Южная Америка

10 любимых мест... Марио Мутис: «Гонорар, который нам заплатили за наш первый концерт, можно было потратить на полный комплект одежды».

10 любимых мест... Марио Мутис: «Гонорар, который нам заплатили за наш первый концерт, можно было потратить на полный комплект одежды».
Квинта Вергара. Братья Парра, с которыми мы создали группу Los Jaivas, были ядром детской банды, в которую я входил в начале шестидесятых годов. Они жили на улице Монтанья, рядом с Квинта Вергара. Это было наше место для игр: огромный парк, который сейчас стал меньше. В детстве, когда нам было девять или десять лет, мы играли на том месте, где сейчас находится амфитеатр, а в то время был детский парк. Потом наша игровая площадка превратилась в огромную сцену, где начали проводить фестиваль Винья-дель-Мар (улица Эррасурис 563–593, Винья-дель-Мар, регион Вальпараисо). Муниципальный театр Винья-дель-Мар. 15 августа 1963 года, когда мы были учениками лицея Гильермо Ривера, нас пригласили на празднование годовщины школы, которое проходило в Муниципальном театре Винья-дель-Мар. Это был первый раз, когда мы, пять хайвас, которые стали основателями [группы], выступили на сцене перед публикой. Спустя годы мы отметили это событие как первый раз, когда мы сыграли вместе, и назвали эту дату днем рождения нашей группы. В 2018 году Конгресс объявил 15 августа Днем чилийского рока в честь Los Jaivas. (Площадь Вергара, Винья-дель-Мар). Причал Вергара. Я был очень близок с Габриэлем Парра, первым барабанщиком группы и отцом Хуаниты Парра, которая играет на барабанах с нами. Когда нам было 12 или 13 лет, мы любили гулять по пристани Вергара, особенно в дни штормов или сильного волнения на море. Там был кусок железнодорожной линии и установлен гигантский кран, который, я думаю, до сих пор там стоит, и мы как раз на это устройство и забирались. Это было невероятное безумие, мы оказывались над морем. Если бы мы упали, то наверняка погибли бы. Мы были очень смелыми, сегодня я бы не стал этого делать ни за миллионы песо, ни позволил бы своему ребенку забираться на это место, потому что это опасно. Но да, причал Вергара был максимальным испытанием в дни штормов, волн или сильного ветра. (Солнце, между пляжами Акапулько и проспектом Сан-Мартин 925, Винья-дель-Мар). Холм Ла-Кампана. Габриэль [Парра] и я были приятелями, которые вместе творили всякие глупости. Когда нам было 15 лет, мы решили пойти в парк Серро-ла-Кампана в Лимаче и поднялись на вершину. Оттуда открывался вид на Анды и Тихий океан, это было потрясающее зрелище. Вдруг начало темнеть, и мы поспешили спускаться. Но нас застала ночь, и мы не стали спускаться дальше, потому что было очень темно, виднелись только огни города вдали. Мы провели ночь, сидя на снегу, на очень крутом склоне. На нас были футболки, джинсы и обычные кроссовки. Было очень холодно. У нас была только коробка спичек, которыми мы разжгли несколько веток. Мы также обнимались, пытаясь согреться. На рассвете мы спустились в город. Мы пришли в углубленных брюках, с разорванными штанами и протертыми подошвами. Нас ждали полиция, пожарные, социальные работники, журналисты: мы были пропавшими детьми. О нас даже написали в газете Limache! Наши родители хотели нас убить. (Коммуны Хихуэлас и Ольмуэ, регион Вальпараисо). Ночные клубы Вальпараисо. Габриэль и я ездили в город Вальпараисо, где была очень бурная ночная жизнь. Нам было 14 или 15 лет, и мы ходили за музыкальными группами. Мы были самоучками, хотели учиться музыке, слушать, как играют барабанщики и басисты, как поют. И мы многому научились у старых музыкантов, которые годами работали в ночных клубах. Но эти музыканты переходили из одного места в другое, даже в места, где делали стриптиз, все эти ночные развлечения, которые уже исчезли. Мы забирались в эти греховные места только ради музыкальных