Даниэль Сциоли заявил, что "многие профсоюзные деятели не согласны с забастовкой", и защитил свою новую либертарианскую воинственность.

Даниэль Сциоли, министр окружающей среды, туризма и спорта, подверг резкой критике своих бывших коллег по CGT и заявил, что "существует свобода слова, забастовки, прессы, а также свобода вымогательства", имея в виду забастовку в четверг. "Многие профсоюзные деятели не согласны с этой забастовкой, я это знаю, - сказал он, - На правительство оказывается давление, потому что через пять месяцев после прихода к власти это уже вторая всеобщая забастовка. В результате страдают люди. Люди, которые хотят пойти на работу, оказываются в заложниках, потому что завтра [сегодня] не будет транспорта. Бизнесмены, которым нужно поднимать свою промышленность, тоже. Забастовка не на 24 часа, потому что она влияет на промышленную инфраструктуру более чем на 24 часа", - заявил бывший губернатор провинции Буэнос-Айрес вчера вечером. Сциоли считает, что "сейчас не время" для забастовки. "Президент добился прогресса в выполнении своего предвыборного контракта, столкнувшись с переменами, которые начинают приносить результаты", - сказал бывший посол в Бразилии и привел в пример "снижение инфляции". Бывший кандидат в президенты от перонистов на президентских выборах 2015 года отверг мнение, что забастовка изменит видение Хавьера Милея, и похвалил своего нового начальника, назвав его "человеком огромного упорства, умственной и духовной силы, решимости, мужества и храбрости". Он также сравнил себя с ним в плане его предполагаемого трудоголизма: "Милей даже был дисквалифицирован как трудоголик. Он такой же трудоголик, как и я. Сциоли подтвердил, что меры правительства уже дают эффект. "Когда мы видим, что Центральный банк очищается, и мы сталкиваемся с периодом бюджетного профицита. Каковы последствия этих усилий? Мы видим возвращение кредита как рычага для восстановления роста и развития страны", - сказал он в интервью телеканалу TN. Бывший вице-президент Нестор Киршнер, с другой стороны, упомянул о своем политическом переходе от Юстициалистической партии к нынешнему либертарианскому правительству, но без потери перонистской идеологии, как он заметил. "Я не порвал с перонизмом. Я делаю это, исходя из своей перонистской идентичности. Генерал [Хуан Доминго] Перон уже говорил: сначала родина. Что нужно стране? У меня было два варианта. Либо я оставался в Бразилии, либо приезжал сюда и посвящал себя делу. Я чувствую, что в этот момент моей жизни, в 67 лет, будучи дедушкой и отцом двух дочерей, я сказал: "Я не могу быть равнодушным, я хочу приложить весь свой опыт, чтобы помочь двигаться вперед и иметь лучшую страну", - сказал бывший чиновник правительства Альберто Фернандеса и задался вопросом: "Они критикуют меня за помощь? "Сциоли отрицал, что повышение курса доллара в последние месяцы негативно сказалось на иностранном туризме в Аргентину, отрицал, что страна "дорогая", и сказал, что туризм растет. "С другой стороны, он подчеркнул, что "некоторые зашли слишком далеко, повысив цены". И привел пример: "Сегодня я позвонил одному знакомому. И я сказал ему: "Мы давно знакомы, брат, но не может быть, чтобы горнолыжный курорт в Аргентине был одним из самых дорогих в мире". Многие зашли слишком далеко в установлении цен, думая, что доллар будет расти и дальше. Домохозяйкам это хорошо известно: мы видим, как на многих полках пересматриваются цены". "Инфляция будет неуклонно снижаться. Есть очень четкая решимость, и меры принимаются. Для меня эти перемены - попытка сделать так, чтобы в среднесрочной и долгосрочной перспективе люди почувствовали, что это того стоило. Это комплексная реорганизация и порядок с очень глубокими изменениями", - заключил бывший лидер PJ, который несколько лет назад даже возглавлял ее".