Южная Америка

Заместитель генерального прокурора заявила, что трое прокуроров, ведущих дело Далмассо, «имели подозреваемого на виду»

КОРДОВА. — В ожидании окончательного решения начались выступления сторон на судебном заседании по делу прокуроров Хавьера Ди Санто, Даниэля Мираллеса и Луиса Писарро, обвиняемых в предполагаемом ненадлежащем исполнении служебных обязанностей и халатности при расследовании дела об изнасиловании и убийстве Норы Далмассо в Рио-Куарто почти двадцать лет назад. «В первом выступлении заместитель генерального прокурора Бетина Кроппи подвергла резкой критике работу троих обвиняемых и потребовала отстранения всех из них от должности. «Решение жюри должно ограничиваться определением того, следует ли отстранять прокуроров от должности. Не рассматривается вопрос о том, что произошло с Далмассо. Фактически, срок давности по делу истек в связи с истечением времени. «Жюри возглавляет депутат Джульетта Ринальди (Hacemos Unidos por Córdoba), в его состав входят ее коллеги Факундо Торрес (Hacemos Unidos por Córdoba), Мигель Николас (UCR) и Вальтер Гисперт (Frente Cívico), а также член Верховного суда Кордовы Аида Тардитти». «Был установлен серьезный ущерб государственной службе. Судья не может продолжать занимать свою должность, если он допустил грубую халатность. Именно этот ущерб и был доказан в данном деле. Это не были ошибки и оплошности, свойственные любому человеку. Они нанесли личный и институциональный ущерб, подорвав доверие граждан. «Обвиняемые прокуроры не готовы к выполнению функций, которые на них возлагает органический закон», — заявил Кроппи. Перед тем как ходатайствовать о наказании, он отметил: «Несомненно, что поведение, вменяемое прокурорам, подпадает под указанные основания». «Хотели ли, хотят ли прокуроры, чтобы убийца Норы Далмассо был найден? Позволю себе в этом усомниться». «В начале своего выступления Кроппи заявила: «С учетом всего услышанного и доказанного мы можем с уверенностью утверждать, что обстоятельства дела доказаны», — начала прокурор». «На этом заседании стало ясно, что для работы было мало исходных данных», — заявила она, описывая действия судебных медиков на месте происшествия и проблемы, которые могли привести к нарушениям при сборе образцов ДНК. «Ди Санто, устроившись в беседке дома, начал опрашивать друзей, родственников, близких... Дом был полон людей». «И он спросил всех, всех 58 человек, кто был любовником Норы Далмассо», — пояснил Кроппи, указав, что именно это было основной линией расследования, а не версия о том, что половые сношения, которые, судя по уликам, имела жертва перед убийством, могли быть насильственными». В своей речи он напомнил, что показания в качестве свидетеля Роберто Барзолы, паркетчика, обвиняемого в связи с тем, что его ДНК была обнаружена на месте преступления, и который был оправдан в прошлом году, поскольку было решено, что срок давности по делу истек, были взяты во время поминальной церемонии по жертве. «Здесь возникает первый сигнал тревоги, на который следовало обратить внимание. Почему подозреваемый находится на месте преступления и не является подозреваемым?» Он добавил: «В последующие дни поступали новые сигналы тревоги в отношении Барзолы. Мать Далмассо заявила, что ее дочь поссорилась с плотником. У нас уже было несколько указаний», — добавил он. К этому добавились показания начальника Барзолы и владельца другого дома, где они работали одновременно с домом Макарронов. «Результаты вскрытия показали, что Нора умерла утром в субботу. Кто был в том месте в то время? Что сделали с этим сигналом тревоги, что можно было сделать? Подозреваемый был у них на глазах. Проверили алиби Барзолы? Нет, ничего не сделали. Даже не вызвали в качестве свидетеля сожительницу Барзолы», — уточнил он. Кроппи подчеркнул: «Я задаюсь вопросом, что произошло, почему такая слепота». «В тот момент прокуратура была занята поиском „убийцы-любовника“. Все усилия на том этапе были направлены на расследование в отношении жертвы», — заявил Кроппи. Он подчеркнул, что не было проведено расследование и в отношении происхождения письма, в котором содержалось предупреждение о том, что убийцей был один из рабочих. «Были подозрения, что Барзола лгал», — настаивал он и указал, что были запрошены телефонные «выписки» [регистрация входящих и исходящих звонков] сожительницы и паркетчика, а также записи. «Никто не прослушал то, что было записано на телефоне Барзолы. Ничего с этим не произошло, никто этого не сделал. Все указывало на него, почему его исключили из числа подозреваемых?» «Говоря о ДНК-экспертизе, он указал, что прокурор Ди Санто распорядился провести генетическое картирование из-за «возможного загрязнения улик». Среди этих 26 человек были возможные подозреваемые. У соседей был ключ от дома, и один из них обнаружил тело. Там был брат, друг-врач и тесть Норы