Дети-проститутки и американцы на свободе: секс-туризм в Медельине
Колумбия 2024-04-07 01:15:04 Телеграм-канал "Новости Колумбии"
Енифер стоит на углу в районе Сан-Диего, в 15 минутах ходьбы от мэрии Медельина, с группой из пяти девушек. У всех татуировки, у всех много кожи, все они выглядят как подростки: все они несовершеннолетние проститутки. Енифер говорит, что ее зовут Енифер, но это явная ложь. Она также говорит, что ей 15 лет, и это похоже на правду. У нее девчачье тело, девчачье лицо: она и есть девчонка. И она нервничает. Хихиканье показывает ее синие брекеты. На ней подходящий фиолетовый топ и мини-юбка. Они не прикрывают ее живот и бабочку, вытатуированную на бедре. Она говорит, что приехала в девять часов и будет "работать" до четырех утра. Сейчас 9.30. Идет дождь. Ему предстоит долгая ночь. Она объясняет, что начала работать два месяца назад, что сделала это "из-за проблем", и склоняет голову. Позади нее ее друзья выглядят почти как подростки, как и все остальные, просто играющие со своими мобильными телефонами. Енифер говорит, что у нее нет начальника, что она обслуживает трех-четырех клиентов за ночь, и что большинство из них - колумбийцы. Полчаса работы стоит 100 000 песо (около 26 долларов), что соответствует расценкам в Сан-Диего. Когда приезжает иностранец, что случается "иногда", он умножает цену на три. -А что происходит, когда он говорит им свой возраст? Это зависит от того, что они ищут. Девушек окружают грузовики, закрытые мастерские, плохо освещенные улицы. Они не одиноки: их шесть из 50 или около того проституток в этом районе. Дюжине из них за 20, еще нескольким - за 30 и 40, а одному на вид за 50. Но подавляющее большинство, более 30, выглядят моложе Йенифер. Они худые, миниатюрные, их тела не сформированы. В прошлом году в Медельине, по данным неправительственной организации Valientes Colombia, было зарегистрировано более 320 жертв сексуальной эксплуатации несовершеннолетних. Здесь, в Сан-Диего, к этому списку можно добавить еще как минимум 30 человек. Их сопровождают несколько продавцов кофе, жители улиц, но не полиция. За полтора часа пребывания в этом районе, проезжая на такси, мимо проехал только один мотоцикл с двумя полицейскими в форме. Они не спрашивают удостоверений личности, ни с кем не разговаривают, не останавливаются: кажется, им это неинтересно. Енифер и ее друзья говорят, что это нормально: "Это происходит каждую ночь. Они просто смотрят на нас и уходят". Через полтора часа, в 11 часов, в Сан-Диего наступает час пик. Машин становится все больше, и постепенно девушки исчезают. Стоя на месте и наблюдая за всем происходящим, таксист делает признание: "Я дважды приезжал сюда, потому что меня просили об этом клиенты-гринго. Оба раза мы забирали девочек, совсем юных, 11 или 12 лет. Оба раза я высаживал их в AirBnb". Подобный случай уже больше недели погружает Медельин в скандал. 28 марта 36-летний гражданин США был обнаружен полицией в отеле в районе Эль-Побладо вместе с двумя девочками 12 и 13 лет. Вскоре после этого Тимоти Алан Ливинстон был освобожден властями и через два дня вернулся во Флориду. На видео, опубликованном в социальных сетях, видно, как две девушки пересчитывают деньги, спускаясь на подъемнике. В пятницу колумбийский судья выдал ордер на арест Ливинстона. Прокуратура попросила Национальную полицию обратиться в Интерпол с просьбой выдать международный ордер на арест. Это дело вызвало гнев в стране, и мэр Фико Гутьеррес был вынужден действовать. Шериф, как он себя называет, подписал в понедельник два указа, запрещающих на шесть месяцев "сексуальные предложения" в Эль-Побладо, очень туристическом районе - проституция в Колумбии не запрещена и не преследуется по закону. На пресс-конференции Гутьеррес заявил, что закрытый район Parque Lleras, где сосредоточены популярные среди туристов ночные клубы и рестораны, стал местом совершения преступлений, связанных с торговлей людьми, наркотиками