Южная Америка

Два друга, разлученные между Кубой и Москвой, и струнный квартет с джазовым звучанием

Роман Филиу (Сантьяго-де-Куба, 52 года) объехал полмира, выступал на множестве площадок и делил сцену со многими величайшими джазовыми артистами мира. На сайте Высшей школы музыкальной музыки в Стране Басков о нем сказано так: «Одна из самых влиятельных и уважаемых фигур в мире джаза, преодолевающая границы благодаря своему необыкновенному таланту саксофониста, композитора и педагога. Его карьера, отмеченная совершенством и новаторством, привела его с престижных сцен Карнеги-холла и Чикагского симфонического зала в классы ведущих учебных заведений по всему миру». Среди тех, с кем он сотрудничал, - Чучо Вальдес, Иван Мелон, Омара Портуондо и Давид Виреллес. Он играл в таких тотемических храмах, как Village Vanguard и The Jazz Gallery в Нью-Йорке, где он жил в течение нескольких лет. В последние месяцы Филиу обратил внимание на новый проект: адаптацию нескольких партитур для исполнения классическим струнным квартетом с его саксофоном. Рейнальдо Масео (Сантьяго-де-Куба, 60 лет) также несколько раз объездил весь мир. Преподаватель Центра интегративной музыки Падре Антонио Солера в Эль-Эскориале (Мадрид), постоянный участник Национальной аудитории Мадрида, он выступал в самых престижных залах Испании и за рубежом, в том числе в Музее Гуггенхайма в Бильбао. Вместе с Cuarteto Assai он также участвовал в записи саундтрека к фильму Педро Альмодовара «Carne trémula». «Я знаю Масео с детства, мои братья, которые играли на скрипке, как и он, умирали от радости, когда видели его в дверях, потому что в моем доме он был кумиром. Кроме того, он привозил нам пластинки, когда приезжал на каникулы в Россию», - с огромной улыбкой говорит Филиу зимним днем конца 2024 года в своем доме в районе Чуэка, рядом со скрипачом-ветераном. Здесь царит атмосфера общей радости, чувства товарищества и привязанности, в которой ностальгия по прошлому сочетается с иллюзией совместного проекта. «Я знал семью Романа практически с самого рождения. Отец Романа был моим учителем, и все члены семьи, кроме Романа, были преданы классической музыке. Отец был фантастическим учителем», - добавляет скрипач. Рейнальдо Масео несет в своей фамилии важную часть истории острова. Его прапрадедом был освободитель Антонио Масео, более известный как El Titán de Bronce («Бронзовый титан»), один из национальных героев независимости Кубы. Генеалогический груз, который он помнит, отметил его в детстве из-за его патриотического подтекста. Скрипач улыбается, прежде чем рассказать о своей карьере: «Я любил гитару и перкуссию, потому что это то, что я видел на улицах Сантьяго. Поэтому именно папа посоветовал мне скрипку, он сказал мне: «Если тебе нравится гитара, которая является струнным инструментом, возьмись за скрипку, а потом сменишь ее». И он заканчивает с еще большей улыбкой: «В шесть месяцев я уже был невероятно увлечен скрипкой». Одним из его учителей был отец Филиу, который преподавал в школе гармонию и контрапункт. «Мне очень повезло, что я учился у него. Он звонил мне и играл сонаты Генделя и тому подобные вещи, я много занимался. Иногда я приходил к нему домой, он с фортепиано, а я со скрипкой, и это были очень особенные моменты», - с ностальгией вспоминает Рейнальдо. Филиу привык видеть юного скрипача у себя дома: «Я помню, как мой отец сказал мне: „Этот мальчик - феномен“, - говорит он, и они оба смеются. В 1985 году, в возрасте 20 лет, Масео получил стипендию для обучения в престижной Московской государственной консерватории имени Чайковского, основанной в 1866 году: «Я пробыл в России восемь лет: я поехал получать высшее образование в области классической музыки по стипендии, когда у Кубы были очень хорошие отношения с Советским Союзом. Все пианисты и струнники поехали в Москву, методика преподавания была фантастической, я многому научился, был очень высокий уровень требований». Он продолжает: «Я закончил учебу в начале 1991 года, это был очень сложный период времени, только что пала Берлинская стена, была вся эта история с Борисом Ельциным. Я помню, как в консерватории на занятиях по научному коммунизму однажды преподаватель отложил книгу и начал задавать нам более личные вопросы. Например, «Что, по-вашему, происходит», «Что, по-вашему, произойдет на Кубе»? Это было похоже на наблюдение за тем, как все рушится», - говорит он. В 1993 году благодаря музыканту из Мурсии, с которым он познакомился в Москве, Рейнальдо Масео, он приехал в Испанию, где и живет с тех пор. Прошло 10 лет, прежде чем он смог вернуться на Кубу. После распада Советского Союза и падения «железного занавеса» Филиу потерял связь с Масео. Между ними образовалась пропасть, и контакт прекратился. Только в 2007 году, когда саксофонист еще жил в Нью-Йорке, они случайно встретились на улице во время визита Филиу в Мадрид. Они обнялись, узнали о семьях и знакомых друг друга. По их словам, это было «захватывающее» воссоединение, и при воспоминании об этом в их глазах появляется особый блеск. В те дни Филиу услышал его игру в Национальной аудитории, и это вдохновило его на написание пьесы для классического струнного квартета. Эту идею он вынашивал с самого детства. «Я подумал, что способ отблагодарить его за музыкальное образование, которое он бескорыстно дал моей семье, - это написать произведение, в котором участвовал бы и я, написав его на классическом языке, но с импровизационной составляющей джаза и с общим местом: кубинской