Франциско Диттборн, бизнесмен: «Я думал, что в болезни нет ничего хорошего».
Франсиско Диттборн (Сантьяго-де-Чили, 69 лет) не может говорить, но его глаза и улыбка превосходят все слова. Он принимает EL PAÍS, сидя в своем инвалидном кресле, одним октябрьским утром в одной из комнат Музея Taller, расположенного в квартале Юнгай, недалеко от центра чилийской столицы. Сам Диттборн, которому в 56 лет был поставлен диагноз «боковой амиотрофический склероз» (БАС), открыл это помещение в особняке XX века в 2020 году для хранения своей коллекции из более чем 800 изделий из дерева. Затем он купил соседний участок, чтобы вдохнуть жизнь в комнату, которая спасет впечатление прошлого. Сегодня он работает над зоной, где будет представлена торговля текстилем. «Он - диогонист красивых вещей», - говорит его дочь Мануэла Диттборн, которая является его правой рукой в музее, бросая на отца знающий взгляд. «И все еще впереди», - говорит мужчина, которому скоро исполнится семь десятков лет, шестой из 10 братьев и сестер, отец троих детей, дедушка девяти внуков и женатый на Анхеле Угарте вот уже 47 лет. Основатель Museo Taller общается с помощью планшета, на котором он медленно, но проворно пишет слова указательным пальцем правой руки. «Они меня мотивируют», - замечает он, глядя и показывая на детей в возрасте от четырех до пяти лет, которые ходят вокруг и рассматривают бесконечное количество инструментов, представленных на выставке. Затем они, подобно плотникам, будут строить объект своими руками. Он видит здесь детей, и его сердце радуется за них». Это впечатляет, потому что дети играют с ним в кошки на его планшете и просят автограф. Когда они заходят в музей, то спрашивают: «А где же человек в инвалидном кресле? Кажется, что ученики школы сами передают информацию», - говорит Мануэла. Каждый день в музей приходят от четырех до шести классов из разных школ, которые впитывают магию ремесел. «Мой отец стремился внести свой вклад в образование», - говорит Мануэла Диттборн. «Тот, у кого меньше всего образования», - со смехом пишет Франциско, поскольку он никогда не был хорошим учеником в школе и не закончил университет. «Какое-то время он изучал механику, но так и не закончил, - объясняет его дочь. Несмотря на это, он возглавлял крупный семейный бизнес по производству запчастей для гидравлической промышленности, который работает и по сей день, управляемый одним из его сыновей, и на который приходится 70 % финансирования музея. Цель музея Taller, объясняет Мануэла, - это «опыт, связанный с процессами, с изготовлением вещей своими руками, с обучением на практике». Он сосредоточен не только на коллекции, но и на инструментах в работе». А Франсиско пишет, что идея заключается в том, чтобы «ценить мастеров, которые занимаются этими ремеслами, и не потерять их». Музей также не предназначен исключительно для детей, а «для всей семьи», - говорит Мануэла. Вкус к плотницкому делу у Франциско Диттборна в генах. Его отца, Альберто Диттборна, прозвали «маэстро Тито» за мастерскую, которая была у него дома, и его умение чинить все, что попадалось под руку. Но еще раньше бабушка Франциско Диттборна по отцовской линии, Фанни Мурильо, была женщиной, которая никогда и никуда не выходила без своего ящика с инструментами. Эта семейная история вместе с фотографиями ее коллекции собрана в ее книге «Herramientas del pasado», опубликованной в 2015 году, еще до постройки Музея Таллера. Мануэла Диттборн рассказывает, что в музее все решает ее отец. «Я - пыхтелка», - пишет Франсиско. «Он управляет миром с помощью своего планшета», - говорит его дочь, добавляя, что с понедельника по пятницу он ходит по дому и раздает указания. Именно болезнь заставила Диттборна уйти с работы и дать волю музею Taller: «Я сосредоточился на том, что мне нравилось», - пишет он. И он сделал это очень быстро, говорит Мануэла: «У него уникальная энергия». «Я просто не знаю, сколько у меня осталось времени», - отвечает ее отец. «Я спешу», - добавляет он на протяжении всего разговора. Диттборн страдает от нетипичной формы ALS, которая, в отличие от большинства распространенных случаев, сначала лишила его речи, а затем сковала конечности. По его словам, хорошо то, что болезнь прогрессирует медленно. Первое, что он почувствовал, когда ему поставили диагноз, был «страх, что он не сможет этого сделать», - пишет он на своем планшете. Этот первоначальный страх рассеялся с философией «мы еще посмотрим». Мануэла отмечает, что эту фразу ее отец использует по любому поводу, и это «точный пример его способности импровизировать и быть готовым ко всему, что подкинет ему жизнь». Обычно, говорит Мануэла, когда она спрашивает его: «Папа, как мы будем это делать», он отвечает: «Посмотрим». А когда она спрашивает его, что будет, когда он не сможет писать на планшете, он отвечает: «Посмотрим». Основываясь на этой спонтанности, он расширяет музей Museo Taller: «Творчество - это порок», - пишет Диттборн. Несколько месяцев назад он включил в состав музея небольшой лес, прилегающий к территории, в котором произрастает более 600 экземпляров 40 различных видов из центрального Чили. И уже этой весной он выглядит пышным. «Это роскошь», - говорит он, любуясь деревьями, растущими посреди центра города. «Я думал, что в болезни нет ничего хорошего», - размышляет он. «Это способ вернуть все, что у меня было», - говорит он о новом направлении своей деятельности. «Иметь больного отца, который был в депрессии, было бы ужасно. С другой стороны, видеть отца, который жив и здоров и который, хотя у него и много недостатков, является примером», - говорит Мануэла Диттборн, улыбаясь Франциско. Его дочь объясняет, что одна из любимых фраз ее отца - «По сравнению с кем». «По сравнению с кем я болен? По сравнению с кем я болен?» Он прекрасно осознает, что у него хорошее качество жизни и как ему повезло, что у него есть экономические возможности, чтобы иметь это лучшее качество жизни. А Франсиско пишет на своем планшете: «Я привилегирован». Диттборн с гордостью показывает все помещения Museo Taller и радуется, когда встречает детей, гуляющих здесь. В конце экскурсии он останавливается у сарая своего проекта, который также строится в Баррио Юнгай. Он внимательно смотрит на рабочих, которые берут материалы из пикапа и проворно переносят железо с места на место. Вопрос: Франциско, во что превратится это пространство? Ответ: Мы видим, - пишет он, снова улыбаясь.