Пётр Наврот и его неоценимый вклад

На протяжении более сорока лет его преданного служения Боливии многие люди были свидетелями деятельности отца Петра Наврота, SVD. Однако моя роль в качестве президента APAC дает мне привилегированную возможность свидетельствовать о его огромном вкладе. Я могу без колебаний утверждать, что он является выдающейся личностью, человеком огромной щедрости, острого ума и пророческого видения. Его вклад в Санта-Крус и Боливию – это не только музыкальный подвиг, это чудо культурного спасения, которое вернуло миру голос прошлого, которое мы считали утраченным. Отец Петр приехал не просто для того, чтобы заниматься исследованиями. Он приехал, чтобы выполнить миссию, которая изменила историю. История началась с слуха в 1990-х годах, который привлек его внимание, когда он защищал докторскую диссертацию по музыковедению в Католическом университете Америки (Вашингтон, округ Колумбия). Он прибыл в Чикитанию и обнаружил то, что казалось легендой: тысячи нотных партитур XVII и XVIII веков, сложенных в стопки и забытых. Самым невероятным поступком в его жизни стало физическое и академическое спасение этого архива, которое превратилось в проект национального масштаба. ● Чикитос (Консепсьон): около 5000 листов. ● Моксос (Сан-Игнасио): от 10 000 до 12 000 дополнительных листов. Масштаб этого открытия, насчитывающего в общей сложности около 17 000 листов, настолько огромен, что по сути переписывает историю западной музыки. Архив показал, что в XVIII веке центром музыкального производства была не только Европа, но и боливийские миссии иезуитов, музыкальная жизнь которых не уступала великим соборам Старого Света. Отец Наврот расширил свою работу по всей Боливии. Его исследования включали поиск и изучение других важных хранилищ на западе страны, что позволило воссоздать полную картину барокко и колониального Возрождения на территории современной Боливии. В этих партитурах мы находим оперы и кантаты, написанные не только на латыни и испанском языке, но и на языках коренных народов: чикитано, мохеньо, гуарани, аймара и кечуа. Это опровергает идею культурного насаждения и демонстрирует уникальный языковой расцвет, когда евангелизация адаптировалась и обогатила местные культуры. Миссия спасения отца Наврота была основана на усилиях поколения визионеров и соратников, чьи усилия были жизненно важными для того, чтобы музыкальное сокровище могло быть обнаружено, восстановлено и распространено. Очень важно отдать дань уважения тем, кто проложил путь, понимая, что список вкладчиков в это дело огромен. Интеллектуалы и культурные деятели, чья работа заложила историческую ценность региона:● Пласидо Молина Мостахо: историк, поэт и юрист из Санта-Круса, чья работа заложила важную основу для исторического и культурного самосознания.● Альсидес Парехас: историк, внесший вклад в углубление знаний о Чикитании. ● Вирхилио Суарес: архитектор и культурный деятель, чье видение сыграло ключевую роль в продвижении проектов по развитию культурного наследия и гражданственности.● Ханс Рот, S.J.: швейцарский иезуитский священник, который благодаря своей монументальной работе по архитектурной реставрации (начатой в 70-х годах) подготовил миссионерские храмы к тому, чтобы музыка могла вернуться к жизни.● Марсело Араус: Как соучредитель APAC и центральная фигура в создании фестиваля, его управление было существенным для институционализации мероприятия.● Сесилия Кеннинг и Ана Луиса Арсе: Их преданность делу на начальном этапе управления и распространения проекта была незаменимой опорой.● Поддержка со стороны церкви: Поддержка со стороны церкви была фундаментальной. Видение монсеньора Антонио Эдуардо Бёсла, в то время возглавлявшего викариат Нюфло-де-Чавес, сыграло решающую роль в приезде Ханса Рота в Боливию, положившего начало реставрационным работам. Эта поддержка продолжалась благодаря таким лидерам, как монсеньор Гуальберти, которые обеспечили доверие и доступ к приходским архивам. Мы осознаем, что список соавторов огромен и что многие имена — от музыкантов, местных историков, меценатов и общественных деятелей до лидеров учреждений — не упомянуты в этом кратком тексте, но их вклад не менее ценен и является частью этой великой культурной эпопеи. Мое сотрудничество с отцом Петром само по себе было непрерывным университетским курсом. Для APAC долгие часы в дороге к миссиям, чтобы послушать аудиозаписи, никогда не были жертвой, а скорее возможностью. Я имел честь участвовать в беседах, которые продолжались до заката, пока автомобиль пожирал километры, а отец Петр, с его неиссякаемой эрудицией, рассказывал об истории музыки, теологии и миссии иезуитов. Это его способ демократизировать знания, перенося эрудицию мирового академического уровня в повседневную речь. Прибытие в пункт назначения, иногда с опозданием из-за состояния дорог или даже на грани нехватки бензина, было началом еще одного дня совместного времяпрепровождения: мы готовили вместе, наслаждались бокалом вина до поздней ночи и строили грандиозные планы на будущее APAC. Удивительно, что отец Петр с большой радостью переносит эти неудобства повседневной жизни, как будто его глубокая мудрость помогает ему понять, что они являются частью великой культурной эпопеи, которую мы осуществляем. Его дух объединяет нас всех: директоров, работников, партнеров, волонтеров и спонсоров. Если спасение было чудом, то Международный фестиваль музыки эпохи Возрождения и барокко «Миссии Чикитос» — это воскрешение. Под его руководством в качестве художественного директора это мероприятие, проводимое раз в два года, стало крупнейшим в мире в своем роде, как по протяженности, так и по количеству и качеству концертов и музыкантов. Отец Наврот сумел вернуть на сцену произведения, которые были замалчиваемы в течение 200 и более лет, доказав, что официальная история забывала о том свете, который принесла евангелизация в миссиях. Его управленческая работа была столь же важна, как и его эрудиция. Сопровождать его – значит стать свидетелем мастерства в мобилизации ресурсов, посещая компании, посольства и частных лиц, чтобы пригласить их присоединиться к этому приключению. Человеческое воздействие: фестиваль делает заметным местный талант, ставя молодых музыкантов из Чикитании на один уровень с любыми зарубежными артистами. Универсальный педагог: он всегда видит в музыке средство евангелизации, идентичности и человеческого развития. Международное признание подтверждает его статус культурного посла Боливии. Он был награжден Польшей и Испанией, удостоен престижной стипендии Гуггенхайма и почетной степени доктора искусств Католического университета Америки. Мы в полном разгаре подготовки к фестивалю 2026 года, который ознаменует 30-летие этого культурного чуда, возглавляемого APAC и отцом Навротом. Именно в разгар этого приключения, с характерной для него непоколебимой приверженностью, эти строки являются, прежде всего, искренней благодарностью. Я твердо убежден, что благодарить и признавать нужно при жизни, а не ждать, пока человека не станет, чтобы это сделать. Отец Петр посвятил этой миссии десятилетия своей жизни, и, несмотря на огромную нагрузку, его энергия и страсть не угасают.