Забастовка учителей: неравномерное соблюдение требований Ctera - уже вторая забастовка в этом году

Забастовка, объявленная Конфедерацией работников образования Аргентинской Республики (Ctera), вызвала неоднозначную реакцию в школах провинции и города Буэнос-Айрес. Это уже вторая забастовка с начала 2024 учебного года, то есть менее чем за 40 дней. Забастовка, организованная профсоюзом под руководством Сони Алессо, призвана продемонстрировать неприятие ликвидации Фонда поощрения учителей (Fonid) по распоряжению администрации Хавьера Милея, чтобы передать эти образовательные предметы в ведение провинциальных властей. Протест был поддержан Объединенным профсоюзом работников образования Буэнос-Айреса (Suteba), возглавляемым Роберто Бараделем, и Федерацией работников образования Буэнос-Айреса (Feb), и поэтому оказал сильное влияние на школы провинции. "Вот что выяснил LA NACION во время утренней экскурсии по педагогическим школам N°1 Mary O'Graham и N°2 Dardo Rocha, а также по начальным школам N°1 и N°8 в городе Ла-Плата. Ольга Эспиндола, бабушка ученика первого класса школы N°1, пожаловалась: "Если все будут бастовать, пострадают дети. Не то чтобы я была против их требований, я их понимаю. В том же заведении, расположенном напротив Кафедрального собора столицы провинции, учительница начальной школы, назвавшаяся Камилой, объяснила, что не бастует, но признала, что "в начальных и средних школах было много приверженцев". На самом деле в начальной школе N°8 бастовали в основном учителя. Те, кто вышел на забастовку и не захотел назвать LA NACION свои имена, удивляются: "Они забрали фонид, который составляет около 80 000 песо. Эти деньги пойдут на ваучеры учеников?" "В провинции учатся пять миллионов учеников начальной, основной и средней школы; большинство из них посещают государственные школы, где сильны профсоюзы". Карен Лопес, мать ученицы начальной школы Normal N°3 города Ла-Плата, выразилась так: "Моя дочь бастует. Я не думаю, что кто-то придет. Забастовка идет повсюду. Мы должны понять учителей, которые мало зарабатывают, но они должны понять родителей, которые работают". Глэдис, мать второклассника, ходит в начальную школу № 1 и узнала о забастовке только сейчас. "Я ничего не знала. Я заберу Сантино с собой домой", - сетует она. "С другой стороны, в университетах, расположенных в провинции Буэнос-Айрес, реакция на забастовку была неоднозначной. Ассоциация преподавателей Национального университета Ла-Платы, например, не присоединилась к забастовке. Он предупредил, что протест не обсуждается "ни в одном низовом профсоюзе". Ассоциация объявила себя в состоянии мобилизации и созвала внеочередное собрание 9 апреля. В столице, по сообщению министерства образования Буэнос-Айреса, все школы остаются открытыми, а ученики посещают занятия. Хотя в некоторых школах есть оценки, на которые повлияла приверженность учителей забастовке, по данным опроса 492 государственных учреждений, 90% учителей города не присоединились к протесту Ctera. Кроме того, министерство под руководством Мерседес Мигель реализовало план превентивного сдерживания, направив разъездных учителей в школы, где в предыдущие годы уровень соблюдения требований был выше". Помимо профсоюзов города и провинции Буэнос-Айрес, к акции протеста присоединились профсоюзы из Кордобы, Санта-Фе, Энтре-Риоса, Корриентеса, Сальты, Неукена и Огненной Земли. "Перед Пасхой мы узнали о ДНУ, которое отменяет Фонид. Это незаконно, это означает снижение зарплаты учителей и сильно осложняет работу провинций", - отметил Алессо, призывая к забастовке".