«Не хватает», — говорят люди на улицах, в то время как инфляция в 2026 году может достичь двузначного уровня
Помимо сложных макроэкономических терминов, слово «инфляция» является синонимом страха. Этот термин настолько укоренился в повседневном языке, что уже не нуждается в объяснении: достаточно сходить на рынок или заплатить за прием у врача, чтобы понять его. Мария Эухения Гусман выражает это прямо и без обиняков. Будучи пенсионеркой с растущими расходами на здравоохранение и питание, она признается, что боится усугубления кризиса. «Денег не хватает», — говорит она, и эта фраза отражает суровую реальность, когда цены в Боливии постоянно растут. Такая картина наблюдается каждый день. Сначала очереди в государственных больницах, которые в большинстве своем периодически бастуют, затем переход к частным врачам и непредвиденные расходы, которые выбивают из колеи любой бюджет. «Сегодня утром я пошла, и там снова забастовка. Нас никто не предупредил, мы стояли в очереди… и теперь приходится искать частного врача», — рассказывает Мария Эухения. То, что раньше было доступным правом, превратилось в дополнительную финансовую нагрузку. В ее случае, как и в случае тысяч боливийцев, инфляция — это не просто цифра, а удушающее бремя для их бюджета. Но давление на этом не заканчивается. Рынок, этот безошибочный барометр повседневной экономики, также отражает изменения, произошедшие в стране. Мария Эухения пришла с 150 боливарами на рынок Abasto Antiguo, надеясь купить самое необходимое. Но ее рассказ трогает: «Посмотрите, это стоит пять, это три… все подорожало», — говорит она, показывая несколько овощей и кусочки курицы. Ощущение очевидно: того, чего раньше хватало на неделю, теперь едва хватает на несколько дней. Эта история, с некоторыми нюансами, повторяется как эхо в других голосах. Ирен Калисайя, которой за 70, выражает это с суровостью, присущей ее жизненному опыту: «Все дорого, не хватает». Для неё инфляция изменила даже привычки в питании. Мясо, например, больше не входит в ее рацион. «Раньше я покупала его по 38 боливаров за килограмм… сейчас оно стоит 70. Я больше не ем», — утверждает она. В ее случае самый сильный удар нанесен по здоровью. «Это втрое дороже», — говорит она, имея в виду расходы на медицину. Без покрытия государственной системы приходится платить за лекарства и приемы у врача. Остается ощущение постоянной уязвимости, обнажающее хрупкость тех, кто зависит от фиксированного дохода. Рынок подтверждает эти ощущения. Продавщица картофеля описывает реальность, выходящую за рамки цен: падение потребления. «Люди берегут свои сбережения», — объясняет она. Хотя цены на некоторые продукты остаются относительно стабильными, спрос снизился. Там, где раньше покупали целые килограммы, теперь берут небольшие количества. «Половина, шесть фунтов… зависит от кошелька», — говорит она. Это заставляет сокращать покупки, расставлять приоритеты, отказываться от определенных продуктов. Мясо становится роскошью, овощи покупают с осторожностью, и каждое решение сопровождается постоянными просчетами в уме. Это экономика выживания. Подсчитывая расходы, домохозяйка Сандра Сурита точно описывает эту ситуацию: «Всё нестабильно». Сегодня помидоры стоят 15 боливиано, а завтра их цена падает до двух. Такая волатильность порождает неопределённость и затрудняет любое планирование. «Чтобы что-то купить, приходится ходить с калькулятором в руках», — говорит она. Ее сравнение убедительно. «Раньше 100 боливиано хватало мне на месяц… а теперь — на день». Несмотря на то, что эта цифра может быть преувеличением, фраза отражает общее мнение: деньги стремительно теряют свою ценность. И эта потеря не абстрактна, она приводит к конкретным решениям: покупать меньше, менять товары, сокращать расходы. Это стратегия адаптации, которая подразумевает меньшее потребление белков, меньшее разнообразие и снижение качества жизни. Больше всего страдают те, у кого нет фиксированного дохода или он ограничен: пенсионеры, работники неформального сектора, пожилые люди. Для них способность адаптироваться меньше, а последствия — больше. В то же время экономика корректируется. Продавцы продают меньше, покупатели покупают меньше, и рынок замедляется. «Продажи идут так себе», — говорят они. Свидетельства, приведенные в этой статье, отражают то, что инфляция в Боливии не только останется высокой, но