Южная Америка

Мало бронирований и отказов: влияние голосования на туризм в длинные выходные на побережье

Мало бронирований и отказов: влияние голосования на туризм в длинные выходные на побережье
MAR DEL PLATA - Гражданский долг, тот факт, что последние сверхдлинные выходные октября оправдали все ожидания туристов, и плохой прогноз погоды на эти дни - вот факторы, повлиявшие на то, что этот праздник далеко не вошел в историю этих пляжей. "Отельеры подтверждают, что никакого интереса не было. Бронирование номеров на сегодняшний день не превышает 40% от имеющихся мест. Обычные выходные, по их словам, проходят при заполненности половины мест. "Более того, представители сектора подтверждают, что больше, чем запросов, они получили от тех, кто заранее обеспечил себе комфорт и отказался от брони, как только узнал, что второй тур выборов потребует от них оставаться рядом с домом". "Как гражданин, переживший случай, когда я не могла голосовать, я всегда предпочту выборы, когда все люди могут это сделать", - сказала LA NACIÓN представительница местного гостиничного бизнеса и, несмотря на негативные экономические последствия этой ситуации, выразила оптимизм: "От компании мы будем стараться творчески компенсировать этот удар", - отметила она. "Сектор обратился к правительству с просьбой перенести праздничный день на понедельник 27-го. Ответ был отрицательным, с аргументами о невозможности сделать это указом или из-за сжатых сроков согласования с национальной исполнительной властью. Самое большое раздражение вызывает то, что ни одно из этих двух оправданий не выглядит обоснованным: в 2015 году, также в связи с голосованием между Маурисио Макри и Даниэлем Сциоли, в считанные дни было принято решение о переносе праздника, совпадающего с датой выборов. Решение было принято и подписано тогдашним президентом страны Кристиной Фернандес. "Местная железнодорожная станция подтвердила сегодня, что работает практически в обычном режиме, далеком от 40 или 50 дополнительных услуг, которые обычно добавляются в длинные выходные средней производительности, чтобы удовлетворить спрос на автомобильном коридоре между Мар-дель-Плата и столицей. "Мы добавили четыре-пять автобусов, не больше", - заявили LA NACIÓN операторы сектора. "Такая же панорама наблюдается и в других туристических центрах побережья, где апартаменты и гостиницы работают с минимальной загрузкой. Бронирования было мало, а спонтанный спрос в итоге был разбавлен дождем, который прогнозировался для этого региона побережья Буэнос-Айреса с первых часов пятницы до конца субботы. "В некоторых приморских курортах, расположенных ближе к столице и Большому Буэнос-Айресу, основным туристическим центрам, не исключают, что движение туристов будет наблюдаться с полудня и до раннего утра воскресенья. Некоторые агентства недвижимости в Карило и поставщики услуг в Коста-Эсмеральда подтвердили LA NACIÓN, что некоторые владельцы предполагают, что они будут находиться в этом районе в течение части воскресенья и праздничного дня в понедельник. Во многих случаях для того, чтобы завершить обустройство своих объектов, которые они предлагают в аренду на время высокого сезона. "Для туроператоров хорошая возможность получить дополнительный доход в этот низкий сезон, который вступает в свою завершающую фазу, ускользает. Впереди у них еще длинные выходные 8 декабря, которые пройдут с пятницы по воскресенье, почти предвкушение лета. "Впереди еще одни длинные выходные - канун и день Рождества, которые на этот раз пройдут с субботы по понедельник и, если так пойдет и дальше, будут продлены на предыдущую пятницу для государственных служащих, для которых в эти дни предусмотрен административный выходной".