Столетний юбилей Гарольдо Конти: бдение в дельте Тигре и переиздания его романов и рассказов

В это воскресенье исполняется сто лет со дня рождения писателя Харольдо Конти, похищенного в мае 1976 года в Вилья-Креспо после военного переворота. Ему было пятьдесят лет, он был отцом двоих детей, журналистом, политическим активистом и автором четырех романов и трех книг рассказов. Он родился в городе Чакабуко, где его имя носят улица, детский сад и Дом культуры. В последнем, расположенном по адресу Морено 178, до июня экспонируется выставка Como un león, организованная Комитетом памяти провинции Буэнос-Айрес, которая рассказывает о жизни и творчестве писателя и журналиста». »Прежде чем Хорхе Видела в 1980 году признался агентству EFE, что Конти мертв, он содержался в Федеральной координационной тюрьме, Школе механики Армады (где по решению правительства до сих пор закрыт Культурный центр памяти Харольдо Конти), Кампо-де-Майо, Эль-Везубио и тюрьме Девото. Аргентинские и зарубежные писатели, такие как Эрнесто Сабато, Хорхе Луис Борхес, Леонардо Кастеллани и Габриэль Гарсия Маркес, требовали освобождения Конти от военных, но безрезультатно. Сегодня утром в Casa Museo Haroldo Conti (Арройо Гамбадо-и-Лебер, дельта Тигре, провинция Буэнос-Айрес) началось бдение в память об авторе En vida, в котором приняли участие писатели, издатели и читатели с чтениями, беседами и семинарами. В этом доме, который Конти купил в 1955 году, он написал свой первый роман «Судесте» и несколько рассказов. «Мы проводим эту акцию в рамках возобновления работы мастерских в доме-музее Гарольдо Конти по инициативе муниципалитета Тигре, - рассказал LA NACION писатель и социолог Себастьян Руссо, директор дома Конти. Мы назвали его «Мастерская Конти, ремонт и строительство воспоминаний», и он включает в себя посещение участка и дома, а также мастерскую островных хроник». Вход свободный при предварительном уведомлении по адресу [email protected]. «Для Руссо наследие Конти связано с „типом письма, близким к жизни простых людей, близким не только в тематическом плане, но и в манере речи, тонах и каденциях“. Рыбаки, сельские работники, бродяги, дети, старики, друзья и любовники - таков состав повествования Конти». »Сегодня его фигура обновлена коллективной перспективой повествования, - добавляет он. Конти предпочитает рассказывать истории людей и размывать свое собственное имя, вопреки индивидуалистическому рвению даже или прежде всего в литературе». Руссо - автор, в частности, книги «La parva muerte o la memoria de los otros» (Milena Caserola, 2018), которая воссоздает словами и образами семейную историю, в которой сходится присутствие Конти. Моя писательская практика связана с ним в этом стремлении усилить голоса, в моем случае скорее автобиографические и эссеистические, но с виталистским оттенком, в попытке связать образ жизни и манеру письма, которые являются частью его наследия, - говорит он. Эта книга рассказывает о восстановлении истории моей семьи, которая не известна, но может быть известна другим, и в которой военная диктатура имеет призрачный отклик. Это сблизило меня с Конти, с его хроникой «Tristezas del vino de la costa» [опубликованной в журнале Crisis в 1975 году], не только из-за призрачной фигуры, которую он красноречиво и драматично вызывает в начале, но и из-за места, где происходит действие хроники, последней, которую он написал перед своим исчезновением, - острова Паулино, где мой дед обычно рыбачил. «Руссо, живущая на острове в Тигре, опубликовала в 2021 году книгу En la lengua que cortte o la memoria de nosotros (Milena Caserola) об острове Мартин Гарсия, входящую в серию об островах Буэнос-Айреса. Она является членом читательского клуба Casa Puente, расположенного в нескольких метрах от Музея Гарольдо Конти, и журнала Caudal. В воскресенье, после плавания по островам, организованного La Bambina и La Sueñera (группы, отвечающие за лодки, совершающие «контианы» и культурные переходы по реке Парана), ручей во второй части дельты Параны будет назван в честь Харольдо Конти. «Профессор и исследователь Мариса Гонсалес де Олеага опубликовала книгу »El silencio. La dictadura en el Delta» (Tren en Movimiento, peso 17 000), в которой она собирает и анализирует свидетельства о жизни в дельте Тигре и о том, как диктатура и террор переживались с точки зрения жителей острова. «Эта попытка понять логику острова изнутри - то, что оставило нам, среди многих других работ, роман «Судесте», - говорит Гонсалес де Олеага. Издательство Grupo Planeta «Emecé» только что переиздало два романа Конти: «Sudeste» (получивший Premio Fabril в 1962 году и экранизированный Серхио Беллотти в 2002 году) и «Alrededor de la jaula», получивший Premio Universidad de Veracruz в 1966 году и адаптированный Серхио Ренаном в фильм «Crecer de golpe» в 1977 году. Текст на задней обложке первой книги написан Хуаном Хосе Бекеррой, а второй - Аной Марией Шуа. А с подборкой и предисловием Бекерры библиотека Гарольдо Конти дополнена 10 основными рассказами (вес 34.900), среди которых «Ad Astra», «La balamo del álamo carolina», «Mi madre andaba de luz» и «Perfumada noche», которые Сантьяго Палавечино адаптировал для своего романа. 900), в который вошли «Ad Astra», «La balada del álamo carolina», «Mi madre andaba en la luz» и «Perfumada noche», адаптированные Сантьяго Палавечино для своего первого художественного фильма «Otra vuelta» в 2005 году. «За тридцать лет Конти написал двадцать четыре рассказа; первый, 1944 года, был опубликован в журнале Palestra в годы его учебы в семинарии. Тот факт, что он не был плодовитым автором коротких рассказов, ставит его вне количественных показателей, которые обычно дают некоторым писателям фабричную оценку, - пишет Бекерра в предисловии к сборнику. Среди его рассказов есть стремительный воздух, затянувшиеся паузы, ожидание. Это интермеццо «прогулок», чтобы увидеть и остановиться, чтобы рассказать, моменты выборочного сбора и переноса литературы жизни, аффективным вдохновителем которых является его отец - путешественник, занимавшийся торговлей и рассказыванием историй». «В интервью Хеберу Кардосо и Гильермо Бойдо для La Opinión Конти ответил: «Я пишу, чтобы спасти факты, чтобы спасти себя. Я могу сказать больше: я считаю, что все мои работы - это навязчивая борьба со временем, с забвением существ и вещей». Спустя сто лет после его рождения спасение его произведений все еще находится в руках читателей.«»«»"»