и может закрепиться на двузначном уровне в ближайшие годы. Об этом свидетельствуют последние прогнозы Международного валютного фонда (МВФ), согласно которым потребительские цены в стране вырастут на 20,7 % в 2026 году, что станет одним из самых высоких показателей во всем регионе. Такая динамика контрастирует с ситуацией в других странах региона. В Латинской Америке и Карибском бассейне, по прогнозам МВФ, инфляция снизится с 7,6% в 2025 году до 6,7% в 2026 году и 4,9% в 2027 году. Таким образом, Боливия не только сталкивается с высокой инфляцией, но и движется в направлении, противоположном среднему показателю по региону. По мнению организации, за инфляционными прогнозами стоит сочетание структурных факторов, таких как дефицит иностранной валюты. Эта ограниченная доступность долларов удорожает импорт, что в конечном итоге напрямую сказывается на ценах на товары первой необходимости, такие как продукты питания, топливо и производственные ресурсы. Еще одно объяснение Фонда заключается в том, что Боливия испытывает дисбаланс в счете текущих операций, что означает, что страна потребляет больше валюты, чем генерирует. Эта ситуация оказывает давление на обменный курс и, как следствие, на внутренние цены. Еще одним ключевым фактором является падение экспорта газа. На протяжении многих лет углеводороды были одним из основных источников поступления валюты и залогом экономической стабильности. В региональном контексте Аргентина продолжает регистрировать очень высокие уровни инфляции, хотя и с тенденцией к снижению. По прогнозам ведомства, уровень инфляции в стране снизится с 41,9 %, зафиксированных в 2025 году, до 30,4 % в 2026 году, что свидетельствует о замедлении темпов роста, но при этом показатели останутся на высоком уровне. В наиболее критической ситуации остается Венесуэла, где инфляция по-прежнему находится на исключительно высоком уровне, с прогнозами, значительно превышающими 300% и даже приближающимися к гораздо более высоким цифрам в зависимости от различных сценариев. Тем не менее, официальный прогноз показывает иную картину. По данным Национального института статистики (INE), инфляция в марте несколько снизилась, хотя это еще далеко от снятия напряженности, связанной с стоимостью жизни. Индекс потребительских цен (ИПЦ) зафиксировал месячное изменение на уровне -0,34%, что стало вторым месяцем подряд с отрицательным показателем. Однако это облегчение является частичным: совокупная инфляция за последние двенадцать месяцев остается высокой — на уровне 15,05%, что отражает устойчивое подорожание товаров и услуг за последний год. Снижение ИПЦ в марте было вызвано в основном снижением цен на продукты питания и транспорт. Такие продукты, как помидоры, продемонстрировали значительное снижение цен — более чем на 20%, в то время как межрегиональные перевозки также показали снижение. К этому добавилось снижение цен на такие фрукты, как бананы и яблоки, а также на некоторые продукты первой необходимости, например рис. Тем не менее, на рынках килограмм говядины может стоить до 78 боливиано, а килограмм курицы (грудки) — около 19 боливиано, что является высоким уровнем для среднего домохозяйства. В этом контексте президент Родриго Пас выступил в поддержку недавнего доклада Международного валютного фонда (МВФ) и заявил, что его прогнозы относительно боливийской экономики отражают реальное положение дел в стране. «МВФ не лжет», — сказал президент, заверив при этом, что его правительство унаследовало «разрушенную страну» после предыдущего руководства. По мнению главы государства, доклад не только подтверждает ухудшение экономической ситуации, но и указывает на необходимость структурных изменений в модели управления. По словам президента, прежняя система привела к кризису, последствия которого напрямую сказываются на кошельках населения в условиях высокой инфляции, нехватки валюты и снижения экономической активности. В этой связи Пас защитил первые меры, принятые его администрацией. Среди них он упомянул стабилизацию обменного курса, прозрачность государственных счетов и отказ от таких практик, как прямые контракты, которые, по его словам, способствовали развитию коррупционных сетей. Но пока власти пытаются объяснить это явление, на улицах уже приходится расплачиваться за это. И там, вдали от громких речей, экономика перестает быть теорией и превращается
