Южная Америка Консультация о получении ПМЖ и Гражданства в Уругвае

Ла Мучача, голос социального взрыва: "Мое оружие - пение".


Колумбия 2024-02-03 01:36:00 Телеграм-канал "Новости Колумбии"

Ла Мучача, голос социального взрыва: "Мое оружие - пение".

Простота Лауры Исабель Рамирес Окампо (Манисалес, 30 лет) контрастирует с ее вызывающим взглядом. Ее сладость контрастирует с ее грубыми текстами. Автор-исполнительница, ставшая одним из художественных лиц национальной забастовки 2021 года со своим синглом No azara, всего за несколько лет сумела занять свое место на музыкальной сцене и в многообещающем поколении молодых авторов-исполнителей. Разговор с La Muchacha - сценический псевдоним, вдохновленный песней аргентинца Сабу, - приглашает к постоянным размышлениям о несправедливости и мечтах. Рамирес происходит из семьи, пропитанной музыкой. Она выросла в окружении гор Кумандай - так индейцы племени куимбайя называли гору Невадо-дель-Руис. Там, на крутых улочках столицы штата Калдас, она обучалась изобразительному искусству, а затем переехала в Боготу. Когда она не поет, появляется ее двойник: La Dibujadora. Она спасается от суеты независимого художника с помощью живописи и иллюстраций. В 2018 году она добилась признания благодаря альбому Pal Monte. В 2021 году песня No azara стала гимном. А в свои 30 лет она уже успела записать четыре альбома: Polen (2018), Canciones crudas (2020), Más canciones crudas (2021) и El ombligo (2023). Она проделала свой путь не в одиночку и постоянно это подчеркивает. Она верит в силу стада, и именно поэтому она решила создавать музыку рука об руку с другими артистами. Она сотрудничала с Aterciopelados, рэпером Realidad Mental, Бриелой Охедой, Gato E' Monte, испанцем Педро Пастором и аргентинцем Неком Талесом. В то время как Ла Мучача начинает свой следующий тур по Европе, она даст концерт на 15-м фестивале Festival Centro, одном из самых важных независимых музыкальных событий в Боготе. Накануне она беседовала с EL PAÍS в сопровождении своей маленькой собачки Чичи, которая с нетерпением ждет ее. Ее voseo caldense придает теплоту ее откровенным и открытым ответам. Она спрашивает: "Если они расстреляют меня перед дверью моего дома, то это должно быть у двери моего дома. Потому что я умру на своей земле, и они не вывезут меня с этой земли". Этот отрывок из песни No Azara звучал снова и снова во время протестов два года назад. Что вдохновило вас на столь суровую лирику? Ответ: Песня посвящена мирному сообществу Сан-Хосе-де-Апартадо. Она появилась после просмотра документального фильма Chocolate de paz Пабло Мехии, человека, который сопровождает меня по жизни и является моей большой любовью. В фильме рассказывается о том, как община не допустила ни одну вооруженную группу на свою территорию, о борьбе за независимость и о том, как они были перемещены, как за ними наблюдали и преследовали. Эта песня для них. В. Что на личном уровне значит для вас No azara? О. От этой песни меня тошнит. Это единственная татуировка, которая у меня есть. Она заставляет меня чувствовать большую ответственность, потому что она проходит через меня, меня очень беспокоит, что она сопровождала людей, которые сегодня находятся в тюрьме или мертвы, что она показывает ситуацию, в которой кто-то должен быть настолько смелым, чтобы думать: "Пусть они убьют меня в моем доме, потому что они не вытащат меня отсюда". Я чувствую ответственность за то, чтобы дать себе отчет в том, что я не пою ерунду, что я говорю что-то, что не только доходит до людей, но и причиняет боль. Эту боль нужно принимать на веру. В. Вы были очень активны в национальной забастовке. Как вы думаете, в перспективе эта вспышка привела к тем преобразованиям, которых требовали? О. Внимание ослабло, потому что у нас другой тип правительства. Но боль продолжается, INDEPAZ продолжает считать убитых людей, в Кауке продолжаются массовые убийства. Я чувствую, что в отношении этого нового правительства есть надежда, но в то же время есть и тревога. Как будто странная пассивность с нашей стороны, потому что мы больше не оппозиция, мы уже внутри того, что должно соответствовать нашим идеалам. Иногда важно не похлопывать себя по спине и не говорить, что все хорошо, когда мы знаем, что это не так. Мы не можем перестать говорить о Палестине, но мы также не можем перестать говорить о Колумбии, о том, что здесь продолжает происходить. В. Говоря об этом правительстве, вы написали песню для документального фильма La Igualada, в котором рассказывается история Франсии Маркес. О. Да, это было