Южная Америка

Альфредо Сепульведа: "Чилийские правые продолжают рассматривать государственный переворот 1973 года как политический выход из тупикового кризиса".

Журналист, ученый и писатель Альфредо Сепульведа (Сантьяго, 53 года) провел глубокое расследование событий, произошедших после избрания Сальвадора Альенде 4 сентября 1970 г. и приведших к окончательной развязке 11 сентября 1973 г. - государственному перевороту и самоубийству президента. В своей книге La Unidad Popular, los mil días de Allende y la vía chilena al socialismo (Sudamericana 2020) он подробно рассказывает о тех 1041 днях, описывая факты, свет и тень проекта чилийского пути к социализму, выдвинутого бывшим президентом-социалистом. И противоречия президента. Вопрос. Историк Соль Серрано в интервью газете El País сказала, что она рада тому, что мы говорим о Народном единстве в 50-ю годовщину государственного переворота. Это упражнение, которое находилось на рассмотрении? Ответ. Впервые мы пытаемся взглянуть на очень простую вещь: что произошло? У нас такого вопроса не было. На академическом уровне, конечно, и обширная библиография. Но так получилось, что даже когда я написал книгу, мне было трудно найти ответ на этот вопрос в другой книге. P. Как вы думаете, почему мы так долго не могли перейти к этому более широкому разговору? R. Это всегда был трудный разговор, потому что он был окрашен диктатурой. Диктатура является как бы фильтром для всего этого. Если бы этот разговор состоялся в 20-ю годовщину - в 1993 году, то он неизбежно был бы прочитан как своего рода оправдание преступлений диктатуры. Потому что этот вопрос о том, что произошло, неизбежно приводит вас к критическому взгляду на Народное Единство в самом глубоком смысле этого слова. Есть и светлые участки, и более темные. P. Есть ли еще те, кто считает, что подобный анализ оправдывает преступления диктатуры? R. Я думаю, что да. Призрак этой дискуссии возникает сейчас в связи с проведением юбилейных мероприятий, посвященных 50-летию. И это было выражено и в случае с уходом Патрисио Фернандеса, хотя и с нюансами, поскольку депутат Кармен Херц никогда не говорила, что этот вопрос не может обсуждаться. Но есть попытки навязать некие истины, которые мне кажутся спорными. Кармен Херц [из коллегии адвокатов ПК] говорит, что государство должно определить военную диктатуру как преступление. Я склонен с этим согласиться, но понимаю, что не все чилийское общество с этим согласится. И у меня нет с этим проблем. P. Именно об этом говорит сенатор Исабель Альенде, дочь президента Альенде, утверждая, что "официальной правды никогда не будет". R. Именно. Кроме того, эмоциональные нагрузки очень сильны как в тот период, так и в последующий, очевидно. Я задумался об этой книге на 40-м году жизни, в 2014 году. Но это было очень сложно, потому что проблема нарушения прав человека была все еще очень сильна, и я чувствовал, что это было похоже на придание одежды аргументам, оправдывающим эти нарушения. В этом контексте рассмотрение "Народного единства" с общественно-критической точки зрения было затруднено. Но когда я писал эту книгу в 2020 году, к годовщине избрания Альенде, я почувствовал, что время пришло. Полвека - это очень давно. Если не сейчас, то когда? P. Как Вы оцениваете развертывание правительства к этому юбилею? Его первоначальный нарратив памяти, демократии, будущего в итоге оказывается сведенным на нет более максималистскими позициями левых. R. Они начали с проблемы и с призрака 18 октября [дата социального взрыва в Чили]. Это веха, которая произошла с нами совсем недавно и о которой тоже мало говорят. А с другой стороны, в этих условиях установление нарративов или нарративов, исходящих от государства, обладающих той или иной степенью официальности, всегда будет вызывать сопротивление и трудноуправляемость. P. Правильно ли поступило правительство, присвоив этот юбилей? R. Я думаю, что да, это были неправильные амбиции. Правительство запуталось и больше не имеет нарратива по этому поводу, но само построение анализа того, что произошло в ходе государственного переворота, в его преддверии и после него, сегодня осуществляется без участия правительства. Его носителями являются гражданское общество, научные круги, аналитические центры, частные лица, средства массовой информации. Помимо памятных актов, мне показалось ошибочным претендовать на лидерство в этой истории. P. Асканио Кавальо заявил, что большинство лидеров нынешнего поколения в правительстве, включая президента, не понимают всей сложности того, чем было "Народное единство". R. Я не знаю, есть ли у них компрессия и держат ли они ее при себе, но, очевидно, они ее не высказали, и то, что вы видите, - это скорее мифическая история. Например, сказать, что "Народное единство" было попыткой осуществить большие социальные преобразования и что оно было отменено силой, диктатурой, которая хотела привести нас к неолиберализму. Что ж, в этой истории есть доля правды. Очевидно, что это было правительство, которое хотело провести серьезные преобразования, но это гораздо больше, чем просто преобразования. Цели Народного единства вошли в противоречие с исторической традицией Чили, и значительная часть населения отвергла его. Государственный переворот, безусловно, поддерживался правым крылом и оппозиционными Альенде слоями, но это не был неолиберальный переворот. Неолиберализм появился позже, в результате последовательных переворотов в рамках одной и той же