Opera villera для снижения уровня неравенства в Буэнос-Айресе
Аргентина Телеграм-канал "Новости Аргентины"
Айлен Флорес настраивает скрипку, регулирует смычок, и сладкий звук льется без паузы. "Когда я впервые услышала, как играет мой учитель, я совершенно влюбилась", - скажет она позже с улыбкой на лице. Рядом с ним Сантьяго Ортега (24 года) и Джеральдин Лара (21 год), положив инструменты на одну сторону, перебирают ноты на грифе и обсуждают композицию, а молодой виолончелист Хонатан Терразас (20 лет), только что пришедший на репетицию, молча присоединяется к ним. Действие происходит в одном из беднейших кварталов Буэнос-Айреса, в районе, где очень много нуждающихся. Сотня молодых людей, подростков, юношей и девушек, увлеченных классической музыкой, готовятся к третьему фестивалю Festival de Ópera Villera, который состоится в начале ноября. "С музыкой неравенство уменьшается", - говорит Майлен Убиедо Мысков (Буэнос-Айрес, 34 года), выпускник факультета композиции Аргентинского католического университета и координатор Centro Artístico Solidario Argentino (CASA), группы преподавателей, которые проводят семинары по всем дисциплинам, составляющим оперу (музыка, драматургия, костюмы и характер), для примерно 180 мальчиков и девочек из кварталов Фатима и Падре Ричиарделли, двух самых бедных поселений города Буэнос-Айрес. Инициатива началась в 2010 году, когда Убиедо Мысков заканчивал учебу в университете. Вместе с группой коллег он начал проводить семинары в неблагополучных районах. "У меня всегда было социальное призвание через музыку, - говорит он. "Я нахожусь в привилегированном положении, у меня была возможность изучать то, что я хотела, но есть люди, у которых не было такой возможности, и было бы хорошо, если бы они имели к этому доступ", - надеется она. Спустя 13 лет в проекте работает более 20 преподавателей, которые не только организовали первый Фестиваль оперы Вилеры, но и дали толчок творческой карьере молодых людей, только что окончивших школу: несколько их учеников поступили в консерватории, чтобы профессионально заниматься музыкой, другие учатся в Высшем художественном институте театра Колон - престижном оперном театре Аргентины, а одна из них, Наси-Нашай, недавно победила в реалити-шоу La Firma компании Netflix, в котором выявлялись выдающиеся представители городского жанра в Латинской Америке. Для Сантьяго невозможно забыть тот день, когда он впервые сыграл на трубе в возрасте 13 лет. Его тело вибрировало, вспоминает он одиннадцать лет спустя. "Это уникальный опыт, - говорит он во время паузы в репетиции. В его семье никто не занимался музыкой, и только он один, заинтригованный волшебством инструментов, обратился в мастерскую Молодежного оркестра в своем районе. Ортега, который в этом году только что присоединился к мастерской, координируемой Убиедо Мысковым, с нетерпением ждет участия в фестивале, который пройдет с 4 по 12 ноября. "Я сочиняю, чего никогда раньше не делал, и это здорово - пробовать новое", - размышляет он. В репетициях и мастер-классах участвуют десятки детей от 10 до 18 лет и молодежь постарше. Он проходит на территории фонда La Verónica, где находятся дома для женщин, пострадавших от насилия, которые живут в них с понедельника по пятницу. По субботам здесь проходит проект CASA, в рамках которого, помимо композиторской мастерской, углубленно изучаются такие дисциплины, как драматургия - ключевая часть оперы, - характеристика и костюмы. Татьяна Солорзано (21 год) была ученицей Майлен в школе, и именно благодаря ей она познакомилась с CASA. Хотя в подростковом возрасте она хотела изучать кардиологию, но, поступив на курсы, обнаружила, что ее истинной страстью являются грим и дизайн костюмов. Сейчас она учится на курсе "Характеры" в театре "Колон" и мечтает сделать все костюмы для спектакля. Для Убиедо Мыскоу музыка - это инструмент, позволяющий уменьшить неравенство и показать молодым людям, что она может стать их средством к существованию. Поэтому он подчеркивает, что искусство можно продавать как товар. "Они могут работать в кино, театре или на телевидении, независимо от того, родились ли они в квартале рабочего класса", - размышляет он. "То, что мы делаем, выходит за рамки искусства", - говорит преподаватель и поясняет: "В этих районах искусство - это повод встретиться, сопровождать детей, у которых очень сложная экономическая реальность, где отсутствие денег является общим знаменателем, но есть и ситуации насилия, жестокого обращения, и во многих случаях они живут в перенаселенных условиях. По окончании карантина по ковидам, который вызвал хаос в неформальных поселениях Буэнос-Айреса из-за условий жизни, был создан Фестиваль оперы Вилеры, целью которого стала демонстрация всей художественной продукции студентов. После двух выпусков молодые люди готовятся к третьему выпуску, который является совместным проектом CASA и компании Contemporánea Lírica и будет включать три 20-минутных микро-оперы, в которых в качестве гостей примут участие три лирические певицы. Постановка требует далеко не простой архитектуры: театральная группа создает драматургию оперы, а музыканты отвечают за композицию. Дизайнеры отвечают за костюмы и декорации, а художники по персонажам - за грим. "Это то, чего не существует, это не было сделано. Для детей это завершающий момент, а для нас - сказочный, все приходят семьями. Есть свет, звук... Они чувствуют, что находятся в театре "Колон". Они говорят нам: "Я хочу этого на всю жизнь", - эмоционально отвечает преподаватель. Координатор считает, что следующим важным шагом должно стать строительство резиденции для молодых музыкантов, включающей также детский дом. "У нас нет тех обязательств со стороны государства, которые мы хотели бы иметь, мы с трудом получаем собственные помещения, потому что сейчас мы находимся в аренде. Но проект охватывает нечто большее, он выходит за рамки художественного", - признает он. "Это мой второй фестиваль, и я работаю над композицией - это то, чему я хочу посвятить себя", - говорит Хонатан Терразас во время паузы в репетиции. Он родился в Боливии, семь лет назад вместе с семьей переехал в Буэнос-Айрес и уже некоторое время играет на виолончели - инструменте, который он никогда раньше не слышал и который его совершенно очаровал. "Это необычно, сложно, особенно с настройкой", - объясняет молодой человек, который учится в консерватории имени Астора Пьяццоллы, как и Айлен Флорес, познакомившаяся со скрипкой три года назад, когда услышала игру Майлена. "Я влюбился и захотел научиться, ведь до этого я никогда не видел и не слышал скрипки", - рассказывает он. С другой стороны, Джеральдина Лара действительно знала скрипку, поскольку на ней играли члены ее семьи. "Я взял его в руки десять лет назад и больше не расставался с ним, меня мотивируют трудности, желание совершенствоваться", - говорит студент консерватории имени Мануэля де Фальи, который также начал проводить занятия по приобщению к музыке детей, присоединившихся к проекту CASA. Через несколько минут они возобновят работу. Когда холодный субботний день подойдет к концу, среди улыбок, которые не исчезают, в малом зале зазвучит классическая музыка. Там они снова будут сиять, несмотря ни на что.