Издевательства над 11-летним мальчиком со spina bifida в Чили переданы в прокуратуру

11-летний чилийский мальчик, страдающий от врожденного порока развития spina bifida, из-за которого он вынужден передвигаться в инвалидном кресле, две недели назад сообщил родителям, что у него болит живот, потому что одноклассник бьет его. По их словам, родители предупредили руководство школы María Reina Inmaculada, субсидируемой частной школы в Исла-де-Майпо, на юго-западе столичного региона, но они не приняли необходимых мер, чтобы остановить агрессию. Дело обострилось, когда несколько дней назад одноклассник жертвы записал и выложил в сеть семисекундное видео, на котором ученик трижды ударяет Вьейтеса ногой по земле. Видеозапись стала вирусной и показала, что в чилийских школах не удается предотвратить насилие. Западная столичная прокуратура начала расследование, как стало известно в понедельник, после жалобы родителей мальчика. Расследование только началось, но главный прокурор Талаганте Паола Сальседо уже поручила первые шаги отделу полицейских расследований (SIP). В понедельник Сальседо пояснила, что расследование было начато в связи с "возможными уголовными преступлениями" и что ребенок и его родители были направлены в отдел по работе с жертвами и свидетелями "для обеспечения руководства, защиты и поддержки, необходимых в этом деле". Управление образования, со своей стороны, подало жалобу ex officio на видео, размещенное в социальных сетях, и начало расследование, чтобы определить, применяла ли школа должным образом протоколы действий, которые должны быть в ее правилах. "27 марта подруга записала ситуацию, чтобы ей поверили", - говорит Ануар Кесиль, детский омбудсмен. Он добавляет: "Семья сама решила распространить видео, и это говорит о том, что проблема существует. Семьи не находят нужных ответов и идут на крайние меры, чтобы решить проблему, но это негативно сказывается на правах детей и в итоге приводит к их повторной виктимизации". В интервью El Mercurio в выходные Байрон Вьейтес, отец мальчика, сказал, что, как только увидел видео, "я упал в слезы". По его словам, запись была сделана в классе другом его сына, который был возмущен ситуацией, и что он сделал это, чтобы отправить ее матери, чтобы школа приняла меры. Вьейтес, которая будет судиться со школой, рассказала, что за пару недель до этого они предупредили школу о том, что над ее сыном издеваются. На прошлой неделе он сказал матери, что у него болит живот, и мать ответила: "Почему, сынок? Мой партнер постоянно бьет меня в живот". По словам отца мальчика, год назад в школе ему сказали, что будут искать решение проблемы. Но они так и не позвонили мне". Я знаю, что это повлияет на него больше, чем на меня". Они не воспринимают это всерьез (...), они не понимают, что произошло, насколько это серьезно. Он же ребенок". Руководство школы выпустило коммюнике, в котором выразило свое "абсолютное неприятие" актов насилия и сообщило о введении в действие внутренних протоколов, предусмотренных правилами школы. Кесиль утверждает, что в Чили есть нормативные акты и учреждения, способные защитить детей, но они "разрознены" и не имеют комплексной стратегии. "Операция проводится, когда ситуация уже возникла. Но в других странах, в основном в Европе, учреждения связаны между собой, чтобы устранить риски, связанные с насилием", - говорит он. В частности, он предлагает предоставить детям доступ к информации об их правах и донести до них, что все формы насилия и жестокого обращения нарушают их. Она также предлагает скоординированные протоколы действий. "Недостаточно, чтобы у школы был протокол, чтобы у офиса омбудсмена или судебной системы были свои каналы действий. Они должны поговорить и определить наиболее подходящие меры, потому что иначе они не будут эффективными", - говорит она. В прошлый четверг недавно назначенный секретарь регионального министерства образования Ракель Солар вместе с директором регионального управления образования Альваро Фарфаном встретились с представителями основных муниципальных властей и школы María Reina Inmaculada, чтобы выслушать их версию и совместно обсудить меры, которые необходимо принять. Министерство образования сообщило EL PAÍS, что вместе с суперинтендантством они приняли различные обязательства по "укреплению инструментов управления сосуществованием в школах, а также мер по поддержке и обучению педагогического сообщества и других учреждений в обществе, чтобы предотвратить подобные инциденты". Кесиль утверждает, что общество "становится все более жестоким" и что случай с 11-летним мальчиком, как бы тревожен и конкретен он ни был, "является лишь примером повторяющейся проблемы в Чили". "Мы ежедневно получаем запросы о жалобах между сверстниками в школах", - говорит он. "Очевидно, что в школе, где учатся дети с ограниченными возможностями, существует риск того, что они станут жертвами дискриминации или насилия, и нет четкой стратегии по предотвращению этого", - добавляет он. Подпишитесь здесь на рассылку EL PAÍS Chile и получайте все последние новости из Чили.