Лиссабон Пессоа и Сарамаго захватит Буэнос-Айрес книгами, кино, искусством и музыкой

"Я люблю эти одинокие маленькие площади, расположенные между улицами с небольшим движением, и сами по себе они не более движимы, чем улицы. Они - бесполезные прогалины, то, что ждет, между далекими суматохами (...) На улицах мало-помалу начинается движение, выделяется разделение пешеходов, а в немногих открытых окнах появляется рассвет. Трамваи прокладывают в воздухе свои желтые, пронумерованные, подвижные желобки. И с каждой минутой, ощутимо, улицы становятся пустынными". "Так Фернандо Пессоа описывает Лиссабон, свой любимый город, почетный гость 48-й Международной книжной ярмарки в Буэнос-Айресе, которая откроет свои двери для публики в четверг 25 апреля в Predio Ferial La Rural, в классический подъездной туннель которого будет вмешаться. Иллюстраторы Андре Летриа и Сара Фейо приняли вызов и отразили в 10 изображениях то, что Лиссабон значит для них". "Приглашение - это уникальная возможность для муниципалитета Лиссабона инвестировать в литературу, а также для португальских авторов, появляющихся, новых голосов, которые таким образом получают возможность распространить свои работы на зарубежном рынке, столь же полном потенциала, как рынок Латинской Америки, - подчеркивает Карла Кеведо, куратор Лиссабона в Буэнос-Айресе. Мы хотели, чтобы это было широкое предложение, включающее большое разнообразие литературных жанров, от рассказов и поэзии до романов, а также различные стили написания, как и их авторов, от новичков до признанных авторов. На выставке будут присутствовать авторы-женщины. Официальная делегация Лиссабона выполняет задачу, поставленную с самого начала и подкрепленную заявлениями президента муниципальной палаты Лиссабона Карлуша Моэдаса на официальной презентации 10 октября 2023 года, - обратить внимание на произведения, созданные женщинами. Также будут представлены детская литература, иллюстрации и комиксы, музыка и кино": "Главная цель - продемонстрировать талант и качество авторов и пробудить любопытство и интерес издателей и читателей к их произведениям. В этом смысле на профессиональных конференциях будет представлено необычное направление перевода, "своего рода субсидия, поддержка перевода на португальский язык произведений на испанском языке", - предвидит Кеведо. Мы хотим, чтобы авторы представили себя публике в самых разных формах, в виде семинаров, презентаций, дебатов, но, без сомнения, один из моментов, который нас очень интересует, - это пересечение португальских и аргентинских писателей", - подчеркивает автор и журналист. "Клаудия Пиньейру поговорит с писателем Франсиско Жозе Виегасом о детективном романе как литературном жанре, который является лучшим в поисках правды (не всегда найденной); Флоренсия Канале и Изабель Стилвелл попытаются раскрыть, как пишется исторический роман; Дарио Штайншрайбер вместе с Бруно Виейра Амаралом и Педру Мексиа будут говорить о характерных чертах жителей Лиссабона и Буэнос-Айреса, совпадениях и различиях. Яра Накаханда Монтейро и Ана Вайщук расскажут о моделях художественного самовыражения, об авторах, которыми они восхищаются и которые повлияли на их творчество. Футбол не мог остаться в стороне: Лиссабон - город, страстно любящий раунд. Мартин Кохан и Бруно Виейра Амарал затронут тему футбола и литературы и пойдут немного дальше: Роналду и Месси могут быть двумя персонажами с литературными прозвищами? "В свою очередь, Лидия Жоржи, одна из самых значимых и переводимых португальских писательниц последних десятилетий, в беседе с Жоржи Сигалом предложит: "Литература и власть: почему романы, поэзия и эссе заставляют автократические режимы чувствовать себя неуютно? Что может сделать литература, чтобы породить столько страха? И почему она также кажется причиной многих страхов в демократических и свободных режимах, где некоторые предлагают изменить термины и выражения в литературных произведениях, чтобы не оскорблять чувства читателей? Что должна предлагать литература? И что не должна?" На основе своих произведений Паула Бомбара и Андре Летриа рассмотрят литературу для детей как место для дискуссий о войне, свободе, идентичности и поисках более равноправного мира. "Стенд будет главным героем, но многие мероприятия пройдут за пределами эпицентра книжной ярмарки. В Национальной библиотеке имени Мариано Морено со 2 мая будет представлена коллекция