музыкой и особенно музыкой Сантьяго», - отмечает Филиу. И продолжает с энтузиазмом: «Тогда я спросил себя: что у нас общего? И тут же отвечает: «Любовь к классической музыке, но еще важнее то, что мы родом из Сантьяго-де-Куба, а там есть конга, французская тумба, весь карнавал, трова, сона... И мне нужно было написать музыку, которая пришла оттуда, в камерном формате и с привнесением джаза и импровизации. Так я написал все это, джазовое, с кубинским привкусом и камерное». Как только Роман закончил объяснять концепцию, на которой построен проект, Рейнальдо Масео в качестве похвалы добавляет о звучании саксофона в его квартете: «Это тембр, который сразу же улетает». В этот момент Роман Филиу еще раз подчеркивает роль своего отца в преподавании классической музыки в Сантьяго-де-Куба: «Он был полностью предан музыке, он один из самых преданных парней, которых я когда-либо видел. Вы приходили домой, а он играл симфонию. Он учил себя всему, он был самоучкой, он был очень предан теории». Например, он выучил русский язык и переводил книги, которые попадали к нему в руки; позже, когда ему было 70 лет, он выучил французский, а также язык бамбара, потому что поехал в Мали преподавать». Рейнальдо внимательно смотрит на него и кивает в знак согласия. Филиу снова заводит разговор о взаимоотношениях между различными музыкальными жанрами, в частности между джазом и классической музыкой. Отношения, которые нелегки и связаны с риском. «Когда ты приходишь из чужого мира - это касается классических музыкантов, - они немного подозрительны, они хотят знать, способен ли ты писать для них. Потому что писать для этих инструментов нелегко». И он продолжает: «Музыка Равеля, Стравинского, Дебюсси, Белы Бартока часто вдохновляла на джаз. Бад Пауэлл изучал Шопена. Здесь есть обратная связь. Музыка напоминает звуковую напряженность классического Голливуда, карибский воздух восточной Кубы». Филиу назвал ее Suite Oriental, недавно выпущенной на лейбле Suona Records и подписанной Román Filiú feat. Assai Quartet. Композиции также напоминают записи Чарли Паркера, сделанные со струнным квартетом в период с 1947 по 1952 год. «Это мечта - сделать такое», - говорит композитор в эйфории, признавая вдохновение альбома Charlie Parker with Strings. Она родилась в Гаване и познакомилась с Романом в 1991 году в Высшем институте искусства в кубинской столице. Как и многие другие, она принадлежит к огромной диаспоре кубинских музыкантов, которые уже много лет живут в Испании и которая заметно увеличилась в последнее время. Она начала заниматься на скрипке в возрасте семи лет и говорит, что чувствует себя комфортно в тех композициях, которые они разрабатывают: «Мы прежде всего кубинцы, так что это правда, что наше обучение всегда было очень классическим, но с самого детства в нашем доме также звучали джаз и кубинская популярная музыка. Мы всегда смешивали все вместе, хотя моя подготовка была в основном классической». Он объясняет это с элегантностью, подчеркивая каждое слово. То же самое он использует, чтобы затронуть тему, которая доминирует во многих разговорах музыкантов на острове, когда они говорят о своей стране и ее обстоятельствах. «Нам, музыкантам на Кубе, очень повезло: большинство из нас смогли уехать так, как хотели, но совсем другое дело - вернуться», - говорит он покорным голосом. Он дает понять, что имеет в виду свое поколение. Он ясно дает понять, что течение времени не было одинаковым для всех. Несколько дней спустя в беседе в кубинском ресторане в центре Мадрида с несколькими кубинскими музыкантами, обосновавшимися в городе, один из самых опытных музыкантов заметил: «Самое страшное на Кубе - это отсутствие свободы, осторожность в том, что ты говоришь и кому ты это говоришь, потому что это может быть даже родственник, который тебя выгонит, этот страх был всегда, с самого начала». Критика широко распространена за столом, несмотря на то, что признается и тот факт, что массовая музыкальная практика на острове распространилась после падения диктатора Батисты. «С революцией появились школы и консерватории, потому что на Кубе всегда было хорошее музыкальное образование, но оно было частным. В маленьких школах вас учили владеть инструментом, и именно поэтому появилось так много великих музыкантов», - говорит один из участников обеда и добавляет, что радио с момента своего появления на Кубе в 1922 году стало чрезвычайно важным элементом для распространения музыки в обществе. Во время беседы после ужина разговор вновь возвращается к работе, которую ведут Филиу и Масео. На конклаве присутствует кубинский музыковед Роза Маркетти. «Они находятся на этапе, когда к ним приходит столько звуковой информации из разных уголков мира, что это был идеальный момент для того, чтобы сделать нечто подобное, с огромной музыкальной зрелостью», - с восхищением говорит она о реализованном ими проекте. Масео добавляет то, что для него является основополагающим моментом этого союза: «Одна из хороших вещей в этом проекте - то, что после стольких, стольких лет мы наконец-то собрались вместе, чтобы играть вместе». А Филиу заканчивает свое выступление решительным заявлением и окончательной улыбкой, озаряющей его лицо: «С детства я выучил наизусть все скрипичные концерты, взял партитуры у отца, братьев, Масео и начал читать их, расшифровывать, выучивать. И теперь, с Рейнальдо и этими людьми, все звучит так, как я хочу».


Релокация в Уругвай: Оформление ПМЖ, открытие банковского счета, аренда и покупка жилья