинской страховки, и ее здоровье находится в руках государственных больниц города Буэнос-Айрес, где она прошла несколько циклов химиотерапии и аутологичную трансплантацию стволовых клеток. «Но у меня хроническая лимфома, она будет существовать всегда. Мне нужно контролируемое лечение, чтобы предотвратить ее рост", - говорит 32-летняя женщина. До декабря Dadse оплачивал необходимые лекарства: 28 миллионов песо каждые шесть недель на ампулы пембролизумаба, которые можно купить только в штатах. «С ноября, когда я сдал документы в Dadse, до апреля я жаловался, потому что лекарства не поступали. Чтобы сэкономить время, я смогла пройти курс химиотерапии, который был назначен на январь, пожертвовав половиной положенной мне дозы", - рассказывает Селеста. Несоблюдение установленных сроков лечения рака - это окно, открывающееся для развития болезни. «Мы слишком много боремся с болезнью, чтобы бороться с государством, которое не предоставляет лекарства», - говорит она. С февраля она ведет изнурительную судебную тяжбу: в том же месяце она подала апелляцию на судебную защиту (ампаро), которая 1 марта была принята в ее пользу. Однако Министерство здравоохранения подало апелляцию. Я не могла в это поверить: они заявили, что мое дело не подпадает под их юрисдикцию, что оно относится к провинции Буэнос-Айрес». Несмотря на это, суд постановил, что лекарства мне все равно должны выдавать, но они этого не делали, как и многие другие пациенты", - говорит она. От властей они получали лишь лаконичные ответы. В телеинтервью министр Петтовелло оправдал нехватку лекарств, заявив, что закупки во время предыдущего правительства, возглавляемого перонистом Альберто Фернандесом, были сделаны «нерегулярно», и что они будут продвигаться вперед, проверяя тендеры. Со своей стороны, Министерство здравоохранения, возглавляемое кардиологом Марио Руссо, выступило против того, что оно считает «операциями в прессе» (родственники или сами пациенты, которые рассказывают о своем положении в СМИ), и заверило, что Dadse «не закрывался и не будет закрываться при этой администрации». В то время как пациенты видят, что их шансы на выживание угрожают с каждым днем, власти празднуют экономию 140 миллиардов песо на здравоохранении - результат радикального плана сокращений в условиях, когда лекарства подорожали на 146% с ноября по февраль, что на 53% выше инфляции, по данным Центра аргентинских фармацевтических специалистов (Ceprofar). В то же время тысячи членов отменили медицинское страхование после дерегулирования повышения тарифов, которое правительство теперь вынуждено отменить. «Жестоко говорить, что они прекратили поставки лекарств из-за проверки программы. В любом случае, виноваты не мы, а люди, которым нужны лекарства, чтобы жить", - говорит Селеста об агентстве, которое в 2023 году поставило 22 500 лекарств и выдало 6170 субсидий. «Это слово - мистаназия: смерть через недостойный отказ от людей. Тысячу раз у нас были конфликты с правительствами, но никогда еще не было такого желания, как сейчас, чтобы люди умирали». Так говорит Флоренсия Брага Менендес, руководитель проекта Alianza Argentina de Pacientes (Alapa), одной из шести организаций, подавших коллективный иск, чтобы пожаловаться на эту «беспрецедентную» ситуацию. «На протяжении многих лет мы никогда не видели ничего подобного, раньше, может быть, и была нехватка, задержка, но никогда ничего подобного тому, что мы испытываем сегодня», - добавляет Дебора Боско, президент Фонда солидарности в борьбе с раком (Fusoca), который уже более десяти лет сопровождает пациентов во время лечения, устраняя недостатки там, где государство не в состоянии помочь. По их общему мнению, больше всего страдают пациенты, которые «уже проиграли битву». По их словам, за последние четыре месяца в ожидании лекарств умерло не менее семи пациентов, но их может быть больше. Альдо Хавьер Пинто, Камила Гименес, Альфредо Гонсалес, Мариана Флоридиа, Патрисио Романос, Мария Тереза Тройано и Алексис Кабальеро - вот их имена. «Мой сын был серьезным пациентом, но ему не дали шанса. Лекарства, в которых он нуждался, так и не были доставлены. Ничто не избавит меня от этого, но виновные должны заплатить, потому что у моего сына были шансы [возможности] жить с лекарствами». Он был молодым парнем, с кучей планов и желанием жить", - беспомощно рассказывает Клаудия, мать Алексиса, 22-летнего больного раком. Электронные письма, телефонные звонки, сообщения в Instagram-аккаунтах властей, записки на дверях различных организаций: никакой реакции на «безнадежность» матерей и отцов детей, страдающих от сложных заболеваний, состояние здоровья которых, если они не возобновят лечение, ухудшится. «Видеть, как умирает ребенок, - это душераздирающе, это очень беспомощно», - говорит Мирта Хашимото, мать 14-летнего Сиело, страдающего волчанкой, аутоиммунным заболеванием, которое поражает и разрушает жизненно важные органы. Однако при правильном и пожизненном лечении ее состояние можно стабилизировать. Для этого ему необходимо семь специальных лекарств, которые его родители, оставшиеся без работы после пандемии, в настоящее время получают за счет пожертвований. «Мы живем изо дня в день, мучаясь от необходимости следить за тем, чтобы у него была диета (строго здоровая), лекарства, солнцезащитный крем с начала и до конца дня, потому что волчанка поражает кожные ткани. Гарантировать газ, чтобы он не замерз из-за своих больных суставов, когда у нас даже нет природного газа, а есть газ в баллонах. Мы стараемся сделать все возможное, чтобы обеспечить им наилучшее качество жизни в тех вопросах, которые для нас порой непосильны. Нам необходимо присутствие государства, потому что все мы имеем право на здоровье и достойную жизнь", - говорит Мирта. Я никогда не думала, что они (власти) пойдут на такие меры, на такое бесчеловечное отношение, когда на карту поставлена жизнь", - добавляет Наталья, еще одна из матерей, борющихся за лекарства для своего сына, в длинном списке хронических, тяжелых и даже неизлечимых пациентов: „Для них мы - бесполезный расход“. Подпишитесь здесь на рассылку EL PAÍS America и получайте все последние новости из этого региона.