"Большое число" в разгар рецессии и послание бизнесу

"Инфляция - это как зубная паста: как только она вытекает из тюбика, ее очень трудно засунуть обратно". Эта фраза принадлежит бывшему президенту Бундесбанка (центрального банка Германии) Карлу Отто Пёлю, а Мигель Кигуэль - один из аргентинских экономистов, наиболее изучавших инфляционные процессы, - до сих пор цитирует ее в своих лекциях, когда прогнозирует, что может произойти в стране в ближайшие месяцы. Как обычно бывает после сильной девальвации, ускорение роста цен с каждым месяцем немного ослабевает, а цифры даже улучшаются по сравнению с первоначальными оценками. Хавьер Милей оценивает это как успех - он сказал, что если бы февральский ИПЦ был меньше 15 %, это было бы "отличным числом" (он составил 13,2 %), - в то время как многие аналитики считают, что к середине года инфляция может вернуться к высоким однозначным цифрам, то есть приблизиться к исходной точке, с которой она вышла в октябре, когда она составила 8,3 %. Однако они предупреждают, что этот процесс не всегда носит линейный характер. "Последние скачки девальвации, такие как та, что была проведена в январе 2014 года тогдашним министром экономики Акселем Кисильофом и президентом Центрального банка Хуаном Карлосом Фабрегой, или та, что сопровождала выход из потолка обменного курса, введенный Альфонсо Прат-Гаем и Федерико Стурценеггером в декабре 2015 года, показывают, что после первоначального скачка инфляция имеет тенденцию к снижению через некоторое время, хотя в стране она никогда не достигает уровней, совместимых с остальным развитым миром или даже с остальным регионом. "Это первое падение было ожидаемо. Когда эффект от девальвации ослабевает, вы возвращаетесь к исходной точке, но продолжать снижаться с того уровня, на котором вы были раньше, уже сложнее. Сегодня инфляция может упасть до 8 или 9 % в месяц, но потом вам придется попотеть, чтобы снизить ее до 4 %, а на это могут уйти годы", - предупреждает Кигуэль. "Если вы едете по автостраде со скоростью 120 километров в час, вы не можете внезапно снизить скорость до 60", - рассуждает он. "Но президент, воодушевленный падением финансовых долларов и голубых, считает иначе: он только что заявил, что, учитывая, что доллар - валюта, которая укрепилась больше всего в мире и "упала как рояль", в какой-то момент инфляция рухнет точно так же". Спокойствие доллара - пожалуй, самое яркое экономическое достижение этой администрации на данный момент: "Удивление по поводу падения свободных долларов, помимо многочисленных причин, теперь уступило место некоторому беспокойству по поводу зарождающегося отставания обменного курса. Поскольку валюта находится на декабрьском уровне, а инфляция за первые три месяца правления Милея составила 70 %, некоторые товары и услуги уже дорожают в долларах". Экономист Фаусто Споторно считает, что в этой ситуации нет ничего необычного. "Задача номер один сегодня - снизить инфляцию, а не отставание обменного курса", - объясняет он. Обменный курс как инфляционный якорь - это наиболее распространенный способ стабилизации, к которому прибегают правительства разных стран, и поскольку он замедляется быстрее, чем цены, то, как правило, задерживается, создавая давление на новую девальвацию, которая будет эквивалентна возвращению ситуации к нулю". Согласно расчетам ФИДЕ, если "ползучая привязка" (мини-девальвации) будет поддерживаться на уровне 2% в месяц, при условии инфляции в 13% в марте и апреле, реальный обменный курс в конце апреля будет на 8% ниже уровня августа 2023 года, до девальвации бывшего министра Серхио Массы. Это один из вопросов, который всегда беспокоит Международный валютный фонд, который, по словам экономиста, хорошо знающего организацию, "сосредоточен на профиците бюджета и высоком курсе доллара". С января МВФ высказывает сомнения в "правиле двух": "Оборотной стороной спокойного доллара и теряющей темпы инфляции является ряд негативных данных, которые показывают, что пока единственное, что падает как рояль, - это экономическая активность и потребление: производство автомобилей, промышленность в