Дома, превращенные в руины, и непомерно высокие цены: так выглядит жизнь двух женщин из Газы через месяц после прекращения огня с Израилем.
Когда месяц назад Израиль и ХАМАС договорились о прекращении огня в Газе, Мона аль-Хараззин не смогла сдержать слез. Единственное, о чем она могла думать, – это о своем сыне Язане, который, по ее словам, погиб в результате авиаудара в первый месяц войны в возрасте 17 лет. В телефонном разговоре с BBC она вспоминает, что первым делом она вернулась на север сектора Газа, где прожила большую часть своей жизни. Она бежала от авиаударов и бомбардировок туда за несколько недель до вступления в силу перемирия в октябре. Это был не первый раз, когда Мона совершала такое путешествие. Она уже шла пешком с юга на север в январе 2025 года, когда действовало предыдущее перемирие между ХАМАС и Израилем. Она рассказывает, что несла тело Язана, вытащив его из-под завалов, где он пролежал почти год, и начинает плакать, когда объясняет, что хотела похоронить его с достоинством. На этот раз она взяла машину. Путь, который до войны занял бы 30 минут, занял около трех часов, поскольку ей пришлось ехать по сильно поврежденным дорогам и пробкам, вызванным большим количеством людей, возвращавшихся на север. Когда автомобиль пересек долину, откуда видна Газа, Мона рассказывает, что вид на нее напугал ее. «Насколько хватало глаз, вокруг не было ничего, кроме пустоты. Это была ужасная картина. Земля была покрыта обломками. «Как будто земля проглотила все здания». Она описывает, что силуэт города преобразился, исчезли многоквартирные дома и 13-этажные здания. «Это было опустошающе и ужасно. Я не могу описать это чувство. Мне просто хотелось плакать», — говорит она. Она уже знала, что ее дом в Газе, где она прожила 20 лет, был разрушен в 2024 году. Несмотря на это, Мона хочет остаться, потому что это ее дом. Она нашла трехкомнатную квартиру в 10 минутах езды на машине. Это одна из немногих квартир, доступных для аренды в городе, говорит Мона, и она дорогая. Единственный способ оплатить ее — это делить ее со своей матерью, двумя сестрами и их семьями, и она не уверена, как долго они смогут себе это позволить. Мона утверждает, что не получала никакой помощи и продуктов питания, и хотя некоторые вещи уже доступны, цены на них «заоблачные». Она объясняет, что до войны килограмм бананов стоил около трех шекелей (0,90 доллара США). Теперь, по ее словам, цена составляет около 20 шекелей (6 долларов США). Мешок лаваша стоил от семи до восьми шекелей (2,50 доллара США). Сейчас он стоит около 60 (18 долларов США). Он отмечает, что некоторые продукты, такие как яйца, все еще невозможно достать, и рассказывает, что многие семьи по-прежнему готовят еду на кострах, потому что не могут купить газ. Она рассказывает, что они разжигают костры на больших металлических баллонах на балконах, в неиспользуемой ванной комнате или возле окон, чтобы кипятить воду и подогревать еду. «Поскольку у нас нет мебели, мы сидим на одеялах и подушках на полу», — добавляет она. Мона объясняет, что жители Газы все еще не чувствуют себя в безопасности и очень мало верят в стабильность перемирия. «Мы все еще слышим выстрелы, ракеты и бомбардировки», — говорит она. «Я так боюсь». Но Мона признает, что спит немного спокойнее, зная, что ее двое других сыновей — 16-летний Мохаммад и 12-летний Башар — находятся в относительной безопасности благодаря перемирию. Ее взгляд на ситуацию печален: «У нас нет будущего... Газа исчезла», — говорит она. «Хотя бы на один день я хотела бы вернуться в свой дом, принять душ в своей ванной... спать в своей постели, расчесывать волосы перед зеркалом... надеть чистую одежду или нанести духи. Я скучаю по самым простым вещам, которые раньше делала, но теперь не могу». В то время как большинство людей, с которыми мы разговаривали, сказали, что им трудно думать о восстановлении своей жизни, некоторые, такие как 26-летняя