Южная Америка

Активисты проводят акции протеста в защиту бразильской демократии

Активисты проводят акции протеста в защиту бразильской демократии
Общественные движения, студенты, профсоюзные деятели и активисты вышли в эту субботу (23) на улицы нескольких городов страны, чтобы провести демонстрации в защиту демократии, права на память и справедливость, а также против переворота. Демонстрации прошли чуть более чем за неделю до 60-й годовщины военно-гражданского переворота 1964 года, которая отмечается 31 марта. Сегодня демонстранты подчеркивают важность того, чтобы не допустить забвения так называемых "лет свинца" - периода диктатуры с 1964 по 1985 год. В Сан-Луисе, штат Мараньян, демонстрация была назначена на 9 утра на площади Деодоро в центре города. После этого участники провели народное собрание, на котором подчеркнули важность наказания участников и организаторов переворота 8 января 2023 года. Они также подвергли критике решение правительства не продвигать акции, посвященные периоду диктатуры: "Этот акт символизирует необходимость, которая является постоянной необходимостью, не забывать, прежде всего, переворот 64-го года. Нынешнее политическое руководство страны, правительство Лулы, решительно настроено на то, чтобы не проводить акции на эту тему. Но мы, как гражданское общество, не можем позволить себе не совершить акт памяти, потому что демократия, в которой мы живем сегодня, - это то, что дорого нам обошлось, но это дорого обошлось и тем, кто эффективно боролся за то, чтобы мы могли наслаждаться тем малым, что у нас есть сегодня. Я думаю, что этот закон выполняет задачу общения, говорит о том, что мы не можем позволить себе забыть то, что пережили, чтобы будущие поколения знали причины, по которым мы здесь сегодня", - сказал агентству Agência Brasil Данило Сережо, лидер квиломбола и член Движения людей, пострадавших от базы Алкантара (Mabe). Для него, получившего степень бакалавра права в Федеральном университете Гояса (UFG) и степень магистра политологии в Университете штата Мараньян (UEMA), этот акт также является сигналом о том, что те, кто причастен к перевороту 8 января, должны быть привлечены к ответственности. "Акты 8 января напрямую связаны из-за нерешенной истории, которую бразильское общество и бразильское государство имеют с диктаторским режимом. Не решив ее так, как следовало бы, не наказав генералов, военных, действовавших в то время, мы поддерживаем попытки переворотов, подобных тому, что произошел 8 января. Поэтому очень плохо с символической точки зрения, что нынешнее правительство Бразилии не хочет проводить мероприятие в память о перевороте 64-го года", - сказал он. Вице-президент Национального союза студентов (UNE) Мараньяна и студент исторического факультета Федерального университета Мараньяна (UFMA) Кларк Азука подчеркнул, что крики "Диктатура никогда больше" - это голос общества, выступающего за демократические ценности, против любых попыток авторитарного регресса. Вот почему право на память так важно". "Сегодня мы говорим на этом мероприятии о памяти, справедливости и правде. И мы должны помнить, что общей основой для всего этого является неспособность развивать общественную память, как в отношении военного переворота, произошедшего в Бразилии, так и в отношении неспособности развивать нашу память как общества", - сказал Азука. "Мы не можем говорить о нации, не думая о нашей памяти. Память исторически является конституирующим фактором нашего этоса [обычаев]. Поэтому мы имеем такую социальную организацию, в которой просто запрещено говорить о военной диктатуре - процессе, который был настолько травматичным для всего общества, но особенно для народа". Во время авторитарного режима, который длился более двух десятилетий, противников преследовали, пытали и убивали, например студентов Хонестино Гимарайнша, тогдашнего президента UNE, и Эдсона Луиса. Цензура была введена в отношении прессы, а также затронула культуру. Художники уродовали свои работы, многие были изгнаны. "Одним из первых актов военной диктатуры был поджог штаб-квартиры Национального союза студентов (UNE), потому что это была организация, которая всегда боролась, которая никогда не уходила с улиц, которая никогда не переставала говорить. И студенты должны участвовать в этом, они должны быть на улицах, требуя справедливости, требуя политики для нас, для нашей молодежи, требуя, чтобы мы были представлены. Мы должны помнить наших мучеников, мы должны помнить Хонестино Гимарайнша, мы должны помнить Эдсона Луиса. Это имена людей, которые отдали свои жизни, чтобы мы могли быть здесь сегодня. Мы не можем позволить забыть об этом, мы