Все лгут. Исчезновение Лоан, противоречия в семье и халатность системы правосудия.

НУЭВЕ ДЕ ХУЛИО, Корриентес (Специальный посланник) - С самого начала драму исчезновения Лоана Данило Пеньи подпитывала ложь. Они использовали ее как ресурс, служащий для сокрытия заговора, окутанного редко встречающейся тьмой, в которой до сих пор невозможно даже предположить, что случилось с пятилетним мальчиком, пропавшим без вести 17 дней назад. Пока что это дело вызывает больше вопросов, чем уверенности. Почему никто не говорит правду? Что скрывает часть семьи мальчика, которая сделала все возможное, чтобы осложнить его поиски и, прежде всего, не допустить, чтобы стала известна правда о том, что произошло с ним 13 июня во время обеда в доме Каталины Пенья в районе Альгарробаль? Самое главное, что необходимо выяснить, - это то, что они с ним сделали и где он находится. Похоже, что ключ к разгадке находится в семейном кругу. "Этот клубок версий затуманивается, куда бы он ни смотрел, с цепью сокрытий в окружении ребенка, от странных облаков в рассказе Хосе Пеньи, отца Лоана, до предполагаемых маневров его тети Лауделины, чтобы открыть другой путь в расследовании, после того как она заявила прокурору, что не имеет отношения к делу о том, что моряк Карлос Перес сбил Лоана и вместе со своей женой Марией Викторией Кайява увез тело в фургоне". "С 13 июня, когда мать мальчика Мария Ногуэра, не присутствовавшая на обеде в лагере, заявила о его пропаже через два часа после того, как родственники сообщили ей, что Лоан потерялся в кустах, выдвигаются гипотезы, свидетельствующие о том, что до сих пор никто не сказал правду. Кроме, пожалуй, детей, как бы подтверждая классическое высказывание: "В показаниях, данных через камеру Гезелла, пятеро мальчиков сказали, что они пошли с Лоаном в рощу по грунтовой дороге и что мальчик хотел вернуться к отцу, убежал, и они потеряли его из виду". Позже прокуратура Гойи восстановила события, произошедшие с детьми на самой земле, и они подтвердили то, что было сказано в камере Гезелла. Каталина Пенья, бабушка Лоана, также уверяет, что трое взрослых и дети отправились в рощу, где растет всего одно апельсиновое дерево. В интервью, которое она дала изданию LA NACION, женщина заявила, что не понимает, зачем они пошли в это место, когда в ее доме деревья переполнены апельсинами и мандаринами. В беседе с журналистом Хосе Марией Костой Каталина сказала нечто откровенное, что после заявления Лауделины приобретает новое значение: "Моя дочь больше не хочет, чтобы я говорила. И Виктория [Кайява] тоже, она сказала мне, что похоронит ее". "Отец Лоана, Хосе Пенья, заявил в прошлую среду, что его сестра Лауделина "должна знать что-то еще". Мужчина, который 13 июня в полдень отвез своего сына на лошади к матери на обед, сказал, что "никто не знал, что он едет с Лоаном", что в какой-то мере исключает преднамеренность возможной вербовки ребенка для целей торговли людьми. По словам отца, это был первый раз, когда Лоан пошел в дом своей бабушки, которая враждует с матерью мальчика, которая, в свою очередь, с самого начала утверждала, что мальчика "кто-то забрал". Я думал, что он во дворе", - сказал Хосе Пенья. Она рассказала, что именно ее сестра Лауделина сообщила ей о пропаже сына. "Она пришла и спросила, с нами ли Лоан. Я сказал ей, что он был с мальчиками. Она ответила: "Нет, они пошли искать апельсины"", - сказал он. Отец Лоана утверждает, что, когда Перес и Кайява уезжали в город на фургоне, он их видел. "Они уехали, когда Лоана там не было, - сказал он. Почему он ничего не сделал и не сказал, когда это произошло, - большой вопрос". "Пассивная роль отца Лоана в этой ситуации, когда его сын пропал, также поражает". В сюжете есть несколько темных моментов. Неужели отец Лоана тоже лгал? Или его сестра Лауделина обманула его, рассказав о том, что сын заблудился в кустах? Почему мать Лоана всегда утверждала, что его "кто-то забрал", а не ее собственный муж? С самого начала ложь послужила основой для аргументов, которые убедили прокурора Хуана Карлоса Кастильо в том, что мальчик потерялся. В первые пять дней чиновник даже не выезжал на место происшествия. Кто сказал, что Лоан потерялся в кустах? Отец Лоана сказал, что первой, кто сообщил новость, была его сестра, которая, как она призналась в своем заявлении в субботу утром, в сговоре с комиссаром полиции Вальтером Масиэлем подбросила ботинок мальчика в грязную лужу в нескольких километрах от дома бабушки. По словам отца, Лоан весил 19 килограммов, а ботинок был найден на поверхности. Если бы эксперт серьезно проанализировал находку, он бы не смог утверждать, что след принадлежал Лоану. Но это не так. Но это было не так. "Самое серьезное в этом деле то, что из-за цепи лжи невозможно найти или узнать, что случилось с пятилетним мальчиком. В течение первых десяти дней на поиски было брошено более 1000 военнослужащих, использовались самые совершенные инструменты и средства в стране, чтобы найти ребенка, который - согласно делу - никогда не терялся, никого не похищал и который - согласно показаниям тети, которая все время лгала, - погиб в результате несчастного случая. "Это дело обнажает другую страну, которая гноится в глубине страны, где смесь небрежности, халатности и соучастия со стороны системы правосудия и полиции вместе с ложью, которая была сплетена в сельской семейной среде, пропитанной синкретизмом, мифами и обидами, делает очевидной абсолютную неустойчивость. Логика подсказывает, что в подобных случаях система правосудия несет ответственность за то, чтобы ложная история исчезла. Гигантское количество ресурсов было мобилизовано на поиски ребенка, который на данном этапе может быть уверен, что никогда не терялся, в то время как внимание общества возрастало перед лицом диссонирующих рассказов о случае, передаваемом в прямом эфире и непосредственно. Скорость передачи информации также порождает противопоказания в аналоговой реальности, которая часто неизвестна или обнаруживается в таких случаях, как случай Лоана".