потрясающе. Документальный фильм номинирован на кинофестивале "Сандэнс". Это был очень интересный опыт, прежде всего потому, что он позволяет нам понять Франсию Маркес не только как политического деятеля. Ее борьба с самого раннего возраста в Ла-Томе, ее мужество и решимость. В песне есть фраза: "Перерезать все веревки мачете, чтобы завалить земснаряды и прогнать пушки", которая отсылает к анекдоту, рассказанному Франс о женщинах, которые до нее противостояли транснациональным корпорациям и с мачете шли к реке и перерезали земснаряды, высасывавшие воду. Для меня было ценно узнать о силе многих женщин, которые противостояли добыче полезных ископаемых, и это отображает производство. Весь процесс был очень приятным. Они также использовали песни No azara и Los ríos. Очень удачно, что моя музыка сопровождает всю постановку. В. Большая часть ваших работ говорит именно об этом, о силе женщин. Что означал феминизм для La Muchacha? О. Для меня это был процесс поиска мест, в которых я нахожу себя в этом широком понятии, чтобы понять, с какого края я стою. Отсюда я и говорю. Например, для меня очень важно, что мой феминизм - это не TERF, для меня немыслимо, чтобы он не сосуществовал с трансгендерностью. Отсюда мой феминизм также выражается жестко. Я выступаю за распутство, потому что я отстаиваю права шлюх. Отсюда я буду продолжать создавать свои песни, надеюсь, все больше и больше на эти темы. У меня много квиров, трансов и небинарных партнеров, и я хотел бы петь для них больше. Я бы хотела больше узнать об этой прекрасной вселенной, которая несет в себе столько учений. В. Как вы впервые обратились к музыке? О. Моя мать вложила ее в мою кровь. Она, мой дед и ее отец поют. P. Вам удается не ограничиваться вирусными песнями, у вас есть аудитория, которая следит за вами годами и поддерживает вашу работу. С чем вы связываете этот успех? А. Я думаю, это связано с моим темпераментом. Я научилась его развивать, когда была очень испуганной лысой девочкой. Я приобрела характер, когда пою, чтобы быть способной стоять на сцене и смотреть людям в глаза. Это не только влияет на людей, но и трансформирует страх, страх неуверенности в том, что ты делаешь. Храбрость - это не только владение оружием, храбрость - это пение. Это и есть мое оружие. Это благодаря куче, которая однажды посоветовала мне: "Чтобы петь, нужно быть храбрым". В. Вы выросли в Манисалесе, а несколько лет назад переехали в Боготу. Как прошел этот переход? О. Я живу в Боготе уже четвертый год, это очень хаотичный город, но в нем я чувствую себя как дома. Это как ядовитая подруга, которая приняла меня, хотя я не могу отрицать, что это заставляет меня ностальгировать по Манисалесу. Мне хочется вернуться, чтобы быть ближе к кучос и жить немного спокойнее в более дешевом месте. Вернуться к своим корням, знать, что я родом оттуда и что все, что у меня есть, основано на том, что я там построил. Именно это и предлагает мой альбом: "Помни, что твой пуп находится там". Я связан с пуповиной, которую нельзя разорвать, которую нужно питать, давать ей ласку. В. Вы говорите о пупке как об аналогии с корнями, отсюда и название вашей последней работы? О. Да. Это очень особенный альбом, в том числе и потому, что я больше не один, а в сопровождении Камило Бартельсмана на барабанах и Мигеля Бассевича на басу. Это альбом, в котором очень много вопросов о происхождении, происхождении, которое также темное, грустное, густое. Это был очень красивый опыт - объединить тексты, музыку, композиции, получить звуки, которые они должны внести или которые они предлагают и которые придают песням другой цвет. Это было очень здорово. В. Что ждет La Muchacha в 2024 году? О. Идея состоит в том, чтобы двигаться вместе с Propio junte, название, которое мы решили дать этому трио и которое является частью нового звучания La Muchacha, но которое не зависит исключительно от нее. Иными словами, Propio junte может быть нашей троицей, делающей экспериментальную музыку или реггетон, если нам так хочется, но под этим именем. Идея в том, чтобы этот проект перемещался и циркулировал. Мы также хотим посмотреть, какую реакцию наша музыка вызывает в ушах людей, которые не являются частью этой территории. Посмотреть, что происходит в Европе. Мы думаем поехать во Францию и Португалию, где я никогда не был. Может быть, мы поедем в Соединенные Штаты, если, конечно, виза будет получена, - смеется он. В Колумбии мы собираемся в Медельин, а здесь, в Боготе, у нас шоу на юге, в Кеннеди. Думаю, будет здорово выбраться из Чапинеро и Теусакильо".