диктатуры. Поэтому я думаю, что то, что выражают новые поколения во власти, - это мифическая история Народного единства, которая была первой историей. Но 50 лет как будто не прошло. P. В своей книге Вы упоминаете, что было, по крайней мере, 11 попыток государственного переворота. Было ли это неизбежно, на Ваш взгляд? R. Я думаю, что, наверное, с 22 августа (когда Палата депутатов подписала резолюцию, объявляющую правительство Альенде неконституционным), это было неизбежно. До этой даты, как видно, есть варианты. У Альенде всегда была возможность договориться с христианскими демократами и предоставить им определенную власть, а также всегда была возможность прибегнуть к помощи военных. После 22 августа эти варианты отпадают. Возможно, вы думаете, что они у вас есть, но их больше нет. И никаких новых вариантов, кроме плебисцита, не просматривается. P. К фигуре Альенде в этот юбилей также обращались. За мифической фигурой, также из ее тени. У Вас сложилось такое впечатление? R. Для меня его тень заключается в том, что он не определяет себя в отношении использования насилия как метода политического действия. В траектории Альенде я не нашел морального отказа от использования насилия как метода политического действия, но его и не могло быть, поскольку в 1970-е годы он был марксистом. С этой точки зрения его и следует понимать. За это, за практическое исполнение Альенде обязанностей президента, пришлось заплатить. Потому что для меня оппозицией проекту чилийского пути к социализму была народная власть, которую представляла MIR, находившаяся вне UP, но являвшаяся частью левых, Социалистической партии, молодежи Mapu, христианских левых. И эта народная власть придерживается противоположного Альенде мнения: этот марксистский социализм должен быть достигнут вне государства. Не обязательно через войну, но через мобилизацию масс. И Альенде никогда не порывает с ними. Вы также должны понимать, что он был очень одинок. Я думаю, что больше, чем темная сторона, это та критика, которую я бы сделал в его адрес: это отсутствие определения, что позже, в 1973 году, становится ясно, что он должен это сделать, и он этого не делает. Теперь я верю, что он делает это в последний день, 11 сентября 1973 года, и что это была его последняя речь и самоубийство. P. Как вы понимаете суицид? R. Я думаю, что самоубийство - это способ подтвердить то, что он во многом презирал, - старую демократию, которую он называл буржуазной и в которой был воспитан. Иными словами, культурные формы чилийского представительного режима. В его последнем выступлении нет ни одного упоминания о Народном Единстве, марксизме, левых или социализме. Эти слова отсутствуют. И, по крайней мере, для меня, это было незабываемое зрелище. А осями являются слова народ, конституция и трудящиеся, что и составляло содержание чилийской модели развития в период с 1932 по 1970 год, которая представляла собой некое партнерство бизнесменов и государства, они нуждались друг в друге. Я думаю, что когда он видит реальность того, что грядет, а я думаю, что он единственный, кому удается схватить синопсис того, что будет представлять собой диктатура, он произносит эту речь, в которой он скорее оправдывает прошлое. А прошлое - это та демократия, в которой она сформировалась. Он вновь встречается с Альенде классической чилийской парламентской и представительной форм. P. Является ли Чили сегодня такой же поляризованной страной, как и тогда? R. Нет, я думаю, что уровень политической поляризации в Народном единстве сопоставим только с гражданской войной 1891 года. Если проследить память и поговорить с людьми, которые еще живы, которые участвовали в том периоде, то можно сказать, что это была политическая ненависть. Это было чувство желания физического уничтожения своего политического соперника. Это то, что мы имели в августе 1973 года, вплоть до того, что вся политическая система говорит о гражданской войне. Было много насилия, например, в ходе социальных волнений, но в 2019 году я не уверен, что политическая ненависть была на таком уровне. Я думаю, что мы, к счастью, все еще находимся на более низкой стадии, чем политическая ненависть того времени. P. Правые и правительство не смогли прийти к единой позиции по совместному заявлению о 50-летии. Возможно ли это? R. Нет, невозможно, потому что в глубине души правое крыло по-прежнему рассматривает государственный переворот как политическое решение кризиса, который не имел другого выхода. Я думаю, что за эти 40-50 лет мы достигли цивилизационного прогресса. Было время, когда правое крыло оправдывало нарушения прав человека, а сегодня оно этого не делает. Сейчас за призывами осудить переворот, на мой взгляд, скрывается интеллектуальная ловушка, потому что какой практический эффект это может принести в условиях политического кризиса, который мы можем пережить через 10, 15 или 20 лет? Думаю, что нет, поскольку государственные перевороты в теоретическом плане отвечают заполнению вакуума власти. Мне кажется, что компромисс должен заключаться в том, как избежать повторения этого вакуума власти? И в некотором смысле это гораздо более сложный вопрос для любого политического актора. Вы спрашиваете его, какие из своих основных убеждений он готов уступить в области сохранения демократии. И я не думаю, что кто-то готов ответить на этот вопрос. Они слишком часто раздевались перед своими противниками.


Релокация в Уругвай: Оформление ПМЖ, открытие банковского счета, аренда и покупка жилья