и эксплуатацией несовершеннолетних. Он также постановил, что с этого понедельника все бары в Парке Льерас должны будут закрываться в течение следующего месяца в час ночи, а не в четыре часа, как это было предписано законом ранее. В тот же вечер, перед тем как указ вступит в силу, Алекса Гомес стоит на Десятой улице в Эль-Побладо, в квартале от парка Льерас. На ней крошечное черное платье, и ее сопровождают две одинаково одетые женщины. -Я расскажу вам. Она говорит, что 90 % ее клиентов - иностранцы, которых она встречает на дискотеках, в основном в Парке Льерас. Она подходит к ним и представляется. "Я всегда стараюсь сначала завязать дружбу. Не только бизнес", - говорит она. Когда они узнают друг друга, она спрашивает, не ищут ли они девушку; прежде чем предложить себя, она предлагает им всех своих женщин. "Если шесть моих девушек будут с мужчинами, я заработаю столько же, сколько зарабатываю сама, но без необходимости делать это", - говорит она. По ее словам, она зарабатывает около 4 000 долларов в месяц за 120 долларов в час: проститутка получает 100 долларов, а Алекса - 20. За эту цену они могут заниматься "оральным и обычным сексом". Все должно быть с защитой. Как только у нее появляется клиент, он должен выбрать девушку, а то и больше. -Как это делается, я вам покажу. Алекса достает мобильный телефон, открывает WhatsApp и заходит в группу под названием "Bichotas" - дань уважения Кароль Джи, любимой колумбийской девушке. "Кто сегодня свободен?" - спрашивает она у группы. Девушки не тратят и пяти секунд на ответ. По крайней мере шесть отвечают "Я". Алекса набирает "Фото", и вдруг на ее телефон обрушивается поток уведомлений. Женщины присылают селфи, некоторые из них очень откровенные. Внезапно динамика меняется. Теперь вопросы задает сама Алекса. -Как вы ее хотите? Вот так? -Физически, как вы хотите, чтобы она выглядела? -Я не знаю... Что значит "не знаешь"? Я никогда этим не занималась. Алекса вступает в разговор с девушкой по имени Мария. Он показывает несколько фотографий, которые прислала ему Мария. На одной она в ванной, на другой - в бильярдной, на третьей - у бассейна. "Если бы вы были клиентом, вы могли бы быть с ней сегодня вечером, но сначала вам придется сделать пару вещей", - говорит он. Он объясняет, что все клиенты должны назвать ему свое полное имя и адрес, где они остановились. Затем они должны заплатить деньги вперед, а также оплатить проезд девушки. После этого Алекса забирает ее и отвозит на место, где она будет выполнять свою работу. Через час он звонит ей. Если они закончили, она забирает ее. Если нет, она может договориться с клиентом о продлении услуги. Алекса определяет свой способ как "более виртуальный и безопасный" для клиентов и работников. Именно другие виртуальные формы в последнее время вызывают проблемы в Медельине. Родина Пабло Эскобара и некогда один из самых опасных городов мира, Медельин в последние годы стал горячей точкой для международных путешественников. В Колумбии он известен как город инноваций, красоты, тусовок и наркокультуры. Это имеет как положительные, так и, конечно, отрицательные последствия, например, секс-туризм. В январе посольство США предостерегло своих граждан от использования различных приложений для знакомств, таких как Tinder, Bumble и Grindr, в Медельине, после того как за два месяца там при различных странных обстоятельствах погибли восемь американцев. Доказательств связи между этими случаями нет, но есть один повторяющийся фактор: некоторые из них встречались в последние часы своей жизни с людьми, с которыми познакомились через приложения для знакомств. "Многие граждане США были накачаны наркотиками, ограблены и даже убиты своими колумбийскими спутниками", - говорится в оповещении. Насилие затронуло и колумбийских женщин: за последний год в Медельине несколько женщин были убиты иностранными мужчинами. Алекса говорит, что ее девочки ни во что не ввязываются. По