«Пожар. Мне нужно покинуть кабину»: что показывают звонки из поездов через несколько секунд после жестокой железнодорожной аварии в Испании
Хорошо, согласен. Дайте мне телефон. Запишите, пожалуйста. Мне говорят, чтобы вы опустили пантографы. Ниже они быть не могут. Значит, вы их уже опустили. Да, все опущено до предела. Из его слов можно заключить, что машинист, находясь в кабине, не заметил удара и считает, что произошло «зацепление», что в железнодорожном языке означает резкий рывок или торможение, вызванное аномальным контактом поезда с чем-то на пути или в его окружении. Первым делом, как утверждает машинист в разговоре, он опустил пантографы — устройства, расположенные на крыше поездов, которые собирают электричество с контактной сети для питания системы тяги. Разговор продолжается с одобрения Аточи: — Давайте, хорошо. — Фактически, поезд заблокирован. — То есть, вы не можете двигаться. — Нет. Мне нужно осмотреться. — Вам нужно осмотреться? — Да. — Секундочку, машинист, не вешайте трубку. Или я вам сейчас перезвоню. — Да, не волнуйтесь. — Ладно. Машинист вешает трубку и выходит из кабины, чтобы осмотреть место происшествия и лучше понять, что происходит. Увидев, что ситуация гораздо серьезнее, чем он думал, он снова звонит в диспетчерскую Adif. — 6189, это Аточа. — Здравствуйте, Аточа, 6189, слушайте, сообщаю, что произошло сход с рельсов, и я выезжаю на соседний путь. Повторяю: крушение и я вторгаюсь на соседний путь. - Хорошо, понял, спасибо за предупреждение. - Мне нужно, чтобы вы срочно остановили движение поездов, пожалуйста. - Да, да, да. Никаких поездов не идет. - И у меня еще и пожар. Мне нужно покинуть кабину, чтобы проверить, хорошо? У меня горит вагон. Машинист уже осознал серьезность ситуации, обнаружив, что произошло сход с рельсов с выездом на соседний путь и по крайней мере один из его вагонов загорелся. Однако, как показывает разговор, он еще не знает, что поезд, следовавший в противоположном направлении, столкнулся с задней частью его сочлененного состава, что привело к катастрофе огромных масштабов. — У меня есть ваш номер телефона, отлично, я сообщу об этом. Сейчас я свяжусь с вами. И мне нужно, чтобы вы также направили скорую помощь, пожарных и машины скорой помощи, так как в поезде есть раненые. Хорошо, хорошо, понял. У вас есть мой номер телефона? Да, да, есть. Я покидаю кабину, я вас проинформирую, хорошо? Хорошо, отлично, пока. Командование станции Аточа сначала не заметило, что второй поезд, Renfe Alvia, столкнулся лоб в лоб с сошедшими с рельсов вагонами Iryo. В результате этого жестокого удара машинист Alvia погиб, как полагают, практически мгновенно. Не имея возможности связаться с машинистом, который, вероятно, уже был мертв, и не зная, что произошло с Alvia, диспетчер Adif удается установить телефонную связь с контролером этого поезда. - Здравствуйте. Говорите. - Здравствуйте, вы меня слышите? - Да, слышу, говорите. - Слушайте, я звоню вам из диспетчерской Аточи. Я пытаюсь дозвониться до машиниста, но не могу с ним поговорить, посмотрите, может быть, вы сможете его переключить. У меня тоже ушиб головы. У меня кровь на голове. Что? Простите? Я контролер, и у меня тоже ушиб головы. У меня кровь на голове. Не знаю, смогу ли я дозвониться до машиниста. Я поговорим с машинистом. Контролер сообщает, что поезд получил удар, но пока не знает о серьезности аварии и гибели машиниста и многих пассажиров, которые ехали в передних вагонах, наиболее пострадавших от столкновения. Разговор продолжается, но обе стороны не могут прояснить ситуацию. Отвечает диспетчер из Аточи. — Хорошо, у вас случайно нет телефона машиниста? — Пойду посмотрю, смогу ли я увидеть машиниста или позвонить ему. — Простите, скажите, скажите. — Попробую пройти в кабину. — Хорошо. Как там...? Как он? Как там оборудование? — У меня ушиб головы, идет кровь. — Да, да, да, ты мне уже говорил. — Как там поезд? Как дела? В то время как продолжается анализ аудиозаписей и технических данных об аварии, официальное расследование ведет Комиссия по расследованию железнодорожных происшествий (CIAF), которая изучает «черные ящики» обоих поездов, а также их состояние и состояние пути в месте крушения. По состоянию на среду железнодорожное сообщение на пострадавшем участке по-прежнему прервано, работы по удалению обломков продвигаются постепенно, а власти оказывают психологическую помощь семьям жертв того, что уже стало самым серьезным происшествием в истории высокоскоростных поездов в Испании. Нажмите здесь, чтобы прочитать больше новостей BBC News Mundo. Подпишитесь здесь на нашу новую рассылку, чтобы каждую пятницу получать подборку лучших материалов недели. Вы также можете следить за нами на YouTube, Instagram, TikTok, X, Facebook и на нашем новом канале WhatsApp. И не забывайте, что вы можете получать уведомления в нашем приложении. Загрузите последнюю версию и активируйте их.
