Южная Америка

Вопросы, которые вызывает чудесное спасение шерпа на Эвересте

В прошлый четверг команда по уборке прочесывала опасные верхние склоны Эвереста в поисках мусора после напряженного альпинистского сезона, когда они заметили мужчину в ярко-синем альпинистском костюме, ползущего у подножия ледяного водопада Кхумбу, который многие считают одним из самых опасных участков на самой высокой вершине мира. Это был Хиллари Дава Шерпа, альпинист-гид, который отстал от своих клиентов при спуске с горы шесть дней назад. Его считали погибшим: еще одна жизнь, унесенная коварными склонами Эвереста. Когда 57-летний мужчина вновь появился, его семья уже начала готовиться к его похоронам. Несмотря на то что он был замерзшим и полностью истощённым, Хиллари Дава всё ещё мог сидеть прямо и разговаривать с теми, кто его нашёл, прежде чем его доставили на вертолёте в больницу в Катманду, столице Непала. Новость о его чудесном спасении попала в международные заголовки и потрясла все альпинистское сообщество. Однако она также поднимает тревожные вопросы для процветающей индустрии высокогорного туризма и подчеркивает смертельные риски, с которыми сталкиваются шерпы, работающие на Эвересте. Himalayan Traverse Adventure (HTA), компания, в которой работал Хиллари Дава, утверждает, что все ее действия по управлению инцидентом были правильными и что плохие погодные условия затруднили спасательные работы. Но многие задаются вопросом, сделала ли компания, известная тем, что предлагает туры по ценам ниже рыночных, достаточно для обеспечения безопасности своих гидов. Хиллари Дава был нанят в качестве повара в лагере; почему же тогда он вел клиентов на восхождение на гору высотой 8 849 метров? Почему поиски начались только через три дня после его исчезновения? Разве бы это началось раньше, если бы он был клиентом, а не гидом? Семья шерпа подала заявление в полицию, в котором обвиняет HTA в халатности, и департамент туризма Непала расследует этот инцидент. Изначально HTA наняла Хиллари Даву в качестве повара для лагеря 2, но в итоге использовала его в качестве замены гида, который, по словам компании, «заболел в базовом лагере». Он согласился на эту спонтанную смену обязанностей, потому что «хотел заработать дополнительные деньги», — объясняет BBC Ангфурба Шерпа, директор HTA. Так Хиллари Дава оказался в компании двух клиентов — британского альпиниста Криса Трэлла и поляка Мариуша Хмелевского — во время их неудачного восхождения на Эверест. Их также сопровождал их напарник-гид, Пасанг Каджи Шерпа. На южном маршруте Эвереста есть четыре лагеря, расположенные выше главного базового лагеря, которые альпинисты обычно используют в качестве пунктов отдыха и акклиматизации. Лагерь № 4, расположенный на высоте 7 920 м над уровнем моря, является самым высокогорным. 29 мая группа начала спуск из лагеря № 4 во главе с Пасангом Каджи и Хмилевски, поскольку у Хмилевски заканчивался кислород. Трэлл, который следовал за ними вместе с Хиллари Дава, рассказал, что шерпа остановился, чтобы присесть на свой рюкзак чуть выше лагеря 3, на высоте около 7 500 метров, «как он делал сотни раз раньше, чтобы немного отдохнуть». «Я обернулся и спросил: „Хиллари, ты в порядке, брат?“», — рассказал Трэлл в видео в Instagram. «Он ответил: „Да, да, я в порядке, Крис, пожалуйста, иди дальше“». Бывший британский солдат описал свою дилемму: развернуться, чтобы пойти за Хиллари Давой, или догнать остальную группу. «Вернуться за шерпой, который, вероятно, появится и будет в порядке, как это бывало сотни раз раньше, или помочь моему напарнику по восхождению, у которого нет кислорода, у которого обморожены пальцы и который, очевидно, там, наверху, всегда находится на грани переохлаждения?» В ответ на обвинения в том, что команда бросила Хиллари Даву, Трэлл сказал: «На Эвересте все совсем по-другому, друзья. У меня был баллон с кислородом, который [в тот момент] был наполовину пуст. Попытка вернуться наверх… израсходовала бы практически весь мой кислород. Я не пытаюсь уклониться от ответственности». «Я просто говорю, что нужно быть реалистами». В последующем интервью программе BBC Newshour Тролл рассказал, что решил «помочь самому слабому члену тройки», имея в виду Хмилевски, с которым он делился своими таящими запасами кислорода, пока они продолжали спускаться с горы в условиях сильной метели. Условия были настолько плохими, что и Тролл, и Хмиелевски записали прощальные сообщения для своих близких, думая, что, возможно, не вернутся живыми. Группе потребовалось около 38 часов, чтобы наконец