Хумана, могут увидеть небольшие проблески своей прежней жизни. Ее дом — один из немногих, которые остались стоять в Газе. Ее квартира «не пострадала серьезно, слава Богу», говорит она по телефону. «Только окна разбиты, и кухня немного повреждена». Независимая журналистка сейчас живет со своими двумя дочерьми и мужем, который занимается тем же, что и она. Она рассказывает, что ее старшая дочь Тулин, 6 лет, которая хотела вернуться в школу, впервые с начала войны получает частные уроки. Ее вторая дочь, двухлетняя Талия, родилась менее чем через неделю после нападения ХАМАС на юг Израиля 7 октября, когда было убито около 1200 человек и взято в заложники еще 251. Тулин тоже родилась в октябре, и семья надеялась, что в этом году они наконец смогут устроить большое торжество для обеих девочек. Но Хумана отмечает, что планы были разрушены после того, как член семьи погиб в результате израильских авиаударов в конце октября, когда ХАМАС и Израиль обвинили друг друга в нарушении перемирия. Он был одним из 68 000 погибших в Газе во время войны, по данным Министерства здравоохранения сектора, цифры которых были приняты Организацией Объединенных Наций и другими международными организациями. Израильская армия заявила, что атаковала десятки «террористических» целей после нарушения Хамасом перемирия, достигнутого при посредничестве США. Министр обороны Израиля обвинил ХАМАС в нападении в Газе, в результате которого погиб израильский солдат, а также в нарушении условий о передаче тел погибших заложников. ХАМАС настаивал, что «не имеет отношения» к нападению и что Израиль пытается подорвать соглашение о прекращении огня. Хумана увидела в этом напоминание о том, что жизнь по-прежнему далека от нормальной. «С войной или без войны, такова стала наша жизнь, наша печальная реальность», — с горечью говорит она. Тем не менее, она взяла своих дочерей на прогулку по городу вместе с мужем. Она поделилась видео, на котором две девочки идут среди развалин. Позже они пошли в ресторан на обед. «Мы купили им пиццу, шаурму и кока-колу. Они долгое время были лишены всего этого, поэтому для них это было как сон», — говорит Джумана. Она также поделилась фотографиями еды, которую смогла купить, в том числе мясных кебабов, целого курицы, мороженого, фруктов и немного баранины. Она отвезла девочек в супермаркет и отправила фотографии, на которых видны полки, заставленные сладостями, чипсами и кофе, но некоторые из них в глубине кажутся пустыми. «Полки бывают полными только тогда, когда [израильская] армия разрешает ввоз товаров в супермаркет», — утверждает она. «Не все доступно. Если бы пограничные переходы были закрыты всего на два дня, полки сразу опустели бы». Хумана говорит, что ее семья может оплачивать продукты питания и другие предметы первой необходимости, потому что они оба работают. Но большинство людей в Газе безработные, а банки не работают. Она объясняет, что некоторые люди накопили наличные деньги и готовы их предоставить, если им переведут деньги на банковский счет, но обычно они берут за это 25 %. Джумана также поделилась видео и фотографиями, на которых она водит своих дочерей купаться и играть на пляже. На заднем плане видны сильно поврежденные здания, одно из которых с разрушенными стенами и окнами квартир, но видно, что там живет семья. Это изображение подтверждает реальность жизни в Газе. «У нас и наших девочек нет будущего в Газе. Мы пытаемся привыкнуть, но это ненормально», — утверждает Джумана. «К сожалению, мы планируем будущее за пределами Газы». Нажмите здесь, чтобы прочитать больше статей BBC News Mundo. Подпишитесь здесь на нашу новую рассылку, чтобы каждую пятницу получать подборку лучших материалов недели. Вы также можете следить за нами на YouTube, Instagram, TikTok, X, Facebook и на нашем канале WhatsApp. И не забывайте, что вы можете получать уведомления в нашем приложении. Загрузите последнюю версию и включите их.
