Южная Америка

День, когда правительство снова убило Руфино Хосе Куэрво

День, когда правительство снова убило Руфино Хосе Куэрво
Руфино Хосе Куэрво — один из тех персонажей, которые неизвестны большинству колумбийцев, но чье место в Олимпе, где находятся немногие, кто принес нам славу на вершинах мудрости и науки, никто не сможет отрицать. Он не так известен, как Кароль Г или Малума. Он не так богат, как Гильски или Давид Велес. Но для знатоков Куэрво был пионером филологии в Америке, и в XIX веке он считается учеными, изучающими испанский язык, человеком, внесшим наиболее важный вклад в изучение и исследование лингвистики, превзойдя даже своих современников в Испании. Его значение для Колумбии настолько велико, что в 1942 году в качестве дани уважения и продолжения его дела был создан Институт Каро-и-Куэрво, который с тех пор ставил перед собой задачу распространять все лингвистические знания, существующие в стране, продолжать филологические исследования языков, существующих в Колумбии, и, что было его главной задачей, завершить работу над «Словарем построения и системы испанского языка», начатую Куэрво в 1886 году и завершенную исследователями Института Каро-и-Куэрво в 1995 году. Другая половина названия Института Каро и Куэрво является данью уважения Мигелю Антонио Каро, который вместе с Куэрво в 1867 году написал классическое для академического мира произведение: «Грамматика латинского языка». Институт является знаком знания нашего языка, признанным во всем мире. Не зря под сенью Caro y Cuervo десятки колумбийцев и иностранцев, любящих испанский язык, смогли расширить свои знания в таких областях, как испанская фонетика, историческая грамматика, этимология, лексикология и лингвистика. Мы говорим о своего рода храме языка, священном месте академии. До тех пор, пока не приходит такое правительство, как нынешнее, и не решает превратить важнейший центр изучения испанского языка на континенте в еще одну площадку для политических, пропагандистских и необъяснимых мероприятий, таких как то, которое состоялось 14 августа. Какое отношение имеет испанский язык к гаитянскому суверенитету в условиях неолиберального режима? Таков был заголовок дискуссии, организованной Институтом Каро-и-Куэрво в рамках цикла под названием «Представить будущее с юга», который является частью стратегии Министерства культуры по деколонизации знаний в Колумбии. На дискуссии не говорили о грамматике или построении испанского языка, а предложили коллективное размышление о многомерном кризисе, который переживает Гаити, оценивая, что «в противовес гегемонной нарративе, которая сводит Гаити к «несостоятельному государству», необходимо понять «глубоко политический характер нынешнего насилия: искусственный кризис, который объединяет военную интервенцию, организованную преступность и добычу природных ресурсов в рамках имперской стратегии геополитического и экономического контроля над Карибским бассейном». Больше ничего не нужно добавлять. Как много вреда наносит правительство, которое стремится все политизировать! Какая позор! Проводите форумы и дискуссии, если хотите, но уважайте честь организации, которая никогда не имела политической окраски, а отражала только вкус нашего общего языка.