Южная Америка Консультация о получении ПМЖ и Гражданства в Уругвае

День с самыми востребованными продавцами в День святого Валентина: "С самого детства наша жизнь - это цветы".


Колумбия 2024-02-14 21:06:15 Телеграм-канал "Новости Колумбии"

День с самыми востребованными продавцами в День святого Валентина: "С самого детства наша жизнь - это цветы".

Брэндон Гарсия, 25-летний продавец, смеется. "Колумбийцы все оставляют на последнюю минуту", - говорит он. Сейчас девять утра, и он уже восемь часов продает розы на парковке рыночной площади Палокемао, одной из самых традиционных в Боготе. Он - один из более чем 100 владельцев цветочных киосков, торгующих оптом красными, розовыми, желтыми, оранжевыми и белыми розами. Все они выставляют свои лучшие розы, привезенные с окраин Боготы, чтобы покорить других торговцев, покупателей со всей страны, которые затем продадут их вдвое дороже в супермаркетах, магазинах или цветочных магазинах. Это вторник перед Днем святого Валентина, днем влюбленных. Суета ощущается даже несмотря на то, что день продаж уже начался во вторник 13-го. 14 февраля уже много лет является главным днем, говорит Брэндон. Он рассчитывает продать 300 упаковок с десятками красных роз на сумму более трех миллионов песо (около 760 долларов), что является экстраординарной цифрой по сравнению с его ежедневными продажами в размере от 300 000 до 600 000 песо (от 75 до 150 долларов). В любом случае, эти цифры очень малы по сравнению с прошлым, пять лет назад, когда он мог получить более двух миллионов песо за два часа. "Теперь нам приходится стоять целый день, и даже несмотря на это, розы все равно остаются непроданными", - говорит он, смирившись. Ему еще предстоит продать десятки свежих роз. То, что это целый день, может показаться естественным. Но на площади это не так естественно. Продавцы работают в другое время, чем большинство людей. Они уходят в 11 утра; некоторые пользуются возможностью отправиться прямо на цветочные фермы на окраине города, чтобы собрать цветы, которые они будут продавать на следующий день. Начинать этот процесс, обеспечивающий их бизнес, после двух часов работы - совсем не то же самое, что после целого дня работы. Колумбия славится своими красивыми и яркими цветами, экспортная индустрия которых существует уже полвека. Как и в случае с кофе, лучшие розы не продаются в стране. Это невыгодно. Если дюжину роз садоводы продают экспортерам за 50 000 колумбийских песо (13 долларов), то в Колумбии владельцы цветочных магазинов покупают их за 30 000 колумбийских песо (около семи долларов). У владельца урожая нет серьезной дилеммы. День святого Валентина имеет прочные культурные корни в Соединенных Штатах - главном экспортном рынке для колумбийских цветов. Несколько месяцев садоводы готовятся к экспорту своих лучших цветов в феврале. "Они отправляют закрытые, с 80-сантиметровыми стеблями, а здесь оставляют те, у которых стебли 40 или 50 сантиметров, не больше", - говорит Брэндон. Несмотря на свой юный возраст, оптовик говорит, опираясь на многолетний опыт. Он вырос в "Ляли Флауэрс", ларьке своей матери на площади Палокемао. Последние семь лет он управляет им вместе со своим 18-летним братом Эстебаном. "С самого детства наша жизнь была цветами", - резюмирует он. Брэндон уверен в себе. Он говорит, что с тех пор, как мама доверила ему бизнес, он встает в полночь, чтобы в час ночи быть на площади. Он получил диплом по международному бизнесу в Университете Юникок. Она приезжала туда на занятия в восемь утра, отработав целый день на площади. Она помнит, что возвращалась домой в полдень, чтобы поспать после обеда и ранним вечером. -Сколько стоит дюжина роз? - спросил ее покупатель во вторник. - 35 000 песо, без скидки", - резко ответил он. Семья Гарсия - не единственная, у которой цветочный бизнес является семейной традицией. Рядом с ними работают братья Круз, Маноло и Нестор Эрнан. Они уже более 20 лет продают розы в киоске, где начинала их мать, умершая пять лет назад. "Никто не может прийти сюда продавать. Только мы", - говорит 59-летний Маноло. Хотя он согласен с тем, что продажи в целом снизились, колумбийцы стали лучше понимать, что такое День святого Валентина. Раньше они его даже не праздновали". Братьям Круз удалось вырастить свою семью на розах и гвоздиках. Маноло оплатил учебу двух своих дочерей в университете: Ольга Катрин изучала психологию в Университете Ла-Сабана, а Юльет - физиотерапевта в Школе физиотерапевтов. Нестор сделал то же самое со своими сыновьями Камило и Хуаном Эстебаном, инженерами-системотехниками в Колумбийской школе инженерии, и Кариной, специалистом по международным финансам в Университете Ла-Сабана. Согласно последнему отчету Колумбийского сельскохозяйственного института (ICA) от 13 февраля, "Колумбия занимает второе место в мире по экспорту цветов". Первое место занимают Нидерланды. Организация, отвечающая за санитарную политику