книг художников из Библиотеки искусств Фонда Калуста Гюльбенкяна. С 1960-х годов книги художников занимают важное место в современном художественном творчестве. Материализуя одновременно точную и текучую концепцию, они позволяют более свободные и экспериментальные пластические подходы и разнообразные формы чтения и наслаждения, иногда интерактивные, многомерные и мультисенсорные. Коллекция книг художников и независимых изданий Библиотеки искусств Фонда Калуста Гюльбенкяна начала формироваться в 1990-х годах и на сегодняшний день является крупнейшим и наиболее актуальным собранием такого рода в Португалии. На этой выставке представлена репрезентативная подборка книг разного авторства, типологии, формата и материала. Работы Лурдес Кастро, Рене Бертоло, Карлоса Бунга, Изабель Бараона, Катарины Лейтао и Альберто Пикко. Куратор выставки Ана Барата проведет встречу под названием "Сколько прочтений может поместиться в книге художника?", в ходе которой она рассмотрит некоторые из возможных определений "книги художника", ее исторический контекст и ее значение как современного художественного выражения. В заключение, 13 июня, Соня Каскисо, консерватор-реставратор, расскажет о различных проблемах и возможностях, с которыми сталкиваются специалисты по консервации при сохранении таких необычных, хрупких и нестабильных произведений, как книги художников. Музыка играет важную роль в программе. Португальский пианист Артур Писарро выступит 6 мая в театре Колон. Он исполнит произведения португальских, аргентинских и других композиторов, в том числе Сергея Рахманинова. Писарро считается одним из лучших интерпретаторов творчества русского композитора. "В районе Ла Бока, в La Usina del Arte, музыкант и композитор Родриго Леан, сформировавшийся из различных стилей - от поп-музыки до фолка, от джаза до фаду, пройдя через классическую музыку и страсть к кино, предложит пересмотренную и обновленную версию концерта "Португальцы", документального фильма, ставшего телесериалом. В зале Эрнандес 27 апреля Лиссабонский поэтический оркестр, мультидисциплинарный коллектив, представит альбом "Сюрреалисты", посвященный группе художников и поэтов, которые в серой Португалии ощутили острую необходимость свободы. 30 апреля в зале Леопольду Лугонес откроется выставка, посвященная Лиссабону: Palavras en Movimento. "Пересечения между португальским кино и литературой можно обнаружить на протяжении всей истории страны: От монументального диптиха Паулу Роша (A Ilha dos Amores и A Ilha de Moraes), вдохновленного жизнью и творчеством знаменитого писателя Венцеслава де Мораеса, до плодотворного и долгого сотрудничества Маноэла де Оливейры и Агустины Бесса-Луиш - проза и поэзия находили отголоски и самые разные проявления на большом экране, которые продолжаются и по сей день", - говорит программист Мария Жуан Мачаду. Выбор фильмов, снятых за последние несколько лет, после пандемии, и никогда ранее не демонстрировавшихся в Аргентине, неоднороден, объединяя признанных режиссеров с режиссерами, чья фильмография является одновременно зарождающейся и многообещающей. Выбор, по сути, отражает разнообразие и богатство связей с литературой в современном португальском кино. Сарамаго и Пессоа, два великих перуанца португальской литературы, будут представлены выставками и различными беседами. 25 апреля в доме Фернандо Пессоа будет представлена большая выставка, основанная на "Книге беспокойства", приписываемой Бернарду Соарешу. Загадочная книга, очаровывающая как читателей, так и исследователей, состоит из почти 500 фрагментов, оставленных Фернандо Пессоа. Посетители этой выставки-игры будут "бродить" среди фрагментов и решать, как лучше их прочитать. Среди многочисленных презентаций и дебатов, посвященных фигуре писателя, 27 апреля в зале Carlos Gorostiza Херонимо Писарро (Колумбия), Кайо Гальярди (Бразилия), Антонио Саэс Дельгадо (Испания) и Сантьяго Ковадлофф (Аргентина) сосредоточатся на международном Пессоа. "Фонд Жозе Сарамаго в сотрудничестве с Иберо-американской организацией (OEI) представит выставку "Возьмем слово и инициативу простых граждан", которая объединяет Декларацию обязанностей человека, Всеобщую декларацию прав человека и фотографии Жервазио Санчеса, приуроченную к 75-летию Всеобщей декларации прав человека и 25-летию присуждения Нобелевской премии Жозе Сарамаго. Выставка откроется 3 мая в Библиотеке Конгресса США".