Южная Америка

Путаница, хаос, плач и крики: последствия крушения поезда, в результате которого пострадали 90 человек

Путаница, хаос, плач и крики: последствия крушения поезда, в результате которого пострадали 90 человек
Те, кто играл в теннис, те, кто вышел на пробежку, те, кто ехал на велосипеде, те, кто просто проезжал мимо на машине. Внезапно зеленое спокойствие Боскес-де-Палермо пошатнулось, и утро, казавшееся спокойным и теплым, превратилось в эпицентр хаоса. Крики, плач людей, избиение пассажиров. Шок, суматоха. Поезд на линии Сан-Мартин, отправившийся из Ретиро с семью вагонами, полными пассажиров, большинство из которых сидели, столкнулся с другим поездом, который почти остановился на том же пути, и сошел с рельсов на железнодорожном мосту, пересекающем проспект Фигероа-Алькорта. В считанные секунды монотонный звук проходящего поезда сменился длинным металлическим торможением, которое длилось "вечность" - 10 секунд. Затем последовал резкий удар, грохот, превратившийся в искореженное железо, и слитное эхо врезавшихся друг в друга вагонов. Хаос, неразбериха. Что происходило? Мгновением позже среди этой неразберихи раздался взрыв. "Было всего 10.31. По причинам, которые пытается установить правосудие, локомотив поезда, который за несколько минут до этого покинул станцию Ретиро, имея на руках путевой лист для движения по этим путям, врезался в грузовой вагон другого поезда, также направлявшегося в Пилар, с которым он неожиданно столкнулся на крутом повороте примерно в 300 метрах от пересечения проспектов Фигероа-Алькорта и Доррего. Более 90 пассажиров получили травмы - от незначительных ушибов до ушибов, порезов и переломов. "В считанные минуты район стал эпицентром скорой помощи. В операции, организованной SAME, было задействовано более 60 машин скорой помощи, шесть мотоциклов и два вертолета, которые доставили 55 наиболее серьезно пострадавших в 14 больниц для лечения. Среди них был один из машинистов поезда, который получил глубокий порез уха и был доставлен в Торну, где его выписали через несколько часов. Были и более серьезные травмы, например, 10-месячная девочка, которая ехала с матерью и получила политравму черепа, хотя ее состояние улучшается. В настоящее время 17 человек остаются под наблюдением в больницах Фернандес, Ривадавия, Рамос Мехия, Пировано, Дюран, Торну и Сантоянни. Контроль, мы разбились здесь... Здесь был поезд". Через несколько мгновений после столкновения Мартин (фамилия не разглашается), машинист пассажирского поезда, позвонил в центр управления Ретиро, чтобы сообщить о случившемся и сообщить местоположение. Его голос был надтреснутым, шокированным, он не понимал, что происходит, согласно аудиозаписям, появившимся после первых сообщений после столкновения: "Диспетчер, мы разбились здесь... Нас уведомили в Окампо, и мы разбились здесь, почти на пятом километре. Там был поезд!", - жалобным тоном сказал машинист. Эти и другие аудиозаписи сейчас находятся в распоряжении федерального судьи Хулиана Эрколини и прокурора Карлоса Риволо. То же самое можно сказать и о результатах экспертиз, которые проводились на месте происшествия в течение большей части дня. По этой причине железная дорога Сан-Мартин работала между станциями Вилья-дель-Парке и Пилар до закрытия данной статьи, а движение по проспекту Фигероа-Алькорта оставалось закрытым до 18:00, когда была открыта одна сторона в направлении Доррего. В основном власти гражданской обороны хотели убедиться, что нет опасности обрушения металлического моста, на котором произошел инцидент. Эрколини и Риволо ждали показаний машинистов двух поездов, чтобы понять, что произошло: "Первые версии, выдвинутые даже профсоюзом La Fraternidad, говорили об инциденте как о следствии отсутствия технического обслуживания установок и постоянного вандализма, которому подвергаются железнодорожные установки из-за кражи кабелей, что заставило бы поезд двигаться без системы светофоров, которая является первым механизмом безопасности в системе поездов. "В очередной