страны, сообщает, что на экспорт поставляется 2210 культур, а в качестве экспортеров зарегистрировано 825 компаний. Организация напоминает, что ежедневно совершается до 40 рейсов с цветами - товаром, который нуждается в быстрой и холодильной транспортировке, чтобы добраться до конечных покупателей, не потеряв свежести. То, что может быть предметом гордости для чиновников ICA, является плохой новостью для Маноло и Нестора: они хотели бы иметь цветы более высокого качества, чтобы продавать больше. Брэндон говорит, что в этом году объем экспорта цветов увеличился из-за погоды. "Из-за высоких температур цветы растут быстрее, поэтому и урожай увеличился", - говорит он. В более прохладное время года День святого Валентина был бы совсем другим". Но эти изменения второстепенны: бизнес развивается быстро, до наступления дня больших продаж. "Небольшой подарок из цветов для моей девушки, пожалуйста", - говорит молодой человек с длинными волосами Виктории Родригес, 23-летней брюнетке из Боготы, с пятью заметными пирсингами на коже, милой улыбкой и скрытой мечтой изучать психологию. Он работает в цветочном магазине Floristería Camachos, расположенном на пересечении улиц Калле 69 и Авенида Каракас в Чапинеро. Это район, традиционно занимающийся продажей цветов, настолько, что соседняя станция общественного транспорта Transmilenio называется Las Flores. Цветы, которые Брандо или Крузы продают оптом дальше в центр города, Виктория и десятки других продавцов собирают их для тех, кто хочет украсить свой дом или сделать подарок на День святого Валентина. Виктория объясняет цепочку цветочного маркетинга в городе с дюжиной миллионов жителей. Она говорит, что ее начальница по средам и субботам встает рано утром и едет в Палокемао, где получает цветы на всю оставшуюся неделю. Они хранятся в идеальном состоянии в течение четырех дней. Если за это время они не продаются, говорит она с улыбкой, их отдают монахиням в церковь Лурдес: "Они прикладываются к ним во время мессы". Виктория говорит, что продажи в цветочном магазине не упали в День святого Валентина, но они упали в День любви и дружбы, колумбийский праздник, который приходится на вторую субботу каждого сентября. "Колумбийцы теперь предпочитают свидания с гринго", - решительно заявляет он. И приводит цифры, подтверждающие это: он объясняет, что в обычный день они продают около 300 000 песо (около 76 долларов), если у них все хорошо. В День святого Валентина он получает от 600 000 до 700 000 песо (150-170 долларов). Однако он говорит, что продаваемый им товар, традиционный и натуральный, потерял популярность. "Молодые люди предпочитают покупать плюшевых животных или другие подарки", - говорит она. - Подумайте, вы - мой первый выбор", - говорит Алехандра Гуатаме перевозчику, которому она предложила 35 000 песо (12 долларов) за доставку заказа роз из киоска у станции Лас-Флорес на северо-западе Боготы. Это займет около 40 минут на мотоцикле, учитывая адские пробки столицы. Алехандре 43 года, и с детства она вместе с матерью работала в цветочном магазине Долли, который сначала располагался на 72-й улице, а теперь на 69-й улице и Каракас авеню. Она говорит, что работает там ради удовольствия, а не по обязанности. Она объясняет, что, как и она, многие из гильдии флористов изучают профессиональные карьеры и выбирают работу в семейном бизнесе. Чуть более 15 лет назад она получила диплом специалиста по международной торговле в Университете кооперации Колумбии, но никогда не работала по специальности. По ее словам, ее дочь Паула, 21 год, которая из-за особых обстоятельств не получает традиционного образования и занимается тхэквондо и плаванием, идет по тому же пути. Она сопровождает свою мать один или два дня в неделю, чтобы научиться управлять бизнесом. Алехандра объясняет, что намерена научить ее, "откуда берутся средства на домашнее хозяйство". Продавщица роз поражает воображение. На площади ее называют "той, которая любит говорить и смеяться". У нее нет больших надежд на День святого Валентина. Он рассчитывает получить не менее семи заказов на розы и получить на 25 процентов больше дохода, чем в обычный день. В непраздничный понедельник он может продать 300 000 песо (около 75 долларов), из которых вычтет 200 000 песо (50 долларов) на зарплату и обед для своих работников. Другими словами, ее ежедневная прибыль составляет 100 000 песо (25 долларов). Алехандра глубоко вздыхает, когда видит жесты покупателей, рассматривающих цветы. "Они не ценят работу, которая стоит за аранжировкой", - говорит она. Ее особенность в том, что она "ориентирована на детали", и она сравнивает цветы с женщинами: "Цветы похожи на нас, когда мы просыпаемся; мы грязные, но если мы уделяем себе время и внимание, и немного принаряжаемся, то выглядим красивее". Подпишитесь на рассылку EL PAÍS о Колумбии и на канал в WhatsApp и получайте всю самую важную информацию о текущих событиях в стране.