всегда должны сохранять память", - защищает Азука. Студент также подчеркнул, что в отличие от конца военного режима, когда была объявлена амнистия за политические преступления, совершенные военными, организаторы и участники переворота 8 января должны быть привлечены к ответственности. "Во время военной диктатуры у нас сожгли штаб-квартиру [UNE], нас преследовали, людей сажали в тюрьмы и пытали, и это нельзя забывать, это часть нашей сущности, часть того, кем мы являемся как Национальный союз студентов, это часть нас как молодежи, это часть нашей истории. Вот почему для нас так важно быть в этих местах, разговаривать с населением, со студентами и доносить до них этот момент нашей истории, который нельзя забывать". Даже любопытно думать, что есть люди, которые снова говорят об амнистии, и именно это не позволило нам подробно рассказать о наших потерях, потому что это был общественный пакт молчания в отношении всех злоупотреблений, которые имели место", - сказала она. "Мы говорим о необходимости для молодежи, особенно для молодых людей, иметь доступ к этой части нашего прошлого, которая влияет на нас на ежедневной основе. В предыдущие годы мы были сыновьями и дочерьми этого правительства, этого насилия и этих абсурдов военной диктатуры. Это вернулось к нам, это мы теперь страдаем. И хотя это страдания другого рода, они происходили в разное время, но одно связано с другим. Мы не можем перестать соотносить их. И мы не можем перестать хранить эту память, чтобы это не повторилось", - заключила Азука. Арлет Боржес, профессор кафедры социологии и антропологии Федерального университета Мараньяна, считает, что участие молодых людей в таких мероприятиях имеет огромное значение для активизации народной борьбы в стране. "Это очень символично, очень хорошо, что здесь присутствуют студенты, потому что это гарантия жизни, борьбы, как в настоящем, так и в будущем, и нам это необходимо, потому что поставленные задачи огромны, они не новы, [это] упорная, затяжная борьба", - заявила она. "Мы находимся на очень сложном и трудном этапе. Даже то немногое, чего мы достигли [после военной диктатуры], находится под угрозой, и мы должны отвести борьбе за защиту демократии центральное место. После окончания диктатуры им стало стыдно, они на мгновение застеснялись, и теперь правые там, более экстремистские, чем когда-либо. Иногда мы возмущаемся тем, что нас так мало, но никто не находится здесь в таких легких условиях, как те, которые мы видели 8 января. Наша борьба имеет достоинство. Я рада, что все здесь помнят ассоциацию [8 января] с 1964 годом", - сказала она. Учительница также упомянула исторические моменты, когда в стране происходил институциональный разрыв, когда к власти приходили прогрессивные правительства, например, правительство президента Жуана Гуларта (на фото). Арлет также отметила, что строительство Музея памяти и прав человека, в котором хранятся воспоминания о военной диктатуре, имеет огромное значение для памяти страны: "Коренные народы и квиломбола начинают поднимать голову, а затем колесо жизни снова приходит в движение, пытаясь усыпить нас. Так было, например, когда мы, как страна, хотели поднять голову после диктатуры Эстадо Ново, а затем произошел переворот 64-го года. Потом мы вставали на ноги, и вот теперь, после военной диктатуры, голосования за левую партию и президента во главе страны, это происходит снова. Так что это постоянный вызов, но он только придает грандиозность нашей борьбе и нашему сопротивлению. 1964 год не закончен, это вызов, это страница, которая висит над нашими головами. Очень важно, чтобы мы никогда не переставали помнить об этом - для тех, кто ушел, для тех, кто здесь, и для тех, кому еще предстоит прийти, и у нас есть обязательства перед будущим этой страны, перед достоинством наших новых поколений", - заключил Арлет. Сегодняшние акции, организованные Народными фронтами Бразилии и Povo Sem Medo, пользуются поддержкой профсоюзных центров и прогрессивных партий, а также привлекают внимание к массовому уничтожению Израилем палестинского народа в секторе Газа. Власти Газы заявляют, что с начала войны Израиля с ХАМАС 7 октября в секторе Газа погибли 32 142 человека, большинство из которых - женщины и дети. По меньшей мере 72 человека погибли за последние 24 часа. В пятницу (22) Совет Безопасности ООН не смог принять резолюцию, призывающую к немедленному прекращению огня в Газе. "Мы здесь говорим о памяти, и мы знаем, что нам нужно знать историю, чтобы понять, что в Палестине происходит геноцид", - заключила Азука.


Релокация в Уругвай: Оформление ПМЖ, открытие банковского счета, аренда и покупка жилья