"Начиная с высокой культуры, Оскар Конде сумел зафиксировать благородство популярной культуры".
Аргентина Телеграм-канал "Новости Аргентины"
В этот вторник в Паласио Эррасурис, где находится Национальный музей декоративного искусства, состоялась церемония принятия писателя, исследователя и эссеиста Оскара Конде в Аргентинскую академию литературы. С приветственной речью выступил писатель Хорхе Фернандес Диас. Под заголовком "Неизвестные сокровища литературы Лунфардо" обозреватель LA NACION проследил карьеру Конде, члена Портетной академии Лунфардо с 2002 г. и Национальной академии танго с 2015 г. Мы познакомились, когда нам было по четыре года в детском саду, а когда нам было девять или десять лет, мы проводили много вечеров в его маленькой квартире на улице Равиньяни, где играли в солдатики и шахматы. В этом милом местечке в Палермо-Вьехо произошло много удивительных событий: мы открыли для себя Жюля Верна, убедились, что можем писать свои собственные истории, поклялись стать писателями и впервые услышали Гарделя. Отец Оскара Конде был добрым аргентинцем, который любил танго и в один из дней своей славы показал Discépolo, исполненное Хулио Сосой. В той маленькой экзистенциальной модели - я вижу это сейчас - все уже было. Каждый из нас старался не разочаровать этот инициатический мир, эти ожидания, и мы оставались сплоченными и бдительными на протяжении пятидесяти лет. Я рассказываю об этой неверности только для того, чтобы дать понять, что в этот волнующий день ко мне применимы общие правила: моя жизнь и моя литературная деятельность многим обязаны Оскару Конде, которому я не устаю посвящать каждую из своих книг". "Но пусть будет так: когда несколько месяцев назад кто-то предложил его кандидатуру в члены Аргентинской академии литературы и дело дошло до момента истины - когда иногда некоторые кандидаты проигрывают два-три голоса - результат оказался на редкость единодушным и восторженным. Практически путем аккламации. Все знали и любили Оскара Марио Конде. Даже бывший президент нашей корпорации д-р Хосе Луис Муре, который не смог присутствовать на этом заседании, прямо попросил зачитать там письмо в поддержку выдвижения нового члена. В этом кратком тексте суммируется мнение академического и университетского мира о моем старом друге". "Муре говорит следующее: "Я считаю важным отметить, что лексикографическая область, которой доктор Конде посвятил свою исследовательскую работу, показывает внутреннюю ценность той области знаний - арготического разнообразия и субстандартных регистров, - которая обычно менее благосклонна к академическим кругам. Пренебрежение, которому часто подвергается эта область, как бы не учитывает того факта, что язык представляет собой гетерогенную совокупность, ни один из элементов которой, независимо от их функциональности и социальной оценки, не обладает внутренним превосходством. С другой стороны, конкретная область, изучаемая доктором Конде, является особенно важным вкладом в разработку лексикографических репертуаров испанского языка, в частности, в составление Словаря языка Аргентины, а также во все задачи, решаемые Отделом лингвистических и филологических исследований нашей Академии."""" Как же Оскар стал этим важнейшим специалистом, о котором упоминает Муре? Стоит рассмотреть его основной маршрут и сказать, что он, прежде всего, пошел по самому длинному и сложному пути - классическому и научному. Оскар Конде имеет степени бакалавра и доктора литературы, с 1983 по 2006 г. преподавал классический греческий язык в Университете Буэнос-Айреса, с 1993 по 2011 г. - латинский и греческий языки в Университете Сальвадора, с 1987 по 2022 г. вел различные дисциплины на факультете литературы в Институте высшего образования Número 1 "Alicia Moreau de Justo", где занимал должность проректора. В настоящее время он преподает литературу и народную культуру в Национальном педагогическом университете и лунфардо в Национальном университете искусств, а также является преподавателем докторантуры по философии в Национальном университете Лануса. Он составил следующие книги: Poéticas del tango, Poéticas del rock volumen 1 и 2, Las poéticas del tango-canción, Argots hispánicos и, совместно со своей коллегой Лаурой Чиленто, Textualidades alternativas. В области филологии Конде спас от забвения и опубликовал аннотированные издания La muerte del Pibe Oscar Луиса Вильямайора, Tangos Энрике Гонсалеса Туньона, а в этом году - Versos rantifusos y otros poemas Фелипе Фернандеса "Якаре", в данном случае в сотрудничестве с Клаудио Мартинесом. Он также является автором ставших уже каноническими изданий "Diccionario etimológico del lunfardo" и "Lunfardo. Un estudio sobre el habla popular de los argentinos", первая премия муниципальной премии города Буэнос-Айреса имени Рикардо Рохаса за эссе, обе книги опубликованы в издательстве Taurus компании Penguin Random House Mondadori. Он также написал замечательную небольшую книгу: Charly García, 1983. Как глубоко аргентинский поэт, он опубликовал книги "Cáncer de conciencia", "Gramática personal" и "La risa postergada" и является автором текста симфонической поэмы "Мальвины" маэстро Педро Хемеса, премьера которой состоится в апреле 2023 г. в Национальном оркестре Sinfónica". "Его исследования, постоянно находящиеся на перекрестке, включают две области: с одной стороны, лунфардо, испанский язык Аргентины и лексикография нашего языка, а с другой - аргентинская литература, в которой он концентрируется на маргинальных жанрах, литературе лунфардо и популярных песнях (танго, рок и рэп). С 2002 года он является членом Academia Porteña del Lunfardo, а с 2015 года - Academia Nacional del Tango″. "Конде - часть богатой традиции писателей, критиков и эссеистов, которые из высокой культуры, из высших кругов университета сумели зафиксировать благородство популярной культуры. Сейчас я вспоминаю новаторские работы Анибала Форда, Эдуардо Б. Ривера, Хорхе Лаффорга, Эдуардо Романо и Хуана Састурайна и их фундаментальные исследования, посвященные так называемым "малым жанрам": роману, детективному рассказу, научной фантастике, комиксу, журналистике. Оскар представляет лириков и дает им трактовку великих поэтов. Именно поэтому вместе с Конде в Аргентинскую академию письма сегодня приходят многие знаменитые призраки, принадлежавшие по таланту и праву к этому дому: Манци, Кадикамо, Хомеро Экспосито, Катуло Кастильо, Паскуаль Контурси, Селедонио Флорес, а также Спинетта, Гарсия, Паэс, Каламаро, Сератти. И, конечно, я добавляю к этому списку того самого Энрике Сантоса Дискеполо, который открыл нам своего отца в нашем маленьком мирке на улице Равиньяни, где мы мечтали о литературе, но, признаюсь, никогда не могли мечтать об этом незабываемом дне".