раз произошел несчастный случай в результате отсутствия технического обслуживания, что снижает безопасность системы. Кражи кабелей, питающих светофоры и сигналы, организующие железнодорожное движение, становятся все более частыми, - говорится в коммюнике Братства, - и в настоящее время правосудие выясняет, были ли они причиной инцидента. Почему два поезда оказались почти в одной точке, на одном повороте, на одном пути? Это могла быть трагедия более серьезных масштабов". Директор SAME Альберто Кресченти, прибывший на место происшествия через несколько минут, сообщил, что всем пострадавшим была оказана помощь в течение первого часа и что смертельных случаев не было. Даже когда все пассажиры были сняты с насыпи, к месту происшествия были привлечены собаки из кинологической бригады К-9, чтобы проверить, не попали ли пассажиры в ловушку или не остались ли они без присмотра. "Запись разговора машиниста поезда дает представление о том, какими должны были быть первые минуты замешательства. Когда он сообщил диспетчеру, что только что потерпел крушение, кто-то произнес "Неееет! Машинист ответил: "Да, да, машинист, охранник сказал мне, что едет пустой вагон. Это то, что я знаю, я звоню помощнику из Палермо, который получил трек". Затем контролер снова обратился к водителю: "Мартин, ты меня возьмешь? Помощник из Палермо указал вам путь для 53-го... потому что именно там он столкнулся с "Ливианой"". Ливиана - это способ обозначения грузового локомотива, который шел с вагоном с железнодорожными материалами. Машинист ответил: "Да, да, там он дал мне зеленый свет [предполагается, что это был зеленый свет для движения вперед] в 25 [вероятно, он имеет в виду 10.25, в то время]". Затем он продолжил: "Я не знаю, поняли ли вы, что я звонил ему несколько раз, пока он не дал мне его, а затем он дал мне дорогу". "Тут же диспетчер предупредил другой поезд об аварии: "9-6-4, 9-6-4, соблюдайте осторожность, высота примерно 5-й километр". "На первых кадрах инцидента видно, как люди выходят из поезда, им помогают медики скорой помощи, которые постоянно прибывали. Поскольку авария произошла на металлическом мосту, спасать людей было сложнее. Им пришлось подниматься на насыпь высотой более пяти метров и очень крутую, а затем спускать пострадавших, наиболее тяжело раненых, на носилках, чтобы они не упали во время переноса. "Люди плакали, кричали. Потрясенные люди, которые чувствовали себя в состоянии выбраться из поезда своими силами, но в состоянии растерянности, которая не позволяла им понять, что произошло и как добраться до дома. Поэтому SAME оценивал их состояние и помогал связаться с семьями. Это был 10-секундный шок, ужасный испуг". Когда я понял, что мы находимся на вершине моста, я был в ужасе, потому что все вокруг двигалось. Я думал, что мы упадем", - рассказал LA NACIÓN 32-летний Кристиан Майдана, который через полчаса после аварии все еще находился на месте происшествия, пытаясь понять, что произошло. По словам этого молодого человека, работающего официантом в столовой одной из школ в Вилья-дель-Парке, он сел на поезд в Ретиро. Сидя в третьем вагоне, он смотрел на свой мобильный телефон, когда почувствовал, что поезд начал резко тормозить. Когда он рассказывал о случившемся, его все еще трясло от шока. Вокруг него были парамедики, носилки, раненые. За несколько секунд до столкновения, когда уже раздался визг тормозов поезда, Эстела Меркадо, ехавшая из Ретиро в Херлингем, инстинктивно отреагировала, что спасло ее пятилетнюю внучку от серьезных травм. Она увидела, как стоявший рядом с ними молодой человек потерял равновесие, ударился головой о трубу и упал на землю. "Это было ужасно", - сказала она, глядя на внучку, которая бегала вокруг нее, и ее глаза слезились. Она хотела встать с сиденья, но, слава богу, я ей не позволила". Как только я почувствовала резкое торможение, я крепко обняла ее", - говорит женщина, все еще находящаяся в шоке и ожидающая помощи, чтобы вернуться домой. "Медики и пожарные были заняты оказанием помощи