Южная Америка

Книжная ярмарка: Клаудиа Пиньейро выступила после освистывания министра культуры Милеи Леонардо Чифелли

Книжная ярмарка: Клаудиа Пиньейро выступила после освистывания министра культуры Милеи Леонардо Чифелли
Книжная ярмарка началась со скандала. Причиной тому стало освистывание несколькими писателями министра культуры национального правительства Леонардо Чифелли, чиновника, близкого к генеральному секретарю Карине Милей, которая выразила несогласие и даже ответила с иронией, произнося свою речь. «Я искала этого упрека, невозможно было ничего не сказать», - заявила в пятницу писательница Клаудия Пиньейро о том, что произошло в четверг вечером в La Rural в Палермо. «Прежде всего, Пиньейро признал, что вечер был «острым», но уточнил, что никакой «атаки» на министра культуры Милея не было. Напротив, он заверил, что единственное, что было организовано среди авторов, - это поднять силуэт Освальдо Байера на церемонии разрезания ленточки, после того как Национальные дороги снесли памятник в честь писателя в Патагонии. «Это не эскраче, это просто поднятие фигуры Байера, чтобы он мог присутствовать на инаугурации», - оправдывался он. Однако Пиньейро сказал: «Когда речь Чифелли, речь, которая в некотором роде направлена на это порицание..... Отдельным людям она не понравилась, и они свистели или освистывали разные части речи. Но дело не в том, что для этого было что-то организовано. Что касается последнего, писательница рассказала, что ее и ее коллег посадили в конце зала и не дали пройти вперед, потому что на ближайших к сцене местах сидели «особые гости», которые, когда речь секретаря закончилась, «встали и ушли». В отличие от тех, кто ходит просто послушать речь какого-то чиновника, мы, писатели, ходим послушать речь писателя. Мы прослушали все предыдущие и остались в конце, и, конечно же, мы пошли слушать Хуана Састурайна», - сказала она в эфире радио Mitre о человеке, который представлял ее сектор. Убежденная в том, что правительственные чиновники „обеспокоены“ сферой культуры, писательница добавила: »Они считают нас опасными людьми, как и журналистов, и относятся к нам именно так. Не то чтобы им было все равно. Сократить бюджет и оставить вопросы культуры на нуле... Я думаю, им не все равно, им не все равно, что этого не существует, что нет определенных событий, которые могут помочь людям думать, мыслить критически, смотреть на вещи с разных точек зрения». Кроме того, Пиньейро сравнил речь Сифелли и выступление главы правительства Буэнос-Айреса Хорхе Макри, который выступил после него, заверив, что перед мэром не было «ни одного свиста» и что эти высказывания даже закончились аплодисментами, несмотря на то, что его коллеги не идентифицируют себя с местной администрацией Макри. «Хорхе Макри выступил с речью не для того, чтобы спровоцировать это. Допустим, если я буду стоять перед вами и оскорблять вашу мать, вы мне что-то скажете. Я говорю это преувеличенно. Итак, Чифелли произнес речь, на которую неизбежно должен был ответить. Невозможно было ничего не сказать, когда он благодарил Карину Милей и президента за то, что они делают для культуры. Невозможно было не сказать что-то. Или когда он обратился к кому-то в зале, кто это был, мы не знаем [это был президент Национальной комиссии народных библиотек Рау Эскандар], которому он сказал: «Рауль, оставь их в покое, они такие же, как всегда». А вы спросили: «С кем он разговаривает? В какой-то момент он был раздражен каким-то свистом и сказал: «Потому что вы убрали cepo, не так ли? Президент убрал его, а не вы». А вы ответили: «Какое отношение я имею к цепо? Я положил цепочку? Пиньейро также пожаловалась на дискурсивную линию либертарианской администрации и заявила, что ее клеймят как «живущую за счет государства», в то время как она - писательница, принадлежащая издательству и получающая частную зарплату. «Правительство распространяет это, а также говорит о «журналистах в конвертах», как будто все журналисты, «и писатели, и певцы зависят от государства», а это тоже не так», - сказала она. «»