Южная Америка Консультация о получении ПМЖ и Гражданства в Уругвае

Мексиканская поэтесса Корал Брачо стала лауреатом премии FIL по литературе на романских языках.


Аргентина 2023-09-04 17:51:08 Телеграм-канал "Новости Аргентины"

"Контакт с детства с поэзией и с литературой в целом, как с чем-то приятным, имеет решающее значение", - заявила сегодня мексиканская писательница Корал Брачо (Мехико, 1951 г.), получившая Премию FIL по литературе на романских языках за 2023 год. Мексиканский поэт, принимавший участие в церемонии виртуально, получит 150 000 долларов. "Жюри, в состав которого вошли Антонио Саэс Дельгадо, Игнасио Санчес Прадо, Хавьер Герреро, Оана Фотаче Дубэлару, Сандра Оззола, Мичи Страусфельд и Виттория Борсо, представляющие различные "романские языки", выбрало Брачо из 59 кандидатов, выдвинутых 22 странами, включая Аргентину, и отметило "продолжающееся исследование политической природы поэзии и веса письменного слова" в творчестве Брачо. "Контакт детей с книгой имеет основополагающее значение", - сказал автор, который стал вторым после Марго Гланц мексиканским писателем, удостоенным этой награды. "На пресс-конференции писательница рассказала, что в подростковом возрасте она мечтала стать ученым. "К изучению ума", - уточнила она, однако участие в хоре побудило ее заинтересоваться искусством. В детстве я много читала, - говорит она. После смерти отца я поехала в школу-пансион во Францию, где были уроки поэзии, которые меня ошеломили. Я начал заниматься наукой, но при этом писал. Для меня было огромной неожиданностью узнать, что по мере того, как я писал, звук и смысл приводили меня в незнакомые места. Мои первые стихи длинные, в них чувствуется ритм, звук, движение языка", - говорит Брачо, опубликовавший свою первую книгу "Peces de piel fugaz" в 1977 г. (она стала итоговой работой по одному из предметов его диплома по латиноамериканскому языку и литературе, который он изучал в Национальном автономном университете Мексики). В одной из своих последних книг, получившей признание критиков и читателей в 2018 г., "Это должно быть недоразумение", он рассказывает о болезни Альцгеймера у своей матери. "Мне удалось послушать ее, сопровождать ее, увидеть ее и понять, что болезнь Альцгеймера - это способ существования в мире, очень близкий к детскому. Люди воспринимают мир как нечто новое, удивительное, очень трогательное, они как дети, и им нужно давать возможность радоваться", - рассказала она. "Брачо не пугает, что искусственный интеллект ставят в один ряд с поэтами. "Они могут копировать его и создавать симуляторы, но то, что действительно трогает поэзию в человеке с точки зрения свободы, восприятия и эмоций, вряд ли будет найдено в искусственном интеллекте", - сказал он. "Если бы люди больше общались с чтением, они были бы более чувствительны, более восприимчивы", - добавил он. Брачо работала как исследователь, преподаватель и переводчик ("Ризома" французских философов Жиля Делеза и Феликса Гваттари оказала влияние на ее творчество). Для его поэзии, характеризуемой как необарокко, характерно обращение к фигурам, формам и данным из природы, науки и истории с целью их переосмысления как выражения желания, эротизма и трансформации. Среди его наиболее выдающихся работ - "Huellas de luz", "El ser que va a morir" и "La voluntad del ámbar". В 2019 году он представил "Собрание стихотворений (1977-2018)". Во время церемонии награждения генеральный директор Международной книжной ярмарки в Гвадалахаре издатель Марисоль Шульц Манаут с чувством вспомнила соавтора премии (вместе с писателями Фернандо дель Пасо и Хуаном Хосе Арреолой) и президента FIL Guadalajara Рауля Падилью Лопеса, покончившего с собой в начале апреля, и объявила, что программа ярмарки будет доступна в Интернете 3 октября. Почетным гостем очередного издания, которое начнется 25 ноября, станет Европейский Союз. Эта международная премия, одна из самых значимых, вручается с 1991 года и за десятилетия имела три названия: Premio de Literatura Latinoamericana y del Caribe Juan Rulfo, Premio FIL de Literatura и нынешнее. Его завоевали Никанор Парра (1991), Хуан Хосе Арреола (1992), Элисео Диего (1993), Хулио Рамон Рибейро (1994), Нелида Пиньон (1995), Аугусто Монтерросо (1996), Хуан Марсе (1997), Ольга Орозко (1998), Серхио Питоль (1999), Хуан Гельман (2000), Хуан Гарсия Понсе (2001), Синтио Витье (2002), Рубем Фонсека (2003), Хуан Гойтисоло (2004), Томас Сеговия (2005), Карлос Монсиваис (2006), Фернандо дель Пасо (2007), Антониу Лобо Антунес (2008), Рафаэль Каденас (2009), Марго Гланц (2010), Фернандо Вальехо (2011), Альфредо Брайс Эченике (2012), Ив Боннефой (2013), Клаудио Магрис (2014), Энрике Вила-Матас (2015), Норман Манеа (2016), Эммануэль Каррер (2017), Ида Витале (2018), Давид Уэрта (2019), Лидия Хорхе (2020), Диамела Эльтит (2021) и Мирча Кэртэреску (2022). "Гражданской ассоциацией" Премии FIL по литературе на романских языках являются Университет Гвадалахары, правительства штатов Халиско, Гвадалахара и Сапопан, Bancomext, Arca Continental, Fundación Universidad de Guadalajara, Fibra Educa и Pisa Farmacéutica. Любовь - ее светящееся вещество "Зажженная в лесах времени, любовь "- это восхитительное вещество". Она открывается "мордой сурка, неразрывными тропами и дорожками". Это путь назад "мертвых, светлое место, где они обычно "сияют". Как сапфиры под песком, "они создают свой пляж, они создают свои интимные волны, свои цветущие "кремни, белые и тонущие "и опрокидывающие свою пену. Так они говорят нам в уши: о ветре, "о спокойствии воды, и о солнце, "которое прикасается к живительной свежести игнистыми и нежными пальцами". Так они говорят нам "своей откровенностью раковин, так они притягивают нас" своим светом, который есть камень, и который есть начало с водой, и есть море "глубокой листвы" неприступное, которое только так, ночью, "дано нам видеть и освещать".