целом, строительство и розничные продажи, что отражается в падении сбора налогов, связанных с этой деятельностью". Такова цена высыхания рынка песо, снижения цен, разжижения доходов и ставки на то, что рецессия будет сдерживаться. Если план состоит в том, чтобы ждать, пока фискальный баланс и замедление денежно-кредитной политики (которое в марте вряд ли повторит результат февраля) сделают всю работу, вполне вероятно, что рецессия произведет взрыв, не достигнув стабилизации цен", - предупредил финансовый аналитик Кристиан Бутелер в сети X. "Если план состоит в том, чтобы ждать, пока фискальный баланс и замедление денежно-кредитной политики (которое в марте вряд ли повторит результат февраля) сделают всю работу, вполне вероятно, что рецессия произведет взрыв, не достигнув стабилизации цен", - предупредил финансовый аналитик Кристиан Бутелер в сети X. "Без улучшения реальных доходов вместо [экономического подъема в] V мы будем иметь L", - добавил он. "Вопрос о том, хватит ли у населения терпения перенести корректировку, был также затронут консалтинговой компанией 1816. "Что на первом месте - подъем экономики или социальное недовольство из-за низких доходов?" - спрашивает агентство в своем последнем докладе, где также говорится, что сильная рецессия является оборотной стороной дезинфляции и что реальная заработная плата зарегистрированных работников находится на минимальном уровне, сопоставимом с уровнем 2002 г. Еще один вопрос, на который МВФ не преминул указать правительству. Во время своего визита в страну второй номер МВФ Гита Гопинат призвала к "последовательной монетарной и курсовой политике", а также к сохранению стоимости социальной помощи и пенсий, что противоречит идее Милея о "постоянном блендере, который превращается в бензопилу". "Но не все настроены пессимистично. Другие экономисты, такие как Споторно, считают, что во второй половине года произойдет некоторое оживление активности и потребления, очень постепенное и секторальное, но оживление, наконец, будет. "Резкий рост цен, особенно на продукты питания, заставил министра Луиса Капуто предпринять неожиданный поворот, который отдельно вызвал руководителей ведущих компаний массового потребления и крупных супермаркетов. Он упрекнул первых в чрезмерном повышении цен и сказал им, что теперь они должны отражать "новую рыночную реальность" в своих прайс-листах, а не путем снижения цен в рамках рекламных акций, которые проходят мимо радара Indec и не оказывают влияния на ИПЦ". Крупным сетям было предложено отказаться от списков повышения цен, которые они получают от этих компаний. Этот шаг был завершен поощрением импорта продовольствия для базовой продовольственной корзины, что является инструментом для сдерживания цен. Официальное заявление грозит вызвать еще больший шум в секторе, в котором и без того существует определенная напряженность из-за сильного эффекта замещения, вызванного кризисом. Собственные бренды супермаркетов вытесняют вторые и третьи бренды ведущих компаний. В некоторых секторах они выросли почти в два раза. Именно они производят эти продукты на facon для крупных сетей, тем самым подпитывая конкуренцию. Дилемма, которую они еще не решили. Почему они это делают? "Они дают вам бонус за продажу продукта и гарантируют объем, который вы не можете достичь иначе, вот что вас соблазняет", - объясняет руководитель одной из компаний. "Менеджер по продажам хочет продолжать это делать, а менеджер по маркетингу жалуется, потому что они отбирают у нас рынок", - добавляет он. Робкий набросок ценового вмешательства - не единственная пауза в ортодоксальном руководстве Капуто. Также предпринимается попытка сдержать рост заработной платы в процессе переговоров, не утверждая соглашения. Именно этого некоторые аналитики требуют от правительства в качестве долгосрочного решения для преодоления инфляционной инерции: чтобы план корректировки уступил место комплексному стабилизационному плану с некоторой дозой гетеродоксии. Задача номер один для правительства - снизить инфляцию; нам предстоит увидеть, насколько далеко оно зайдет в своем прагматизме для ее достижения".