Южная Америка Консультация о получении ПМЖ и Гражданства в Уругвае

Эгидио, записка Куадрадо, которая нужна была Вальенато


Колумбия 2024-10-21 19:26:59 Телеграм-канал "Новости Колумбии"

Эгидио, записка Куадрадо, которая нужна была Вальенато

Бывают дни, когда я не чувствую себя в состоянии слушать валленато: для меня этот жанр основан на огромной работе памяти, прежде чем он станет музыкой. И есть песни, которые возвращают меня к моментам, воспоминаниям и чувствам, которые иногда просто не хочется испытывать снова, не говоря уже о том, чтобы жить заново. Под валленато я вспоминаю своих родственников, которых уже нет со мной, друзей, живущих своей жизнью вдали, жизнь, которая продолжается и продолжается, пока не придет зов вечности. Менестрели - герои из плоти и крови, которые несли причины, саму жизнь, на спинах мулов по пыльным дорогам - пришли на поминки, чтобы передать эти послания из одной точки в другую. Мы знаем, что смерть неизбежна. Но так цепляясь за само существование, мы не осознаем, что этот переход по твердой земле эфемерен, и мы должны сделать все возможное, чтобы он был добрым, счастливым и постараться оставить след. След, оставленный менестрелями. След, оставленный такими предшественниками, как Чико Боланьо, Моралито, Эмилианито. Тот, о котором узнали Хорхе Оньяте, Диомед, Лос Зулета. И тот, за который боролся, защищал и культивировал Эгидио Куадрадо. Когда валленато уже требовало другого звучания, в 1990-х годах произошла революция, которую возглавил Карлос Вивес и его альбом Clásicos de La Provincia. [...] [...] [...] Сын Вильянуэвы, штат Гуахира, он был королем-любителем Фестиваля валленато в 1973 году и королем-профессионалом того же фестиваля в 1985 году. Всегда щедрый, добрый и добродушный, Куадрадо сделал ставку на проект Вивеса, чтобы валленато, несмотря на то, что состоит из четырех воздухов, искало новый, более свежий, не теряя своей сути, и чтобы, отталкиваясь от этого краеугольного камня, оно захватило мир. Эгидио с современным звучанием, с прекрасно исполненным аккордеоном был сущностью La Provincia. Они так безупречно исполняли великую классику, что многие из нас считали, что Matilde Lina, La gota fría или Pedazo de Acordeón - это их оригинальные песни. Его шляпа «vueltiao» и неизменный рюкзак были визитной карточкой Эгидио. Гордясь своей музыкой, он создал свой собственный менестрель, и хотя он не ходил по уздечкам, как его предшественники, его аккордеон возил его по всему миру, являясь тем бастионом, который был необходим валленато для интернационализации. Эгидио, возможно, пострадал от нападок ярых критиков валленато. Однако он продолжал жить. Он знал, что это его след, его наследие. Ему было суждено стать лицом валленато, чтобы превратить его в мировой феномен, улыбаясь под шляпой и не забывая о своей родной Вильянуэве. [...] [...] Эгидио всегда был для Вивеса опорой для валленато, а Вивес был для Эгидио идеальным партнером. Это было похоже на брак, пока смерть не разлучила их. Вот почему я не хотел слушать его ноты, маэстро. Когда я узнал о его смерти, я только проклял его. Сколько смертей нужно пережить за год, чтобы понять, что жизнь - это тот самый маленький срок? Почему есть ощущение, что в этом году валленато усиливает свою агонию с уходом Омара Гелеса и Луиса Эгурролы? Неужели дьявол так зол из-за проигранной им дуэли с Франсиско Эль Хомбре, что все, что нам остается, - это разочарование от осознания того, что смерть на его стороне? Я не знаю, но уверен в одном: если самая черная из душ услышит это, а главное - почувствует, она непременно растрогается и прикажет дать больше жизни валленато, которое в этом остро нуждается. Я надеюсь, что его ноты будут вечными, что многие приблизятся к его истории и что он получит все возможные почести, как того заслуживает человек его величия. Мы благодарим его за то, что он был знаменосцем музыки, которую мы любим и чувствуем. Мы чувствуем это так сильно, что сейчас парранда будет грустной, но со временем, как это обычно бывает с валленато, мы будем вспоминать вас с радостью, на полную громкость и с уверенностью в том, что вы оставили все ради фольклора, который наиболее идентифицирует страну. Спасибо, что ответили на этот вопрос, маэстро. [...] Мы так и не встретились лично, но этот короткий, но восторженный ответ заставил меня почувствовать себя счастливым человеком. Поэтому я закончу эти строки фразой, которую он написал мне в то время: «Hola compadre Gustavo. С большим удовольствием мы остаемся в ожидании». И это правда, маэстро, мы все еще в ожидании.