пассажирам и использовали систему сортировки, чтобы определить, кто является приоритетным пациентом. "Мы прибыли на место через пять минут после того, как поступило сообщение об аварии. Мы поднялись на железнодорожный мост, и я оказал помощь 25 людям с различными травмами, но ни одна из них не была серьезной. Испуганные люди. У них были травмы головы, верхних и нижних конечностей, у некоторых был панический криз. Другие сошли с поезда без посторонней помощи и ударились коленями о камни. Только травмы, никакой асфиксии. Кроме того, у нескольких пассажиров в результате удара открылось кровотечение в носу или были разбиты губы. В поезде находилась 10-месячная девочка, у которой была травма головы, но она в сознании. Осколков стекла не было", - рассказал врач SAME, специализирующийся на сортировке. С течением времени ситуация прояснилась, и после 18:00 движение в этом районе Палермо стало восстанавливаться, только на одной стороне Фигероа-Алькорта, как раз когда пришло время отправляться домой, когда на главных проспектах района скопилось большое количество машин. Для этого необходимо было убедиться в безопасности металлического моста и очистить территорию от разлива топлива, образовавшегося после столкновения. Кроме того, на место происшествия прибыли два крана, которые в ближайшие часы должны будут убрать потерпевшие крушение поезда. "Судебным органам предстоит выяснить, почему произошла авария, какой из механизмов безопасности железнодорожной системы вышел из строя и действительно ли оба машиниста были направлены на один и тот же путь. Эксперты работали в течение второй половины дня, чтобы найти признаки того, что система сигнализации дала сбой из-за кражи кабелей и светофоров, были ли недостатки в системе модуляции или же система авторизации, предоставление контролерами свободного пути, стала причиной столкновения двух поездов, идущих по одному пути, на одной кривой, почти в одно и то же время. Расследование произошедшего административным путем было возложено на Совет по безопасности на транспорте (JST). В официальном заявлении, опубликованном сегодня днем, ведомство проанализировало сходство между этим событием и другим, произошедшим в 2021 году, в котором также участвовали два поезда на линии Сан-Мартин между Ретиро и Палермо. Тогда локомотив столкнулся с пассажирским поездом, который остановился после поломки. Хотя поезд сообщил, что остановился в определенном месте, локомотив, который врезался в него, был тем же самым, который был отправлен для решения технического конфликта. Комиссия пришла к выводу, что это был сбой в системе связи: как в способе сообщения о местонахождении, так и в обработке полученных сообщений. "JST определила несоответствия в системе связи как основной фактор, спровоцировавший это событие. Поезд, который должен был оказать помощь задержанному поезду, получил информацию о местонахождении по трем разным маршрутам, и на каждом маршруте информация была разной", - говорится в документе о произошедшей ранее аварии. По групповой радиосвязи сообщалось, что поезд находится на станции "Палермо", затем на станции "Палермо" и, наконец, на станции "Сигнал 55". Согласно отчету, "в результате расследования было установлено, что персонал не проходит обучение по использованию рации". Комиссия также отметила отсутствие километровых столбов, которые используются для обозначения местоположения транспортного средства. Кроме того, были выявлены проблемы с видимостью, так как при движении по кривой возле сигнала 55 невозможно различить участок пути рядом с железнодорожным мостом. По этой причине в декабре прошлого года комиссия рекомендовала: "Провести обучение сотрудников поста управления движением поездов, а также всего персонала, задействованного в радиосвязи". Также было указано: "Принять меры по проверке информации, полученной и выданной постом управления поездами во время радиосвязи". При участии Лусии Перейры, Марии Нёльман, Алехандро Хорвата, Маурисио Джамбартоломеи, Габриэля Ди Николы и Эрики Гонсалвес. "