ее словам, они все хорошие, старше 18 лет, не воруют и хорошо работают. -А какие у нее клиенты? -Пьяные и застенчивые. Они приходят за тем, чего не могут получить дома. -Большинство из них разведены? -Моя любовь, большинство из них женаты, - отвечает она и разражается смехом. В нескольких метрах от места, где сидит Алекса, в парке Льерас, сидит Боб, один из ее потенциальных клиентов. Бобу 78 лет, у него лицо гринго, белая борода, короткие волосы и запятнанная черная футболка. Он высокий, с раздутым животом, и родом он из Соединенных Штатов. Нигде в мире нет такого места, как это, - говорит он по-английски. -Почему он так говорит? -Оглянитесь вокруг. Повсюду татуированные ноги. Около 200 женщин укрываются от дождя под навесами парка Льерас - огромного борделя под открытым небом. Они носят прозрачные футболки, короткие юбки, курят сигареты, нюхают туси из тюбиков с тушью. Странные иностранцы бродят среди толпы с обнаженной кожей. Они завязывают разговоры с девушками на очень плохом испанском. "Мне это нравится", - говорит один из них, указывая на хвост одной из них. Другой парень чувственно смотрит и берет за руку женщину, которая говорит: "Mi amor". Вскоре они вместе исчезают. А вот Боб, наслаждающийся шоу, сидит с тремя венесуэльскими женщинами, которые настаивают на том, что они не проститутки, а "дамы из эскорта". Они трогают его за ногу и пытаются убедить провести с ними еще одну ночь - вторую за шесть дней. Но Боб не уверен, что пойдет с ними. Боб говорит, что любит разнообразие. Боб говорит, что уже много лет путешествует по миру. Плата за секс ему совсем не чужда, и он говорит, что парк Льерас - это особое место: "Здесь очень редкая свобода. Вы можете делать все, что захотите. Сегодня понедельник, 11 часов вечера. Через два часа проституция здесь будет запрещена, но Боб не переживает по этому поводу, он говорит, что так будет лучше для таких туристов, как он. "Будет больше контроля над девушками, меньше шансов быть ограбленным. Мы все равно сможем заниматься проституцией", - говорит он. Пока Боб рассказывает все это, венесуэльская девушка из Валенсии, которую зовут Юльет, гладит его по лицу. Она говорит, что ей 24 года, и она работает "эскортом" уже два года. -Чем она занималась раньше? -Попрошайничала на улице. В течение двух часов Боб сидит рядом с Юлиет и двумя ее спутниками. Они пьют пиво, курят сигареты, общаются через Google Translate. A similar situation occurs at the next table. A girl in a Chicago Bulls jersey caresses the bald head of a white man. The bald man sits with two older men, 60 and up, who don't speak Spanish and neither do the media. "Please, we're on vacation. We don't want questions. We just want to have a good time," they declare. At 12:50 p.m., the police -there are police here- come and take everyone out. Amid sirens there is a massive exodus towards the exit leading to 10th Street. It looks like a religious pilgrimage, but with very different values. Girls rush to pair up with foreigners; they can't lose a night's work. Just outside the exit, Yuliet is still standing next to Bob, who doesn't want to leave with her. The man points to two other girls, says "Hotel" in English and they leave. Yuliet will be out of a job tonight. Two days later, the place looks very different. It is 11:30 at night. The "sex offer" is already banned in Lleras Park, which has been filled with huge yellow posters against the measure. " Они обмениваются номерами телефонов, пьют пиво в барах, держатся за руки, уходят вместе. За происходящим наблюдают чиновники из мэрии, которые останавливают туристов, чтобы объяснить новые меры, а также многочисленные полицейские. Однако полицейские в форме никого не останавливают: они лишь проверяют у девушек удостоверения личности на входе. -Простите, офицер. Разве проституция здесь не запрещена с понедельника? -Да, но у нас нет возможности доказать, что они сами занимаются проституцией.