Южная Америка

Деревня с двумя названиями и 167 жителями, живущая у подножия Кордильер и вдали от всего.

Деревня с двумя названиями и 167 жителями, живущая у подножия Кордильер и вдали от всего.
Атилио Виглионе, Чубут - «Мы последняя деревня в Чубуте, мы в Аргентине, но мы также живем в другом мире», - говорит Сандра Муньос, управляющая магазином El Cordillerano в деревне, которая имеет два названия и мечтает вернуть себе прежнее. Сельское поселение Атилио Виглионе, расположенное у подножия Анд, находится всего в 15 километрах от Чили и в 260 от Эскеля, ближайшего города. 167 ее жителей живут вдали от всего, - говорит Муньос. Чтобы попасть сюда, нужно ехать из Рио-Пико, расположенного в 40 километрах, городка с несколькими магазинами, где они закупают продукты». Негостеприимная гравийная трасса № 19 пролегает через долину, усеянную малинами и карнизами, пока не заканчивается в аккуратном поселке, где на флагштоке высится аргентинский флаг, а за ним - горная цепь. Мы можем потрогать ее руками, - говорит Муньос. На этой тысячелетней зубчатой стене с вечными снегами выделяется одна гора - Деснудо высотой 2250 метров. Чили идет капризным путем по руслу двух рек; если русло позволяет, можно добраться до Лаго-Верде, маленького андского городка. Между двумя населенными пунктами существует тесная связь. Первыми жителями Виглионе были чилийские первопроходцы: «Когда они отмечали границу, моя бабушка была на чилийской стороне», - рассказывает Вероника Каррильо. Ее история типична для многих: ее родители - аргентинцы, но родилась она в Чили. Во время Мальвинской войны они были депортированы (исключительно по причине своей национальности), и два года спустя ему удалось снова встретиться с ними в Виглионе. «Первоначально называвшаяся Альдеа Лас Пампас, жители которой были в основном скотоводами, эта дикая территория с неопределенными географическими границами была ничейной землей вплоть до начала XX века и остается негостеприимной по сей день. Крайний запад Чубута был излюбленным местом для самых разыскиваемых грабителей мира, ковбоев Буча Кэссиди и Сандэнса Кида, а также для приграничных бандитов. Один факт делает этот город особенным: здесь произошло первое в криминальной истории нашей страны похищение с целью выкупа. Два члена банды этих двоих, Роберт Эванс, Уильям Уилсон и валлиец Дэниел Гиббон, в конце марта 1911 года перехватили Лусио Рамоса Отеро, сына богатой семьи из Буэнос-Айреса, который решил сбежать от семейного мандата и попытать счастья в далекой Патагонии» „Эль Калабозо“ сегодня является достопримечательностью для тех, кто посещает Виглионе, расположенный в часе езды от города, среди лесов радалес и ленгас. Это место, где бандиты в том году сделали его из бревен и где Рамос Отеро находился в плену, пока ему не удалось бежать. Американцы были застрелены аргентинской пограничной полицией. Их могилы находятся на окраине Рио-Пико. Это последняя граница, здесь заканчивается карта Аргентины, - говорит Каррильо. В городе нет газа и телефонной связи, через степь протянута слабая сеть Интернета. В нескольких домах есть связь. «Это наш единственный контакт с миром«, - говорит он из своего материального дома, по соседству с которым до сих пор стоит его первый дом - деревянное ранчо, обветренное годами снега, льда и ветра. Я восстановил его, и летом мы там едим», - говорит он. Большой проблемой для Виглионе является отопление, даже в летние месяцы температура ночью падает, а осенью дни окрашиваются в оранжевые тона, и холод горного хребта играет важную роль, зимой же он является главным героем. Мы зависим от дров», - говорит Каррильо. В этом обществе, построенном на шатких опорах, единственный шанс иметь пригодный для жилья дом - это много дров, но они недешевы. Один метр стоит 40 000 песо, 30 метров нужно только для того, чтобы пережить зиму, а если она очень холодная, то и больше. «Это стоит очень дорого», - говорит он. Это дорого стоит, - говорит он. 15 и 20 градусов ниже нуля обычно показывает термометр». Снег, когда он сверкает, не покидает реальность до конца зимы, что здесь означает конец сентября. «Больше всего нас беспокоит лед, - говорит Каррильо. Каррильо посчастливилось работать в единственной пограничной школе в большом регионе. Школа была построена в 1918 году и работает по особому календарю, начиная с февраля, но в июне и июле занятия прерываются из-за безбожия и сильных холодов. У них есть теплица, которая обеспечивает деревню овощами. Опрятные и маленькие домики теснятся вокруг треугольной площади, где есть место только для часовни - хрупкого оплота веры. Национальный флагшток прикрепляет ее к карте, - подчеркивает Муньос, - иногда здесь трудно жить». Его магазин хорошо укомплектован, в нем царит дух горного магазина. В нем нет ничего лишнего, и есть самое ценное: фрукты и овощи. «Каждый четверг в Рио-Пико приезжает торговец зеленью, - говорит он. Он объезжает приграничные города. Если дорога в этот день не в лучшем состоянии, деревня остается без них». «Это уникальное место, но мы находимся далеко от всего», - объясняет Муньос. В конце дня он отправляется на прогулку - это занятие, которым занимаются все. Деревня находится в скалистой долине, которую посередине пересекает река Пампа (из нее берется вода, поступающая в дома), а полевой мост соединяет один берег с другим. Особенность в том, что ближайшие из них имеют не названия, а номера. Номер 4 находится на подъездной дороге, а номер 5 - самый посещаемый, потому что находится в шести километрах от деревни. Они абсолютно девственны, с изумрудными водами, чистыми и спокойными, а в некоторых из них есть домики, спрятанные в густом лесу. Это уникальное место для отдыха», - говорит Марсело Пачеко. Он построил дом в деревне. «Прогулки по ней вырывают вас из рутины», - говорит его жена Хульета Гонсалес. Оба они родом из Трелева, что на другом конце провинции. Дважды в год они приезжают сюда на несколько дней тишины и покоя. «Мы убегаем от мира: ни сигнала, ни телевизора, - говорит Пачеко. Они предпочитают обходиться без интернета и наслаждаются уединением в горах». Название города - это тема, а также еще одна особенность. В 2005 году бывший губернатор Марио Дас Невес возвел тогдашнюю Альдеа Лас Пампас в статус сельской коммуны и сделал неосознанный шаг по отношению к ее немногочисленным жителям: переименовал ее в Атилио Виглионе. Кто это был? Губернатор штата Чубут, который позволил провести в деревню электричество и другие улучшения, такие как прокладка телефонной сети. В 2007 году, когда это было сделано, тогдашний президент Рауль Альфонсин позвонил одному из жителей деревни. Однако 167 жителям деревни не понравилось, что название было изменено, и с тех пор они пытаются вернуть старое имя. Еще одна особенность делает деревню еще более особенной. В 2015 году состоялись первые выборы главы общины, в которых участвовали две кузины, Мария Кристина Асеведо Солис (FPV) и Норма Солис (Chubut Somos Todos), и обе получили по 65 голосов, что стало первым голосованием в истории демократии с 1983 года. «Вы можете услышать только шум ветра и воды, когда она бьется о камни», - говорит Муньос. Он описывает ночи в этой крошечной общине. Они знают, что скоро наступит зима, и в ее преддверии уже видны робкие и капризные столбы дыма из труб, которые поднимаются вверх, пока не исчезают в голубом небе».