Южная Америка

Преступление в загородном доме. Прокурор ходатайствовал о заключении под стражу горничной инженера.

Преступление в загородном доме. Прокурор ходатайствовал о заключении под стражу горничной инженера.
Спустя месяц после ареста и два месяца после совершения преступления Росалии Соледад Паниагуа, обвиняемой в убийстве инженера Эдуардо Вольфенсона Банда, задушенного в своем доме в загородном доме La Delfina в Пиларе, прокурор попросил заменить ее арест на предварительное заключение, сообщает LA NACION. Женщина работала горничной в доме жертвы, когда 22 февраля, в день преступления, она в 13:53 вышла из "Портерии 2", где находился Хосе Хара - еще один подследственный по этому делу. Когда горничная покидала район, никто не проверил рюкзак, в котором она несла мобильный телефон жертвы, ставший ключом к установлению ее причастности к убийству. "В представлении на 66 страницах прокурор Пилар Герман Камафрейта обратился к судье Гарантии Николасу Себальосу: "Я рад переквалифицировать нынешнее содержание Росалии Соледад Паниагуа на преступление в виде грабежа с применением оружия, использованного не по назначению, в реальную конкуренцию с убийством criminis causae". "После ареста, расширив свои показания, Паниагуа рассказала, что в четверг 22 февраля она приехала в дом на участке 498 загородного дома La Delfina и встретила мужчину ростом 1,80 м, который был одет в черный свитер и который в угрожающей манере сказал ей, что она должна будет сделать все, о чем она его попросит. Она сказала, что считает его сыном инженера и что ему около 40 лет. "Я не видел следов [на одежде], не видел татуировок, колец или часов, - добавил он. Я убирался в ванной, где спали Роберто и его жена [Грасиэла Орланди]. Когда я вышел за тряпкой, чтобы протереть окно, я выглянул наружу и увидел, что они целуются, стоя у двери, чтобы выйти. Они меня не видели, я видел, как они целовались. Потом я вернулся, я все еще был в ванной, у меня был шок", - рассказал подозреваемый, согласно источникам, с которыми он ознакомился. Паниагуа сказала, что они говорили тихо и что она не слышала, о чем они говорили. "Обвиняемая сказала, что "любопытство убило ее", и она попыталась записать новый поцелуй между инженером и посетительницей, чтобы показать запись "миссис Грасиеле". "Я пошла к столу мужчины, чтобы записать на свой мобильный телефон [в случае], если они поцелуются. Я попытался дважды, дважды уронил его и сказал: "Я больше не буду трахаться"", - сказал Паниагуа в своих показаниях. "Паниагуа сказал, что в какой-то момент "мальчик" спустился вниз, а "господин" остался за столом один: "Он некоторое время говорил по телефону, на другом языке, кажется, на португальском. Он кашлянул и сказал мне: "Соледад, никому не рассказывай об этом, о том, что ты видишь сегодня"". "Затем, по словам обвиняемой, "мальчик" поднялся наверх, и она услышала, как он сказал инженеру: "Вы сказали мне, что собираетесь оставить меня с этой дамой". А Вольфенсон Бэнд, по словам Паниагуа, ответил: "Я же сказал вам "нет"". "С момента моего появления на мальчике были белые латексные перчатки, типичные парикмахерские перчатки", - вспоминает подозреваемая в одном из пунктов своих показаний. "После этого, по словам источников, имевших доступ к показаниям Паниагуа, Вольфенсон Бэнд заплатил ему за работу в течение дня. Это было в 12.30 22 февраля. Она продолжала уборку до 13.15, когда пошла переодеваться: "Я переоделась и вышла на улицу, между кухней и прачечной. В коридоре, заходя на кухню, я услышала, как они сказали "эй, эй", я обернулась, и они ударили меня по лицу, в нос. Я упал. Пошла кровь, не очень много, но она была на полу. Я потерял сознание, я лежал там, посреди прачечной и кухни. Я испачкала пол кровью и на секунду заснула. Когда я проснулась, мой рот был заклеен толстой прозрачной лентой, а руки и лодыжки связаны. На мне было маленькое розовое платье. Я лежала на полу, связанная. Когда я проснулась, я услышала, как мистер Роберто сказал: "Прекрати, Феликс, прекрати, Феликс", около трех или четырех раз", - сказала подозреваемая. Паниагуа сказала, что она также слышала звуки ударов. Затем, по словам подозреваемой, "мальчик" спустился и схватил ее за шею". "Сиди, шлюха, парагвайская блядь", - сказал ей Феликс и вытер ей нос, сказал подозреваемый. Затем она добавила: "Он сказал мне: "Ты не знаешь меня, я знаю тебя. Никому не говори". Я знаю, что у вас есть семья, у вас есть ребенок, поэтому я не собираюсь вас убивать, дети не виноваты. Ты просто оказался не в том месте". Мальчик был в ярости. На словах он спросил меня: "Сколько денег ты хочешь за молчание?" Я не принял деньги, хотя они мне были нужны. Рюкзак лежал там; он принес много вещей, положил в мой рюкзак мобильный телефон мужчины. Он сказал мне: "Парагвайское дерьмо, возьми это": темно-синий мобильный телефон Motorola, красный динамик, который был в моем доме во время налета, маленькую серебряную штучку с парусом, маленький пакетик, сладости, браслет с улитками, я полагаю, он принадлежал женщине, и наушники. Он сказал мне: "Теперь ты уйдешь без денег, но это целое состояние". Он сказал: "Положите трубку, я знаю, где вы живете, у вас есть дети, они умирают. Не разговаривайте с полицией". Ни с кем не разговаривай". "Маленькая серебряная вещица с подсвечником" была менорой - семисвечным канделябром, одним из главных символов иудаизма. Паниагуа продал ее на свалке в Сан-Мартине, где ее и обнаружили детективы из Департаментского управления расследований Пилар полиции Буэнос-Айреса". "Покупатели канделябра признали, что купили его у женщины, хотя и уточнили, что перепродали его литейной мастерской", - говорят источники, с которыми удалось связаться. "Следователи мало чему поверили, почти ничему. Именно поэтому месяц спустя прокурор ходатайствовал о предварительном заключении, учитывая весомость научно-технических доказательств в материалах дела.