Южная Америка

Дождь, песнопения против "всеохватывающего закона" и радуга - вот что такое "культурное касеролазо" на площади Конгрессо.

Дождь, песнопения против "всеохватывающего закона" и радуга - вот что такое "культурное касеролазо" на площади Конгрессо.
Несмотря на грозу, сегодня днем на площади Конгрессо состоялся "культурный касеролазо", организованный фронтом Unidxs por la Cultura, к которому присоединились ассоциации и союзы музыкантов, кинематографистов, независимых книготорговцев и издателей, библиотекарей и переводчиков, художников, режиссеров, работников танцевальной сферы и актеров. Независимо от того, была ли это метафора акции против представленного правительством страны "омнибусного закона", предусматривающего закрытие Национального театрального института (INT) и Национального фонда искусств (FNA) и сокращение бюджета Национальной комиссии народных библиотек (Conabip) и Национального института музыки (Inamu), после дождя на пасмурном небе Буэнос-Айреса появилась робкая радуга. Акция состоялась за месяц до президентской инаугурации Хавьера Милея. "Если омнибусный закон будет принят, Relatos salvajes станут реальностью", - был один из лозунгов; "Культура необходима и срочна, DNU - нет", "Культура не продается" и "Культура грабежа - не культура" - другие. Лозунг Unidxs por la Cultura звучал так: "Давайте избежим культурного затмения". Культурная акция "cacerolazo" прошла сегодня в нескольких городах страны, таких как Кордова, Корриентес и Сальта, Сан-Мигель-де-Тукуман, Вилья-Геселл, Альта-Грасия, Эскель, Ломас-де-Самора, Тандил и Посадас. "Актеры Рауль Риззо и Ноэми Френкель приняли участие в акции протеста на площади Конгресо - под охраной полицейского кордона, который не позволил демонстрантам перекрыть проспект Энтре-Риос (хотя и не продолжить улицу Родригес Пенья)", писатели Дамиан Табаровский, Лилиана Хекер, Хорхе Консильо, Мигель Гайя, Амалия Боселли, Оче Калифа, Энцо Макира, Эльза Друкарофф, Каталина Боккардо, Хосе Мария Гомес, Клара Анич и Алисия Вайсман; президент аргентинского ПЕН-центра, писатель Габриэль Сейсдедос; президент Аргентинской либеральной комиссии, издатель Хуан Пампин и представители Аргентинской независимой библиотечной комиссии, такие как книготорговцы Моника Динерштейн и Сесилия Фанти, а также Аргентинская ассоциация переводчиков и переводчиц (Asociación Argentina de Traductores e Intérpretes). В "омнибусном законе" предлагается отменить закон 25.542, который регулирует книжную торговлю в стране; издатели и независимые книготорговцы заявили, что этот сектор сильно пострадает. "Профсоюзный лидер Андрес Родригес из Национального союза гражданского персонала (UPCN) также присутствовал на голосовании. "Тот факт, что он победил в голосовании, не позволяет ему проводить жестокие корректировки", - сказал он о президенте Милеи. Студенты Национального университета искусств выразили свое неприятие правительственных инициатив". "Когда Марлен Дитрих спросили, почему она боролась с нацизмом, она ответила: "За достоинство". Именно поэтому сегодня мы маршируем к Конгрессу", - сказал Сейсдедос в интервью LA NACION. "Впервые я вижу столько писателей на переднем крае требований в мобилизации; я не думаю, что это случайно: с 2001 года до сегодняшнего дня мы наблюдали рост независимых издательств, авторов, получающих награды, и процветающий и предприимчивый сектор, несмотря на кризис; то, что мы смогли построить, ставится под угрозу этим законом", - сказал Макира, который входит в Союз писателей и литераторов Аргентины. "Завтра утром министр культуры правительства страны Леонардо Чифелли ответит на вопросы депутатов, входящих в пленарное заседание комиссий, которые обсуждают так называемый "Закон об основах"".