Город в трауре: кто были 13 человек, погибших при обрушении клуба Bahía Blanca?

BAHÍA BLANCA - 72 часа траура, объявленного муниципалитетом в связи с гибелью 13 соседей по клубу Bahiense del Norte, раздавленных стеной, рухнувшей во время урагана, который также нанес серьезный ущерб большей части города, с семьями, потерявшими свои дома, и торговцами, которым пришлось выбросить тонны свежих продуктов, потому что они все еще находятся среди более чем 35% домов, в которых нет электричества. "Но боль не знает предела перед лицом единственного непоправимого ущерба, оставленного этим метеорологическим явлением: гибели Хулианы Баркеро, Адрианы Марии Контенто, Нормы Глэдис Ньето, Марии Лауры Родригес, Федерико Луиса Дуо, Диего Карраско, Луиса Переса, Хуаны Грасиелы Дансита, Розы Фигероа, Брайана Ортеги, Диего Кассати, Рубена Бальди и его сына Бенисио, которому всего 5 лет. Почти все они - соседи этой Баия-Бланки, потрясенные шоком от стольких человеческих жертв, и несколько известных в местном сообществе людей, которые бежали от очага катастрофы, оставшегося на улицах и в дверях домов и предприятий, почти без исключения в разных частях города". "Бальди был владельцем автомойки, и вместе со своей женой Селестой они ждали в ту субботу, чтобы увидеть свою дочь Лолу в действии, участвующую в выставке скейтбордистов, которая была прервана, когда обрушилась стена одного из оголовков спортивного зала, в результате чего пострадали еще 14 человек. "Баркеро был учителем, и смерть застала ее там накануне дня рождения. Ей было 52 года, и у нее было трое детей. Она сотрудничала с группой фигуристов в работе над гримом, и ее останки, согласно информации, будут перенесены и захоронены в Чакабуко. Ньето была ее коллегой, но уже на пенсии. Она также находилась на трибунах, когда ветер скоростью более 180 километров в час разнес здание на куски. Перес и Дансит, 67 лет, сидевшие бок о бок, оба пенсионеры и постоянно посещавшие эти представления, чтобы посмотреть, как катается их внучка, скончались". Теннисный клуб "Пасифико" опубликовал сердечное прощание с Дуо, бухгалтером, который часто участвовал в турнирах на региональной теннисной трассе. "Касатти был муниципальным служащим, который посещал фестиваль вместе со своей женой, выжившей после падения стены площадью более 20 квадратных метров". 45-летний Родригес был работником местного магазина, 66-летний Фигероа - жителем соседнего города Меданос, который приехал специально, чтобы посмотреть, как катается его внучка. Так же поступила и Контенто, которая в роли бабушки сопровождала и ждала шоу на трибуне. "Ортега тоже хотела посмотреть, как катается ее дочь. Рядом с ней была Татьяна, ее двоюродная сестра, которая в беседе с LA NACION отделалась лишь небольшими ушибами. "Это было отчаяние", - сказала она о том, что произошло той ночью. "Карраско было 42 года, он работал медбратом в одном из медицинских учреждений города. Его сопровождала жена, которая получила серьезные травмы от удара куском стены, упавшим с высоты почти двух метров. "Четыре человека, включая несовершеннолетнего, остаются в реанимации городской больницы. Все они получили серьезные травмы, прогноз и риск развития осложнений не оправдались. В общей сложности пострадали 14 человек. Наиболее легкораненые, с признаками хорошего восстановления, уже выписаны. "Что дает еще один шанс, так это восстановление всех материальных ценностей, поврежденных этими порывами с огромной способностью к разрушению. От скверов, где были выкорчеваны десятки старых и высоких деревьев, до хрупких домов на окраинах, в которых десятки семей остались только с одеждой на спине", - сказал он. В ответ на это в среду началась помощь материалами, в частности полосами и простынями, которые в значительной степени являются вкладом провинциального штата и призваны помочь каждому поставить на ноги тот дом, который у него был. "Распределение осуществляется при поддержке сотрудников Национальной жандармерии, которые прибыли с автомобилями и оборудованием, чтобы помочь в удовлетворении различных и многочисленных потребностей, возникающих в округе. Энергетическая служба, предоставляемая компанией EDES, постепенно завоевывает новые районы, и, по крайней мере, до раннего утра среды 62% домов снова могли работать от света и электроприборов. Крайнее отчаяние испытывают торговцы, которые не только потеряли все свои свежие товары из-за невозможности поддерживать их при подходящей температуре. За редким исключением, у которых были или есть портативные генераторы, им не оставалось ничего другого, как выбросить все, что уже не годилось для употребления. "Что могли, мы отдали, но остальное уже было рискованно", - говорит владелец гастронома на окраине города, который до сих пор остается без поставок. "Возникли беспрецедентные ситуации, чтобы уберечь некоторые из этих продуктов. Как, например, в случае с мясными лавками, где, в отличие от того, что происходит каждый день, полутуши были переданы из этих помещений в развозные грузовики, чтобы отвезти их в места, где действуют холодильные камеры". В этом смысле муниципалитет Баия-Бланка объявил о создании новых пунктов доступа к электричеству для населения. В дополнение к столбам, установленным для зарядки мобильных телефонов, они добавили один, чтобы владельцы магазинов могли перевезти свои морозильные камеры и сохранить там свои товары. В то же время очень тесно сотрудничают сами соседи, которые предоставляют все, что могут: от розетки для зарядки оборудования до доставки воды или еды для тех, кто в этом больше всего нуждается". Инициатором этого крестового похода, но уже на международном уровне, стал Ману Джинобили. Он отправился в Баия-Бланка и оттуда записал сообщение, сопровождающее его призыв к пожертвованиям, с вариантами от 50 до 2000 долларов США. "Поверьте мне. Каждый маленький кусочек помогает. Вы можете изменить ситуацию к лучшему", - сказал он и призвал своих подписчиков принять участие в акции. "Как и предполагал LA NACION, наряду с кампаниями солидарности с просьбами о помощи и пожертвованиями появились и попытки мошенничества. Первая из них, которая подтвердилась, была удивительной: человек, замешанный в ней, является сыном депутата совета Баия-Бланка и пытался заработать деньги, рекламируя ложный псевдоним банковского счета Фонда Джинобили. Его зовут Иван Сафар, он сын Валерии Родригес (из La Libertad Avanza), и хотя он извинился, в отношении него было начато расследование в органах юстиции. "