Южная Америка Консультация о получении ПМЖ и Гражданства в Уругвае

Лина Кеведо: «Законопроект о трансгендерах в Колумбии - самый сильный в мире».


Колумбия 2024-07-31 01:09:39 Телеграм-канал "Новости Колумбии"

Лина Кеведо: «Законопроект о трансгендерах в Колумбии - самый сильный в мире».

В эту среду, 31 июля, в два часа дня в Конгрессе Колумбии официально начнется одна из самых значительных битв колумбийского трансдвижения. За последний год движение объединилось в единый блок, как никогда ранее в своей истории, для подготовки проекта всеобъемлющего закона о транссексуалах. В нем приняли участие более 1300 человек - транс-мужчины и женщины из Боготы, Медельина и Барранкильи, коренные жители из общины Эмбера, жертвы насилия в Арауке, а также люди, идентифицирующие себя как небинарные. Хотя этот проект не является государственным, он получил благословение Петрисмо. «Для нас это будет закон. Я не знаю, будет ли он принят в этом законодательном органе, но нам нужно добиться прогресса в общественной дискуссии на национальном уровне», - говорит Лина Кеведо, 44-летний трансгендерный мужчина и один из представителей инициативы. EL PAÍS взял у него интервью, чтобы понять масштаб предложения. Вопрос. Конгресс не является дружественным местом для такого рода повестки дня, как и Конституционный суд: законодательный орган не одобрил право на аборт или брак между однополыми парами. Почему вы хотите бороться именно там? Ответ. Поскольку закон - это единственный инструмент, гарантирующий наши права, его не так просто ликвидировать, как право, постановление или даже приговор суда. Это вопрос возмещения ущерба, это исторический долг, потому что до сих пор существует множество пробелов в обеспечении прав трансгендерного населения. Например, чтобы трансвестизм расследовался в системе правосудия: пока трансвестизм расследуется как таковой, насилие над трансмужчинами не рассматривается. Еще один вопрос, который мы внесли в закон, связан с военной службой: хотя трансженщины освобождены от нее, трансмужчины - нет, и мы хотим, чтобы военная служба была добровольной. В. Я понимаю, что по этому законопроекту был достигнут большой консенсус. Каким был процесс? О. Он проходил в три этапа. Сначала была исследовательская фаза - изучение состояния дел с докладами по правам человека в отношении прав трансгендеров. Затем мы провели сравнительный анализ законов, которые были приняты в Латинской Америке по вопросам гендерной идентичности. Затем мы провели общенациональный опрос, в котором приняли участие более 1300 человек, и спросили их, какими правами должен обладать закон, каковы наши мечты, ожидания и потребности. В результате был подготовлен первый, обширный пакет статей, состоящий из 124 статей, который мы одобрили в мае прошлого года. Затем эти статьи прошли через три юридические технические лаборатории и наших союзников - людей, работающих в Конгрессе и судах. После этого появился второй набор из 69 статей, и мы сделали второе одобрение. И теперь мы вместе с министерствами рассматриваем этот последний проект, чтобы понять, есть ли в нем вопросы, над которыми уже работают в рамках других реформ. Сегодня у нас есть около 52 статей, которые мы и собираемся подать. В. Что вы узнали из того, что приняли другие страны Латинской Америки? О. Почти все эти законы сосредоточены на одном вопросе гендерной идентичности за раз. В Аргентине, например, сначала был принят закон о гендерной идентичности, а затем закон о труде. Постепенное принятие такого закона - это политическая стратегия. Наша же - комплексная. Сегодня транс-движение в Колумбии представляет самый мощный законопроект в мире, который затрагивает самые разные аспекты - от гендерной идентичности до вооруженного конфликта. В. Другими словами, вы хотите добиться всего и сразу. О. Да, и это стратегия, принятая на основе консенсуса. Каждая статья - это опыт сестры, или голос сестры, или насущная потребность брата. Здесь собрались люди со всех концов страны, коренные жители, выходцы из Африки, люди с ограниченными возможностями, люди, лишенные свободы, жители улиц, потребители наркотиков или люди с ВИЧ. В. Если за каждой статьей стоит опыт, какая из них удивила вас больше всего? О. Есть одна статья, которую я считаю прекрасной, - та, в которой содержится призыв к государству признать насилие в отношении трансгендерных людей. Я думаю, что эта статья открывает путь к примирению. Нам очень понравился закон в Уругвае, который признает насилие, совершенное государством в отношении трансгендеров во времена диктатуры. В Колумбии до принятия Конституции 1991 года существовали нормы, криминализирующие транс-идентичность: если кто-то оказывался на улице в одежде, не соответствующей его полу, он подвергался какому-либо наказанию. Это означало, что многие сестры были не только задержаны, но и подвергались насилию со стороны колумбийского государства. В результате этого насилия у нас есть сестры-инвалиды, сестры, которые исчезли, сестры, которые были убиты. Когда вы слушаете матерей, которым сейчас более 60 лет, вы слышите о насилии со стороны F2 [ныне прекративших свое существование сил безопасности], о том, как они брали меня, насиловали, унижали, закалывали. Это были не вооруженные группы, это было государство. Мы хотим, чтобы государство признало это насилие, и у нас есть соответствующая статья в законе». В. Какие самые большие проблемы в законопроекте? О. Большая ставка в статьях сделана на обновление государственных информационных систем - вопрос, который находится в ведении Министерства юстиции и Управления ЗАГС. Например, мы хотим гарантировать, что исправление половой составляющей или смена имени будут бесплатными, поскольку это связано с большими расходами для трансгендерного населения, большинство из которых являются малоимущими. Еще один важный элемент - здоровье: многим из нас требуются процедуры по изменению тела, чтобы скорректировать свою идентичность. Нам сложно регистрировать трансгендерное население как трансгендерное в информационных системах здравоохранения, и поэтому существует большой пробел, чтобы иметь возможность измерить проблемы здравоохранения. У нас есть статья, требующая гарантировать транссексуалам методы и технологии вспомогательной репродукции, поскольку заместительная гормональная терапия в среднесрочной и долгосрочной перспективе влияет на проблему фертильности. Есть также компонент, касающийся доступа к высшему образованию, жилью, аграрному и экологическому аспектам. Есть много транс коренных жителей, которые были изгнаны из своих resguardos. Наши сестры работают на земле, они занимаются земледелием, и мы хотим, чтобы у них был доступ к земле. В. Вы упомянули, что есть глава о вооруженном конфликте. О. Во многих случаях вооруженные субъекты выступают в роли моральных вдохновителей, тех, кто говорит: сначала уберите трансвестита. Многие могут обратиться к закону о жертвах, но в нашем законе мы призываем к расследованию, когда это происходит, или, скорее, к соблюдению закона. В. Вы уже нашли союзников в Конгрессе, готовых защищать этот законопроект? О. Да, законопроект уже подписан несколькими членами Конгресса, большинство из которых представляют Исторический пакт [левую коалицию, возглавляемую президентом]. Среди них представители Андреса Кансиманса, Тамары Арготе, Марии дель Мар Писарро, Эдуарда Сармьенто, Алирио Урибе, Педро Хосе Суареса, Габриэля Бекерры, Эрика Веласко, Марии Фернанды Карраскаль и другие. Но я бы сказал, что Андрес Кансиманс и Тамара Арготе больше всех надели рубашку на спину. Другие члены Конгресса не собираются подписывать документ, но мы разговаривали с ними, и они сказали, что готовы поддержать; в данный момент мы разговариваем с представителями Либеральной партии. Есть представительница либеральной партии, у которой есть некоторые опасения, например, по поводу статьи, в которой говорится о секс-работе. В. Почему она возражает? О. Хотя регулирование секс-бизнеса не входит в компетенцию этого закона, мы просим минимальных гарантий для трансгендерных секс-работников. Большинство случаев трансфеминизма приходится на секс-работников, и мы хотим, чтобы их безопасность и достоинство были гарантированы. Эта статья вызывает шум, особенно со стороны сторонников отмены [секс-работы], потому что они видят в ней способ признать, что секс-работа существует. В. Вы определили основных оппонентов? О. Конечно, например, сенатор-христианка Лорена Риос, которая является докладчиком законопроекта под названием «Не связывайтесь с моими детьми» (который направлен на запрет операций по изменению пола для несовершеннолетних до 18 лет). А также сенаторы, поддерживающие Урибе, Мария Фернанда Кабаль и Палома Валенсия. Есть сектор, который, не скажу, что прямо направлен против транссексуалов, но для них проблема транс-детей и подростков - это конёк для дезинформации. В. Есть ли в проекте что-то конкретное о детях? R. Они не упоминаются напрямую, но трансгендерное движение включает в себя детей, подростков, а также их матерей и отцов, которые заботятся о них. В законе предлагается подход, гарантирующий комплексное медицинское обслуживание всем трансгендерам, независимо от их жизненного цикла. Нам ясно, что если в Конгрессе этот подход будет исключен, мы покинем стол переговоров, потому что без него этому законопроекту нет места. Никто не может быть обделен вниманием. В. Вопрос о детях и молодежи будет одним из самых трудных, как и во всем мире. О. Да, и я также верю, что матери и отцы, которые заботятся о детях и молодежи, становятся все сильнее и сильнее, чтобы дать им отпор. В. Есть ли у них благословение правительства? О. Да, я бы сказал, что да. Правительство очень поддерживает их, особенно министерства равенства, юстиции и внутренних дел. Бывший министр юстиции Нестор Осуна имел в своем ведомстве группу по гендерным вопросам, которая была очень ценной. Мы также получили концепции от министерств торговли и труда. Единственные два министерства, от которых мы не получили концепцию, - это Казначейство, которое является очень сложным министерством, и Здравоохранение, где есть несколько христиан, с которыми у нас возникли некоторые сложности. В. Петро не выразил прямой поддержки проекту, но недавно он выступил против трансфобии. Понимаете ли вы, что вас также поддерживает президент? О. Ну, я думаю, что это правительство, в котором мы можем найти поддержку. Если мы не представим этот проект сейчас, мы не знаем, что будет дальше. Может быть, правые вернутся. Это правительство, которое может мобилизовать свои команды, чтобы поддержать нас, которое имеет большое количество ЛГБТ во власти, которое позволило мобилизовать эти вопросы. Мы надеемся, что сегодня, 31 июля, Петро сделает заявление в нашу поддержку, когда мы будем подавать законопроект. Мы надеемся, что он поддержит нас твитом или чем-то еще. В. Предстоят сложные дебаты, будет много дезинформации и трансфобных оскорблений. Вы готовы? О. Для нас это будет закон. Я не знаю, будет ли он принят в этом законодательном органе, но нам нужно продвигать общественную дискуссию на уровне страны. Мы сможем заниматься педагогикой в законодательных органах, повышать осведомленность людей, противостоять антиправовому нарративу, который нам создали в Конгрессе. Они насыщают нас дискурсами о традиционной семье; мы хотим насытить Конгресс законопроектами с другими видами нарративов. Давайте присвоим дискурс семьи, потому что мы тоже семья. Мы верим в публичные дебаты, и мы готовы к ним. И если мы получим еще одно оскорбление, что с того? Как сказала мне одна сестра: пусть у нас отберут дом, которого у нас нет, или пенсию, которую мы не можем получить. Мы уже готовы.