"Они не отвечают на звонки": в одной из ключевых областей правительства закрыты ставни, а в компаниях раздаются тревожные звонки.

"У вас есть телефон Сервантеса?" - спросил генеральный директор одной иностранной компании. "У меня два завода на грани закрытия", - добавил он, почти в нервном срыве. В конце концов промышленник узнал номер Джермана Сервантеса, чиновника, отвечающего за выдачу разрешений на импорт для частного сектора. Но в WhatsApp он уже не казался таким удобным, как до голосования: несколько сотрудников Секретариата торговли еще не закончили свое руководство и уже сменили телефоны. В последние дни эта тема все чаще звучит в разговорах бизнесменов. "В Секретариате не отвечают на звонки. Кто-нибудь что-нибудь знает?" - спросил в чате директор одной из компаний. Никто не смог ответить точно, хотя все подозревают одно и то же: что Министерство финансов распорядилось о фактическом закрытии администрации. Со следующего дня после голосования Сервантес больше не выходил на работу и исчез", - говорят в секторе импорта. "Единственное, что осталось, - это техническая группа Секретариата, дающая разрешения на некоторые SIRA, и больше ничего. Выплаты, также начиная со следующего дня после голосования, прекратились. После первого тура выборов предупреждения об "ошибках" в системах AFIP множились, SIRA утверждались, но не оплачивались, а задолженность бизнеса по торговле росла. Но после голосования возникло ощущение заброшенности, главным образом в сфере, отвечающей за управление торговлей, откуда поступает все меньше официальных разрешений. "Ситуация начала вызывать тревогу в производственном секторе, где поставщики и материнские компании отказывают частным компаниям в поставках импортных товаров (комплектующих или запчастей). Компании, многие из которых стремятся получить доступ к дешевому доллару в период девальвационных ожиданий из-за смены правительства, предупреждают о дефиците, который может возникнуть в декабре и январе, и уже предупреждают о влиянии на цены из-за невозможности пополнить запасы" "У нас двойная проблема. Клиенты находятся на грани дефолта со своими поставщиками, а складские запасы отсутствуют, не имея возможности производить. С середины декабря по январь будут трудности с производством", - сказал LA NACION Мартин Рапаллини, президент Промышленного союза провинции Буэнос-Айрес (Uipba) и владелец компании Cerámica Alberdi. "С 15 октября было одобрено только 100 евро. По остальным мы объявляем дефолт или вынуждены добывать собственные доллары. Есть резерв иностранной валюты, который мы получаем при выпуске облигаций, но было бы логично, чтобы он шел на инвестиции, а не на покупку товаров", - сказал LA NACION Хавьер Маданес Кинтанилья, владелец Aluar-FATE. "Скажем, вся внешняя торговля сокращается с августа по сегодняшний день. После голосования все умерло, особенно платежи, которые на 99,5% прекратились", - сказал один из импортеров. В этом секторе они перечислили "неформальные препятствия": перепрофилирование некоторых дат платежей за день до оплаты или даты, которые "исчезли", Единый расчетный счет для внешней торговли, который не подтверждает операции "из-за ошибок", или компьютерные несоответствия 46, 47 и 49 для операций, которые уже были в день оплаты и должны были быть обработаны. "В прошлом году руководству Серджио Массы в Министерстве экономики удалось не замедлить экономическую активность - при отрицательных резервах в 11 миллиардов долларов США в Центральном банке - благодаря коммерческому кредиту, взятому компаниями у банков, поставщиков или материнских компаний (он вырос на 25 миллиардов долларов США в этом году), и свопу (долгу) с Китаем. Судьба этих обязательств (запасов) вызывает серьезную озабоченность у компаний, которые опасаются "асимметричной долларизации" своих долгов (вместо доступа к MULC по текущему курсу доллара они получат доступ по более высокому курсу при возможном курсовом разрыве с новым правительством). Две недели назад будущий министр иностранных дел Диана Мондино предупредила Аргентинский промышленный союз (UIA), что следующее правительство сосредоточится на решении проблемы текучести, а проблему долгов оставит на потом. Уходящее правительство безответственно предоставило этот долг, несмотря на то, что он не мог быть выплачен по каждому запросу SIRA, поданному бизнесменами", - сказал Фернандо Фурси, исполнительный директор Импортной палаты. В Секретариате торговли заявили, что "они работают над согласованиями", но признают, что находятся в "процессе упорядочивания и ожидания прихода новой администрации". Они добавили, что сегодня могут возникнуть некоторые "специфические проблемы". Тем не менее, они уточнили: "Уровень одобрений по-прежнему соответствует предыдущим месяцам, чтобы гарантировать поставки для цепочек создания стоимости в различных секторах экономики". Несмотря на это, уже в начале ноября экономическая команда признала, что приоритет был отдан секторам медицинских товаров и лабораторий, топлива, агрохимии и удобрений. Перспективы большинства предпринимателей почти безрадостны. В понедельник импортер роторов в южном пригороде Буэнос-Айреса получил плохие новости: японский производитель NTN сообщил им, что не может отправить вторую партию из Панамы из-за отсутствия иностранной валюты. Обычные каналы для разблокировки не работают", - сказал один из промышленников, который, однако, подтвердил, что некоторые "старые" SIRA выходят среди крупных компаний. "Что касается выплат, то не поступает ни копейки, уже восемь недель, а неразбериха становится все больше и больше, потому что они уже знают, что Аргентина не платит. Поэтому теперь они говорят: "Я не буду вас отправлять, вы должны заплатить мне то, что должны, и из того, что вы мне должны, я могу отправить вам половину, пока ситуация не нормализуется". Другими словами, вы платите мне 100, а я отправляю вам 50", - пояснил он. "Они не дают согласия уже две недели. Мы говорим с техническим чиновником, а не с политическим. Они даже не оставили нам скамейку запасных, как сказал бы Ринго", - с иронией закончил менеджер."