Южная Америка

Стали известны подробности гибели Матиаса Вергары в Вилья-ла-Ангостура.

Стали известны подробности гибели Матиаса Вергары в Вилья-ла-Ангостура.
САН КАРЛОС ДЕ БАРИЛОЧЕ - После того как была подтверждена смерть Матиаса Эзекиэля Вергары, 28-летнего мужчины, которого в последний раз видели 21 марта на вилле Ла Ангостура, пожарный, нашедший его тело в горах, опубликовал письмо, в котором рассказывает о тяжелом опыте, особенно потому, что два молодых человека были друзьями. Эзекиэля я знал по жизни, по поворотам и переменам города. У него была связь с горами, которая отмечала его, определяла его. Когда он исчез, я не колебался, я знал, что должен отправиться на его поиски», - говорит Исмаэль Айала, которого сегодня узнали добровольные пожарные Вилья-Ла-Ангостуры, организации, в которой он состоит. «Айяла поднялся на холм Фальсо-Бельведер в это воскресенье вместе со своим братом Даниэлем и Пабло, дядей Матиаса. В конце прошлого месяца Пабло пришел в хижину, которую снимал его племянник, и обнаружил перед дверью послание: «Я устал причинять людям боль. Это не то, чего я хочу. Это неоправданно. Я чувствую, что болен. Я посылаю свет и любовь тем, кого люблю». Я попросил Пабло показать мне фотографии и видеозаписи, и так я определил места, которые посещал Эзекиль. С каждым изображением, которое он мне показывал, я прокладывал мысленный маршрут, как карту привязанностей. Мы поднялись наверх, и в какой-то момент Пабло не смог идти дальше. С этого момента я понял, что нахожусь близко», - говорит молодой человек, который работает пожарным с 19 лет. Айала добавил, что чуть дальше он увидел следы. Он прошел по ним около 200 метров и нашел куртку Вергары: «Это подсказало мне, что я на верном пути». Местность становилась все более рискованной, все более крутой. Но с осторожностью я поднимался. Каждый шаг был смесью напряжения и надежды. На вершине я решил спуститься по другому склону. Мне уже приходилось спасать людей в подобных ситуациях. Я использовал куртку как ориентир и начал спуск, держась за камни, не в силах смотреть вниз. И вот я там. Менее чем в метре от меня. Тело Эзекиля, - пояснил он, - Матиас упал примерно в 300 метрах. Его тело нашли в труднодоступном овраге, и вскрытие подтвердило, что «он умер в результате тяжелой политравмы». После находки пожарный на мгновение замолчал, а затем сосредоточился на возвращении. «Я забрался обратно на стену, добежал до места, где лежал рюкзак, и позвонил в полицию. Тогда и началась операция по его спасению», - сказал Айала, заявив, что он не герой, и добавил: »Я не искал признания. Я просто хотел помочь его семье. И неизбежная боль от потери друга». »В своих социальных сетях родители и две сестры Вергары также выразили свою скорбь. «Мой брат с диким и свободным духом, огромным сердцем, горящей душой, жаждущей новых впечатлений. Мой брат с большими глазами и длинными ресницами, с очаровательной улыбкой, с грубыми объятиями, полными любви. Я желаю, чтобы твое сердце и душа обрели покой, который они искали. Спасибо тебе за твою жизнь в моей, моя прекрасная любовь. Ты - мой вечный свет. Обними нас и помоги нам пережить такую боль от твоего ухода, пожалуйста. Увидимся на другой стороне света, когда эта сумасшедшая жизнь решит, что пора встретиться снова», - написала его сестра Надя. „Мать Матиаса, Патрисия Рибера, вчера подтвердила смерть молодого человека из города Неукен: “Всегда во мне, мой любимый сын. Я буду любить тебя до последнего вздоха». Моего мальчика больше нет. Я никогда больше не увижу его, не обниму и не поцелую. Боже, прими его в своей славе и любви, я люблю тебя». После того как Айала нашел тело Матиаса и сообщил властям, из Сан-Мартин-де-лос-Андес была вызвана воздушная спасательная служба. Вскрытие было проведено судебно-медицинским корпусом судебной системы в городе Неукен, после чего останки были переданы семье».