Jamaica attributes the cancellation of the medical agreement with the Cuban government to labor law violations.
Правительство Ямайки упомянуло конфискацию паспортов и серьезные нарушения, допущенные Гаваной при выплате заработной платы кубинским медицинским работникам в стране, как основные нарушения международного и внутреннего законодательства, которые привели к расторжению соглашения с правительством Кубы. Эти заявления содержатся в коммюнике Министерства иностранных дел Ямайки в ответ на заявление кубинского МИДа, который объяснил это решение давлением со стороны США. Ямайское МИД заявило, что, хотя США указали на эту медицинскую программу на глобальном уровне, Кингстон «счел необходимым пересмотреть существующие соглашения, чтобы обеспечить соблюдение юридических обязательств», как это сделали другие страны. В результате пересмотра было обнаружено, что «кубинский персонал не имел своих паспортов», и эта проблема была немедленно решена, добавляется в заявлении, хотя аспект найма, вызвавший наибольшую озабоченность у ямайских властей, был связан с оплатой труда кубинского медицинского персонала. Согласно сообщению, хотя заработная плата рассчитывалась на том же уровне, что и у их ямайских коллег, выплаты не производились непосредственно специалистам, а Ямайка перечисляла их кубинским властям в долларах США. «Единственные деньги, которые правительство Ямайки выплачивало персоналу напрямую, соответствовали сверхурочным», — говорится в сообщении. Еще более тревожным, добавляет он, является то, что соглашение не содержало положения, определяющего, какую долю выплат Гаване должен был фактически получать каждый работник. По мнению правительства, такая договоренность вызывала серьезные сомнения в отношении ямайского трудового и налогового законодательства, а также международных трудовых конвенций. В интервью DIARIO DE CUBA кубинская медицинская работница в Кингстоне отмечает очевидное противоречие: правительство Ямайки утверждает, что не знает условий двустороннего соглашения, подписанного с Кубой. «Почему они теперь говорят, что не знали? Ямайка всегда платила Кубе, и именно Куба отвечала за выплату зарплаты сотрудникам. Здесь есть вещи, которые непонятны», — сказала она на условиях анонимности. Медицинская работница добавила, что в кубинской медицинской бригаде «люди по праву недовольны». Кубинские власти сообщили им, что в этом месяце они не получат свое вознаграждение, потому что «Ямайка не заплатила Кубе, а это ложь», утверждает она. Общественное мнение в стране, принимающей врачей, также вызывает вопросы. While some blame the US for the end of the agreement, others question the authorities for allowing the exploitation of Cuban professionals. “After 50 years, they're just now realizing that the program doesn't work?” asked one user on Instagram in response to the allegations. "People don't understand that the money went to the Cuban government and that it is the Cuban government that decides how these doctors and nurses are paid. Cuba does not want to accept that workers receive their own salaries directly into their accounts," adds another internet user in the same post. According to testimonies from health workers and internal documents from the mission in Jamaica, cited in a CubaNet investigation in April 2025, Jamaica pays the Cuban government in dollars, and the Cuban government pays Cuban professionals between $1,400 and $2,100 per month. It then forces them to transfer 50% to a mission account at the National Commercial Bank (NCB). In practice, the maximum income for a doctor is about $1,050 per month ($6.06 per hour), including the $200 per month that Jamaica guarantees for housing. The same scheme applies to overtime: although Jamaican hospitals pay the doctor directly, the mission requires them to also hand over 50%, after deducting small food and transportation allowances. В репортаже уточняется, что кубинская сторона рассчитывает возврат в ямайских долларах, используя обменный курс, установленный на Кубе, который не отражает стоимость доллара на официальном местном рынке и позволяет Гаване получать прибыль в ущерб работникам. Правительство Ямайки не уточнило, сколько оно заплатило своему кубинскому коллеге и какова была заработная плата работников с острова, но пояснило, что с июля прошлого года оно предпочло «дипломатический диалог с Кубой, чтобы пересмотреть соглашение и обеспечить его соответствие ямайскому законодательству и международным конвенциям, включая прямую выплату заработной платы работникам и контроль их проездных документов». Ямайка представила официальные предложения в октябре и декабре и провела дипломатические консультации, но утверждает, что так и не получила существенного ответа от правительства Кубы. Узнав, что другие страны Карибского бассейна напрямую оплачивают труд кубинского медицинского персонала, она пришла к выводу, что это является жизнеспособной альтернативой. Правительство Ямайки также заявляет, что в связи с отсутствием ответа и своими юридическими обязательствами оно сочло невозможным сохранить соглашение на действующих условиях, поблагодарило «кубинский медицинский персонал за его вклад» и пояснило, что соглашение может быть продлено на условиях, совместимых с трудовым законодательством. He concluded: “The Government of Jamaica regrets that the Government of Cuba has decided to withdraw its medical personnel, when all that was required was to accept conditions already agreed with other Caribbean countries.” On February 25, the US State Department warned that it could revoke the visas of officials from countries that hire Cuban doctors for health missions, in an attempt to combat forced labor practices and hold the governments involved accountable. The measure sparked concern and rejection in the region, where for decades there has been a dependence on Cuban health personnel to keep health systems operational. In late March, during his first official visit to Jamaica, U.S. Secretary of State Marco Rubio reaffirmed Washington's position on Cuban medical brigades, stating that “basically, they operate as forced labor.” He also mentioned that the Cuban government “decides how much or what to give” these health workers in payment for their services and “withholds their passports.” Although his statements were publicly rejected by the Jamaican, Cuban, and other regional authorities, they had an immediate effect on the medical mission in Jamaica: the Cuban authorities—who had indeed confiscated the passports—gave the order to return the documents to the healthcare workers. В апреле министр здравоохранения Кубы Хосе Анхель Портал Миранда признал, что его правительство изъяло паспорта у врачей и медицинских работников, находящихся в зарубежных миссиях. Он объяснил это в основном логистическими причинами, «чтобы избежать потери» из-за большого числа молодых сотрудников, и заверил, что эта практика постепенно отменяется. С тех пор более десятка правительств стран региона аннулировали или изменили соглашения о предоставлении медицинских услуг с правительством Кубы. Среди них Гондурас объявил, что начнет аудит после жалоб на непрозрачность заработной платы и использование «поддельных врачей» в кубинской бригаде, которая недавно покинула эту страну.
