Южная Америка

Либертарианский Данте Алигьери? Милей приписывает фразу Дэна Брауна автору "Божественной комедии".

Карьера экономиста Альберто Бенегаса Линча (h) в качестве книжного блогера пошла не по плану. Со вчерашнего дня, когда либертарианский интеллектуал приписал Данте Алигьери фразу из романа "Инферно" американского бестселлера Дэна Брауна, в сети появились изображения Данте. "Учитывая аргентинскую ситуацию, возможно, уместно вспомнить, что в XIV веке Данте писал в "Божественной комедии": "Самые жаркие места в аду отведены тем, кто во время морального кризиса сохраняет нейтралитет", - написал Бенегас Линч (h) в X, намекая на критику сектора Juntos por el Cambio (JxC) за присоединение Патрисии Буллрич и Маурисио Макри к La Libertad Avanza (LLA) перед голосованием. Однако фраза принадлежит не Данте Алигьери и не встречается в "Божественной комедии". "Несколько пользователей отметили, что он допустил ошибку. "Это не из "Божественной комедии" Данте, а из "Инферно" Дэна Брауна. Но что ж...", - заметил, например, пользователь Agustina Calviño. Фраза, о которой идет речь, появляется в "Инферно" после посвящения и затем в 73-й главе романа, когда доктор Элизабет Сински смотрит видеообращение, записанное покончившим с собой врачом Бертраном Зобристом. В оригинальной фразе Дэна Брауна, которая трижды повторяется в романе "Инферно", нет упоминания о более или менее "жарких", а скорее "темных" местах. Браун - автор бестселлера "Код да Винчи" - признался, что вдохновлялся поэмой Данте, в которой в канто III "Инферно" действительно используется образ "в вечно темном воздухе". Это был чумной доктор в полном облачении, в черном плаще и жуткой маске с клювом. Доктор постепенно приближался к камере, пока его лицо не заполнило весь экран, и тогда он прошептал: "Самые темные места в аду предназначены для тех, кто сохраняет нейтралитет во время морального кризиса". У доктора Сински волосы на затылке встали дыбом. Это была та самая цитата, которую Зобрист оставил ей у стойки авиакассы годом ранее в Нью-Йорке. "Она повторяется и в эпилоге: "Самые темные места в аду отведены для тех, кто сохраняет нейтралитет во время морального кризиса". Для Лэнгдона смысл этих слов никогда не был столь ясен: "В опасные времена нет большего греха, чем пассивность"". Вчера вечером кандидат в президенты Хавьер Милей повторил эту цитату в программе A dos voces, где он давал интервью, и также приписал ее Данте. То же самое сделали и некоторые сторонники LLA в социальных сетях. Как известно, "Божественная комедия" - это поэма из ста канто, состоящая из терцетов. Она состоит из введения и трех частей: "Ад", "Чистилище" и "Рай"". "Очевидно, что тот, кто так говорит, не читал Данте, - рассказывает LA NACION Клаудия Фернандес Спейер, одна из аргентинских переводчиц "Божественной комедии" на испанский язык. Любой человек с минимальным уровнем культуры знает, что в самом глубоком месте "Преисподней" находятся предатели и что "нейтралы", хотя Данте их так не называет, не принимаются ни в аду, ни в раю". В канто III "Преисподней", действие которого происходит в преддверии ада, или "Антейнфьерно", Данте и Вергилий переходят через ворота авернуса и встречают мучительно стенающих существ. Вергилий объясняет Данте, что там обитают те, кто "без позора и без похвалы жил", кто был труслив, равнодушен или не определился перед лицом конфликта; там же обитают ангелы, сохранившие нейтралитет в борьбе между Богом и Сатаной. "Их недостойность и неопределенность удерживают их в зале ада, не позволяя ни войти, ни выйти. Все они бесконечно бегут за флагом, "преследуемые мухами и осами", - пишет испанский писатель и филолог Хосе Мария Мико, переводчик "Божественной комедии" для издания Acantilado. "Странные языки, странная тарабарщина, слова боли, крики гнева, жалобы, шепот и хлопанье в ладоши" - "образовали суматоху, которая перемешивалась" в этом вечно темном воздухе, "как вихрь перемещает песок" - "Я, охваченный ужасом, спросил: "Учитель, что я слышу, скажи мне, кто эти люди, погруженные в боль? И он сказал: "Ты слышишь жалкие причитания несчастных душ, живших без позора и без похвалы; они идут с мерзким хором тех ангелов, которые не были ни верны, ни непокорны Богу, потому что думали только о своей партии". "Последний терцет подчеркивает, что "нейтралы" отвергнуты не только из рая, но и из ада. Проклятые в инфернальных кругах, воображаемых Данте, по крайней мере, принимали сторону некоторых форм зла".


Релокация в Уругвай: Оформление ПМЖ, открытие банковского счета, аренда и покупка жилья