добраться до базового лагеря. К тому моменту они уже считали, что Хиллари Дава погиб. «Был полный туман», — сказал Трэлл. «Все веревки были покрыты примерно тридцатисантиметровым слоем снега… Ни разу, когда я смотрел вверх, я не видел никаких следов Хиллари». Со своей стороны, Хмиелевски также обвинил HTA в халатности. «Послушайте, Хиллари Дава оставили одного; он спасся сам», — объясняет Хмиелевски BBC. «Это показывает печальную реальность того, как Himalayan Traverse обращается со своими сотрудниками». “All clients are treated the same.” Chmielewski states that Pasang Kaji Sherpa, the other mountain guide in his group, had notified the company on May 30 that Hillary Dawa was missing, but that no search operation was launched until days later. Chmielewski, who was also hospitalized with frostbite, further suggests that decisions were made on the fly during the expedition and that the company seemed unprepared. “I have serious reservations about the agency that organized this expedition,” he says. “I think they should lose their license.” Hillary Dawa says he was forced to stay near Camp 3, located at about 7,200 meters above sea level, because he ran out of oxygen and could no longer walk. Without supplemental oxygen, a fully acclimatized climber would normally only survive two or three days at that altitude. “I couldn’t walk… I didn’t eat anything for the first two days. Then I started chewing ice, but my teeth hurt,” Hillary Dawa told the BBC Nepali Service from HAMS Hospital in Kathmandu. “I didn't think I'd survive.” Then he found some chocolate in his pocket and managed to drink a little melted ice. He climbed down slowly, but ended up falling into a crevasse, according to two people he spoke to about his harrowing ordeal. Then, an avalanche that caused snow to fall into the crevasse gave him the first glimmer of hope he’d had in days. “When I stepped on the snow, I stood up and looked up… I felt like I could get out of there,” he said. Once he managed to crawl out, he found some ropes nearby that helped him descend further. It was there that he saw the cleanup team, the first people he had encountered in nearly a week. Hillary Dawa was transferred from the intensive care unit to a general ward earlier this week and is “recovering well,” his family told the BBC Nepali Service. HTA founder and president Dawa Sherpa said that when his company realized on May 30 that Hillary Dawa could not be contacted, he notified his partner, 8K Expeditions, the larger expedition company that had helped Thrall and Chmielewski secure their climbing permits. “The search operation was delayed solely due to adverse weather conditions, but that does not mean there was negligence,” he explained to the BBC. “The weather was really bad; there was a snowstorm, which meant we had deep snow continuously for several days.” “It wouldn't have been possible to send a helicopter [right away]. It would have been sending the rescuers to their certain death.” Dawa adds that 8K Expeditions should be the company in charge of the rescue, since it was the one that issued the permits, but the company maintains that it was not responsible for providing logistical or operational services for this particular expedition. “However, as part of our responsibility and commitment to supporting the mountaineering community, we did everything we could to assist with the search,” the company’s CEO, Lakpa Sherpa, told the BBC. Lakpa confirmed that HTA had first made contact on May 30, but that contact was subsequently lost. HTA did not respond to these claims. “We tried on multiple occasions to contact Himalayan Traverse Adventure to get more information and coordinate,” says Lakpa. По его словам, альпинисты заплатили дополнительно «несколько тысяч долларов», рассчитывая на услуги квалифицированного гида, но Хиллари Дава был прикомандирован к экспедиции «из-за нехватки персонала». Ангфурба также предполагает, что Хиллари Дава должен был связаться с компанией, чтобы сообщить, что он жив. «У него был исправный рация и запасные батарейки», — утверждает Ангфурба. «Это заняло бы у него 10 секунд». Нажмите здесь, чтобы прочитать больше новостей BBC News Mundo. Подпишитесь здесь на нашу новую рассылку, чтобы каждую пятницу получать подборку лучших материалов недели. Вы также можете следить за нами на YouTube, Instagram, TikTok, X, Facebook и в нашем новом канале WhatsApp. И не забывайте, что вы можете получать уведомления в нашем приложении. Загрузите последнюю версию и включите их.