Южная Америка

104-летняя юрист, которая тайно училась в университете: «Я никогда не думала о муже».

104-летняя юрист, которая тайно училась в университете: «Я никогда не думала о муже».
«Тетя, пожалуйста, расскажи мне, какова жизнь в Сантьяго», - гласило письмо, написанное двоюродной племянницей Каталине Мелендес дель Вильяр, чилийскому юристу, которой несколько недель назад исполнилось 104 года. Письму более 40 лет, его отправительнице, Кармен Глории Нуньес, сейчас 49 лет, и в то время и по сей день она живет в Винья-дель-Мар. Она отправляла письма Каталине, чтобы узнать, какой была жизнь этой женщины, которая перемещалась по чилийской столице и была такой независимой. Эти вопросы и восхищение ее двоюродной бабушкой, которой сейчас сто лет, остались. Сегодня вопросы внучки звучат примерно так: «Тетя, как ты заставила своего отца изучать право? Или так: «Тетя, ты путешествовала одна? Или так: «И они никогда не говорили тебе ничего за то, что ты не хочешь выходить замуж? Утром под голубым небом в городе Винья-дель-Мар, сидя бок о бок, двоюродная бабушка и двоюродная племянница рассказывают историю Каталины. «Когда ты растешь как женщина, тебе приходится формировать свои женские ориентиры, а когда я была девочкой, они были еще очень классическими: женщина, которая выходит замуж и рожает детей. А тетя была как бы другим эталоном, она как бы видела, что есть и другие способы быть женщиной", - говорит Кармен Глория и добавляет, что она, психолог по профессии, прошла тот же путь, что и Каталина: »Я тоже не вышла замуж, и у меня не было детей. Я тоже не вышла замуж, у меня не было детей, я вела очень независимую жизнь». Каталина Мелендес родилась на севере Чили 13 марта 1920 года в солеварне Sargento Aldea, где ее отец был управляющим. Она была младшей из 10 детей и единственной, кто поступил в университет. Ее семья хотела, чтобы она получила образование, но в области, связанной с бухгалтерским учетом. «Мой отец хотел, чтобы я училась, но по его вкусу. По крайней мере, я следовала своим вкусам». Его вкусы - литература и право. На протяжении всего разговора она подчеркивает свою страсть к юриспруденции: «Я приняла свою профессию как шутку, потому что я ее любила». Она - нечто вроде живого свидетеля конфуцианского стиха: «Выбери работу по душе, и тебе никогда в жизни не придется работать». Скрытно, с юношеской смелостью и с сообщницей - тетей, известной всей семье, - она сдала экзамены, чтобы поступить на юридический факультет Чилийского университета. «Нас было очень мало, там было полно мужчин», - говорит Каталина, вспоминая университетские аудитории, где, по ее словам, она провела самые прекрасные времена в своей жизни. «Тетя, еще она рассказывала мне, что на экзаменах они были очень строги к тебе, задавали очень сложные вопросы», - комментирует Кармен Глория. Столетняя женщина кивает: «Да, в общем, к женщинам на экзаменах относились очень строго», - говорит она. Ее племянница вспоминает, что еще недавно ее двоюродная бабушка просыпалась по ночам от кошмаров, связанных с такими допросами. Каталина окончила школу в 1948 году, когда из 86 студентов юридического факультета Чилийского университета только 14 женщин стали выпускницами. Ее диссертация, озаглавленная «О передаче социальных прав в анонимных обществах и о воссоединении акционирования в руках одного акциониста», до сих пор можно прочитать и потрогать в университетской библиотеке. Вскоре она будет оцифрована, чтобы создать хранилище диссертаций женщин, учившихся в университете. В письме, отправленном на ее 104-й день рождения, нынешний декан юридического факультета Чилийского университета Пабло Руис-Тагле сказал Каталине: «Изучение права в 1940-х годах, несомненно, было огромным вызовом, который вы решительно приняли, и сегодня, 60 лет спустя, являетесь примером для наших студентов и университетского сообщества». В день ее рождения представители Ассоциации юристов Чили также отметили ее карьеру и лично посетили ее. Каталина вспоминает: «В то время на нас, женщин, не очень-то обращали внимание. Конечно, были и те, кто выделялся, но их было очень мало». Она подчеркивает причину такой дискриминации: «Просто потому, что мы были женщинами, потому что мы не были похожи на них, мужчин. Поскольку она не была похожа на них, ее профессия была нелегкой. Работая нотариусом в Санта-Крусе, городе в центральной долине Чили, она столкнулась с мачизмом землевладельцев. Они отказывались приходить к ней лично и всегда посылали служащих поговорить с Каталиной. «Эти уасо с деньгами делают, что хотят», - говорит другая племянница, которая помнит жалобы адвоката. Но и другие мужчины открыли ей дверь в места, запретные для женщин в то время. В Тальтале она присоединилась к собраниям, организованным поэтами Марио Бахамонде и Андресом Сабеллой, и была одной из тех, кто оставался до рассвета. В то время, когда, по данным ЭКЛАК, среднее число детей на одну женщину в Чили составляло пять, Каталина отказалась надевать кольцо на левую руку. «Я никогда не думала о муже, у меня было много ухажеров, но я не хотела выходить замуж», - говорит она. Она продолжает: «Я хотела быть сама по себе и действовать в одиночку. Мне не хотелось, чтобы мужчина требовал от меня того, что ему нравится, и я знала, что никто не примет меня на таких условиях». Она вспоминает, что у нее было несколько одноклассниц, которые только и думали о замужестве, а Кармен Глория добавляет: «Послушай, тетя, ты говорила мне, что был профессор, который говорил женщинам, что если они идут в юридическую школу, чтобы найти себе мужа, то они ошибаются, потому что там они найдут только бедных мужчин». Они обе смеются. О нынешней роли женщин адвокат говорит: «Я жила в то время, когда женщины мало что делали. Но сейчас все совершенно по-другому, женщина делает и отменяет все, что хочет». Любовь к работе дополнялась увлечением путешествиями: Аргентина, Перу, Боливия, Галапагосские острова, Франция, Испания, Россия, Китай. Но Париж - это то место, от которого у нее до сих пор захватывает дух: «Там было столько мест, где можно было провести ночь, много музыки и красивых людей», - говорит она. Больше всего ей нравилось путешествовать на лодке: «Мне очень нравилось плавать, не знаю, почему море так привлекает меня». Его внучатая племянница предлагает ответ: «Может быть, потому, что на селитровом заводе не было моря». Она все еще мечтает о путешествиях, представляя себя снова путешествующей по улицам Европы. В свои 104 года он не боится конца жизни: «Я не думаю об этом, я думаю о том, что я переживаю, о том, есть ли у меня что-то, что мне нравится делать. Но я не думаю о том, когда мне придется умереть или как мало времени у меня осталось, я оставляю это на потом». Подпишитесь здесь на рассылку EL PAÍS Chile и получайте все последние новости из Чили.