Далмассо. Была идентифицирована ДНК мужской линии Макаррон, что свидетельствует о присутствии деда, отца или сына. «Это в итоге стало основанием для предъявления обвинения Факундо и Марсело Макарронам». «Что касается обвинения против сына жертвы, Кроппи добавила, что это были «пять лет подозрений, которые, по ее словам, разрушили его юность». В свою очередь, Лучиана Каминаль, адвокат Ди Санто, усомнилась в объективности жюри и потребовала признать процесс недействительным, заявив, что обвинение Генеральной прокуратуры было «предвзятым». «Вопреки тому, что здесь говорилось, прокурор Ди Санто не допустил ни ненадлежащего исполнения служебных обязанностей, ни грубой халатности». Он также отметил, что «никто здесь не может утверждать, что Барзола является виновным. Цель этого процесса не в том, чтобы установить, кто убил Нору Далмассо», — подчеркнул он. «Обвинение основывается на том, что существовала очевидная предпосылка: Барзола. Уголовные версии не выбираются, а оцениваются в соответствии с доказательствами. Никакой предвзятости в расследовании не было», — добавил он. «Каминаль подчеркнул: «Невозможность установить, где находился человек, зависит от социального класса? Потому что в одном случае прокуратура расценила это как предвзятость, а в другом — как то, что оправдывало необходимость расследования в отношении человека».««Где правовая определенность, если прокурора отстраняют от должности на основании гипотезы?», — резюмировал он.»«Кроппи упомянула Барзолу более 30 раз в своей речи. Кроме того, она добавила в дело гендерную перспективу и семантические замечания. Доктор Кроппи говорит о самоочевидности и защищает Хавегу [прокурора, который предъявил обвинение сотруднику прокуратуры]. Такой самоочевидности не было ни для одного из прокуроров», — заверил адвокат Мираллеса, бывший судья Эмилио Андруэт. «Он также отрицал наличие или доказанность халатности и ненадлежащего исполнения служебных обязанностей и заявил о двух основаниях для признания дела недействительным. Он подчеркнул, что в генетическом материале «были смеси: одна преобладающая и другая в меньшинстве, причем преобладающая принадлежала Марсело Макаррону», к чему добавил «полное отсутствие данных, указывающих на подозрение в отношении Барзолы», которое «никогда не фигурировало в деле». На тот момент, когда дело перешло к Мираллесу, уже нельзя было возвращаться к версии с Барзолой. Он сосредоточился на новых направлениях и не смог завершить расследование». Что касается генетического анализа на халате, Андруэт заявил, что «он не был решающим», и привел в качестве примера, что при положительном генетическом анализе «Макаррон был оправдан». Он добавил: «Анализируется то, что сделали прокуроры, исходя из того, что у нас есть сегодня, а не из обстоятельств, при которых это произошло. Сегодня мы знаем, что ДНК принадлежала Барзоле, но в тот момент, в 2016 году, об этом ничего не было известно». «Ясно, что Марсело и Факундо Макаррон невиновны. Они заслуживают извинений, но не от прокуроров. Сегодня нельзя утверждать, что Барзола виновен. Каждый человек невиновен, пока не доказано обратное. Сегодня мы все страдаем от того, что убийство Норы Далмассо осталось безнаказанным, и здесь не будет установлено [кто ее убил]. Причины заключаются не в некомпетентности или плохой работе прокуратуры. Я говорю, что не хватало четких улик, были ложные следы, политика, медиатизация и многие другие факторы, которые привели к этому печальному исходу». Карлос Пайтман, адвокат Писарро, присоединился к словам других защитников. «Мы привыкли сначала опираться на факты. Факты должны иметь временные, пространственные и обстоятельственные характеристики. Только так я могу защитить кого-то или проверить, был ли он на месте», — заявил он. Он добавил: «Меня обвинили в том, что я проигнорировал разумную линию расследования, указывавшую на Барзолу. Что значит «проигнорировать линию»? Поскольку не объясняется, в какое время, в каком месте и как это было сделано (потому что этого не было), нас сравнивают с доктором Хавегой». Он подверг сомнению цепочку хранения генетических доказательств: «Нам бросается в глаза, что спустя 11 лет именно этому прокурору, самому загруженному в провинции Кордова, с учетом расстояния, объема работы и количества людей в его ведении, поручили самое важное и сложное дело XXI века в провинции?», — заявил он. Адвокат отметил, что это дело «не подпадает под срок давности для доктора Писарро, потому что он приступил к работе со всем, что было. Он провел критический анализ, который занял у него немало времени. Обвиняя Писарро, говорят, что он не уделил должного внимания линии поведения человека, который сегодня является обвиняемым. Прокуратура допросила Барзолу, а также судебная полиция, и они обучены, и ни один из них не нашел ничего, что стоило бы дальше расследовать».