Южная Америка

"Это было разрушительно": леденящий душу рассказ двух аргентинцев, выживших после жестокой атаки ХАМАС

"Это было разрушительно": леденящий душу рассказ двух аргентинцев, выживших после жестокой атаки ХАМАС
65-летний Марсело Вассер стоял, прислонившись к железной двери в ракетном убежище под своим домом. Внутри бункера находились его жена, 62-летняя Диана, 35-летний сын и девятимесячный внук. Снаружи творилось немыслимое. Более 2000 террористов ХАМАСа проникли на израильскую территорию. Ракеты падали, а выстрелы и взрывы были слышны через маленькое окно убежища. В группе WhatsApp члены кибуца Нирим, расположенного в 1,8 километра к югу от сектора Газа, где они живут, в реальном времени и в ужасе описывали вторжение, единственной целью которого было массовое убийство мирных жителей. Они бросили две гранаты в дом, убежище заполняется дымом, а мы с ребенком, нам нужна армия", - написал отчаявшийся сосед. "Марсело и Диана пережили бойню, устроенную ХАМАСом 7 октября, когда 1200 человек были убиты, 6500 ранены и 250 взяты в заложники, 69 из которых были освобождены. Благодаря поддержке еврейской организации Bnai Brith Argentina они, аргентинцы, эмигрировавшие в Израиль в 1976 году, совершают турне по городам Латинской Америки, чтобы рассказать о своей истории. Аналогичную просветительскую работу проводили и продолжают проводить люди, пережившие Холокост. Спустя 78 лет члены общины вынуждены вновь вспоминать о резне, совершенной против еврейского народа". "Я управляющий молочным хозяйством кибуца и участвую в работе нескольких его экономических комитетов. Мы приехали в Израиль в 76-м году. В то время мы уже подумывали об отъезде, а военный переворот в Аргентине все ускорил. Мы хотели найти сельскохозяйственный кибуц и переехали в Нирим. Затем я изучал экономику в Израиле. Диана стала воспитательницей в детском саду. Мы привыкли жить под ракетами в течение 20 лет, но 7 октября было разрушительным, не похожим на все остальное", - говорит Марсело. В тот день сигналы тревоги прозвучали в 6.28 утра. Поскольку они живут так близко к Газе, у них обычно есть от 8 до 10 секунд, чтобы добраться до убежища. На самом деле, этот звук был записан как рана, которой потребуется время, чтобы затянуться". Во время интервью LA NACIÓN, когда в комнате включился кондиционер, Диана на мгновение замерла: "Я подумала, что это тревога, - сказала она, - мы легли спать, а в 6.28 прозвучал красный сигнал тревоги. В нашем районе у нас есть 10 секунд, чтобы добраться до безопасной комнаты. Мы подняли внука из кроватки и пошли в убежище. Эта комната сделана из бетона. В ней есть железная дверь с ручкой, которая не закрывается, и маленькое открывающееся окно. Оно предназначено для ракет, а не для вторжения террористов. Мы были в пижамах, а ракеты продолжали падать. В 7.45 утра они позвонили Марсело, потому что на молочную ферму упала бомба, - рассказывает Диана, - Мы посмотрели друг на друга с сыном и подумали: "Здесь происходит что-то странное". Мы никогда раньше не попадали под обстрел такого количества ракет. Когда мне сказали, что на молочную ферму упала ракета, я вышла на улицу и увидела разрушения, я сказала всем работникам, чтобы они шли в убежище. Когда я возвращался домой, я начал слышать выстрелы, но я никогда не думал, что это могут быть террористы, это было немыслимо. Я вернулся домой, открыл телефон и увидел, что мне приходят сообщения от моей семьи с просьбой сообщить им, когда я вернусь домой, чтобы они открыли дверь, потому что в районе находятся террористы", - добавил Марсело. "В группе WhatsApp кибуца они описывали ужасающие ситуации. "Они стреляют по моему дому", - написал один из соседей. "Мы ничего не могли сделать, это была огромная беспомощность. Это был ужасный момент, потому что вы знали, что они идут от дома к дому, и думали, что будет с вашими детьми, с вашими внуками". Многие люди боролись с террористами, они стреляли в их двери, у других соседей сгорели дома, и они были вынуждены уехать. У нас есть дети, которые живут в другом доме внутри кибуца, и они не отвечали на наши сообщения, мы были в отчаянии.