групп, потому что нас интересовало учиться, нас не интересовали обнаженные тела. Музыканты и девушки прятали нас, чтобы полиция не арестовала нас. (Город Вальпараисо). Олимпийский бассейн Ocho Norte. Он был огромным и имел террасы разной высоты для олимпийских прыжков. Мы прыгали с самых низких террас в бассейн. Габриэль был чемпионом по плаванию. Я плавал из одного конца бассейна в другой и оставался уставшим на весь остаток дня. (Он находился между пляжем Акапулько и авеню Перу, Винья-дель-Мар). Дом семьи Парра. У них был огромный дом, потому что мама Парра сдавала его в аренду студентам, которые приезжали из провинции в Винья-дель-Мар. Это было похоже на общежитие. В том доме на улице Монтанья, где я познакомился с Парра, мы придумали музыкальную игру, которая позже стала известна как группа, существующая до сих пор. Мы придумали тысячи игр, одна из которых была музыкальной и заключалась в том, чтобы играть на нарисованных, картонных или деревянных инструментах, которые сами по себе не звучали, а потом мы добавили гитару из палок, у них дома был пианино. С годами мы создали музыкальную группу и начали выступать на школьных и университетских мероприятиях. Первым нас нанял коммерческий лицей Винья-дель-Мар, и мы были очень нервничали. Сумма, которую нам заплатили за наш первый концерт, была равна стоимости хот-догов. В то время мы говорили: «А сколько нам заплатят? Нам заплатят пять хот-догов, другие давали нам восемь, а потом мы заканчивали обедом в ресторане León de Viña del Mar. (Улица Монтанья, Винья-дель-Мар). Парк Бустаманте. Наш первый концерт в Сантьяго был провалом. Муниципалитет Винья-дель-Мар оказал нам огромную помощь, одолжил нам микроавтобус, чтобы мы могли перевезти наши инструменты и поехать в парк Бустаманте. Но возникли некоторые проблемы с разрешениями, потому что мы не знали о множестве требований для проведения публичных концертов. Тогда прибыли полицейские и выгнали нас с помощью слезоточивого газа, они хотели арестовать всех нас и увезли часть публики. Началась драка, потому что люди хотели слушать музыку, но полицейские сказали, что это невозможно, потому что у нас не было разрешения, и это было катастрофой. Мы уехали на автобусе муниципалитета. (Авеню Генерал Бустаманте, 7501580, Провиденсия, Столичный округ). Парк Ла Рейна. Там мы давали большие концерты в семидесятых годах. Но мы также [в другом районе, Лос-Доминикос] играли на фестивале Piedra Roja [с 10 по 12 октября 1970 года] на участке одного друга, который сказал: «Я вам его одолжу!». И в конце концов никто не знал, кому принадлежал этот участок. Мы вышли на сцену с четырьмя досками и двумя динамиками, а также параллельным кабелем для электричества, который потом перерезали, и мы остались без света. Фестиваль длился два или три дня, мы были там только один день, и там были доисторические группы, игравшие чилийскую музыку и рок. Это было знаковое событие, о котором пишут до сих пор, которое было организовано без особых приспособлений и технических ресурсов, потому что мы все были молодыми ребятами 15-16 лет, которые ничего не знали. (Авеню Франсиско Бильбао 8105, Ла-Рейна, Столичный округ). Национальный стадион. Когда в 2003 году умер [Эдуардо] Гато Алькинта, мы устроили прощальный концерт под названием «Гато присутствует», который собрал огромную толпу на Национальном стадионе. Это было символическое место из-за всего, что там произошло во время диктатуры, государственного переворота, который до сих пор давит на нас. И после 22 лет отсутствия мы вернемся, чтобы дать новый концерт на Национальном стадионе 7 декабря, и это станет новым вехой в истории Los Jaivas. Мы взволнованы и полны ожидания, используем все современные технологии, которые сегодня стали повседневными, но раньше не существовали, а просто ставили микрофон и все. (Греция 2001, Нюньоа).