«Здесь нас бросили на произвол судьбы»: ураган «Мелисса» стал последней каплей в чаше несчастий на Кубе
«Здесь нас бросили на произвол судьбы»; «здесь есть дети, люди с вирусом, умирающие люди, обезвоженные дети, без лекарств, без медицинской помощи, без еды»; «комары не дают мне жить, жара не дает мне спать... это совершенно невыносимо». Это свидетельства жителей Дамахаябо, Сантьяго-де-Куба, голоса, которые повторяются один за другим и требуют не речей, а конкретных ответов. Более чем через месяц после прохождения урагана Мелисса в кварталах и деревнях на востоке Кубы повседневная жизнь по-прежнему отмечена отключениями электричества, нехваткой питьевой воды, домами под открытым небом, голодом и официальной помощью, которая, по мнению пострадавших, не доходит до них или просто не хватает. В Дамахаябо приезжает католический священник Леандро НауньХунг, принося с собой духовное и материальное облегчение, и жители окружают его, чтобы рассказать о своих нуждах и выразить свою боль. Люди говорят ему, что единственный способ быть услышанными — это «перекрыть улицу». Они не призывают к насилию, а объясняют, что перекрытие дороги — это способ заставить кого-то обратить внимание. «Повалены столбы, соседи поставили столбы. И вот в таком положении мы и находимся», — рассказывают они. На звонки в электрокомпанию отвечают обещаниями: «Они сказали, что решат проблему, но ничего не сделали». Отсутствие электричества сопровождается отсутствием медицинской помощи и проблемами с санитарией. «Мой ребенок получил сотрясение мозга. И я подумала: если бы это было ночью, что бы я делала без электричества?», — рассказывает одна мать. Другая соседка признается, что ей пришлось пить воду из реки, из-за чего у нее три дня был понос; ее муж четыре дня «умирал» от тех же причин, не имея возможности обратиться за медицинской помощью. Комары, влажность и жара заставляют людей закрываться под москитной сеткой с 5:30 вечера: «Так жить невозможно», — резюмирует женщина, которой почти семьдесят лет. Соседская солидарность и помощь католической церкви стали немедленным ответом: люди делятся гвоздями, черепицей, силами. В некоторых случаях соседи строят «скромный новый домик» из того, что есть под рукой: тростника, палок, залатанных листов железа, в надежде, что это будет временным решением. Местный священник документирует эти практики взаимопомощи и утверждает, что многие дома были хрупкими еще до прохождения метеорита: «Четыре палки и брезент», которые Мелисса обнажила. «То, что осталось на ногах» В других запутанных деревнях Сантьяго восстановление также идет за счет собственных средств. Семьи, которые лишились крыши над головой или увидели, как дерево на углу разломило их дом пополам, организуют смены, чтобы поднять стены, отремонтировать крыши и распределить то немногое, что есть в наличии. «Мы будем делиться, потому что я тоже лишился крыши над головой... все, кто лишился крыши, будем понемногу делиться», — говорит НауньХунг. В то время как люди испытывают благодарность за помощь, поступающую от церквей и независимых организаций — «Церковь была первой, кто помог мне в этой беде», — говорит одна из получателей помощи, — растет чувство заброшенности в связи с официальной реакцией. Заброшенность и в городе Улидеис Фернандес Паласиос, работница провинциальной больницы Saturnino Lora и мать двоих детей — один из которых 11 месяцев и страдает сердечной недостаточностью — рассказала DIARIO DE CUBA, что все ее имущество было уничтожено в результате обрушения соседней стены. Ни один технический специалист не оценил ее жилье на улице Галло между проспектами Марти и Санта-Исабель в центре Сантьяго-де-Куба. «Мне должны были дать матрасы, плиту, баллон и электричество», но ничего не пришло. В Управлении жилищного хозяйства, по ее словам, ей сказали, что «матрасы предназначены для лежачих больных», несмотря на то, что правительство объявило, что они будут предоставлены пострадавшим. Ее собственные матрасы «промокли», и она не может уложить больного ребенка. Она также жалуется на отсутствие продовольственной помощи: «Сюда ничего не пришло»; только несколько недель назад «бутылка масла и два килограмма риса» для детей. «Что я теперь дам этим детям? Я все потеряла». Фернандес Паласиос смогла выжить благодаря поддержке соседей и в конце концов с отчаянием говорит: «Судя по тому, что я здесь вижу, они не придут и не помогут мне... все это ложь». Также в Гранме, согласно местным источникам, опрошенным DIARIO DE CUBA, пожертвования в основном распределялись через негосударственные каналы: НПО, церкви и частных лиц. Там соседи жалуются, что административные решения, такие как «запоздалое сброс воды из водохранилищ», усугубили наводнения в низменных районах. Похожая ситуация наблюдается в таких муниципалитетах, как Майари, Ольгин, где тысячи домов по-прежнему повреждены, а многие семьи продолжают жить в домах с трещинами в стенах и временными подпорками на крышах. Они боятся ремонтировать дома самостоятельно, чтобы потом не лишиться обещанных средств, рассказывает DIARIO DE CUBA Осмель Рамирес. «Мелисса стала последней каплей, переполнившей чашу наших бед», поскольку еще до урагана повседневная жизнь была разрушена, утверждает независимый журналист, свидетель настроений в своем сообществе. Основные услуги: электричество и вода Восстановление услуг проходит неравномерно. Во многих районах электроснабжение восстанавливалось на несколько дней или минут, в других оно до сих пор не нормализовалось. Свидетельства свидетельствуют о плановых отключениях электроэнергии, длительных перебоях в подаче тока и повторяющихся сбоях в линиях: «Кусок ветки снес все провода... это нужно починить», — объясняет житель Сантьяго-де-Куба. В Гуаме один из жителей сетует: «Здесь Мелисса все разрушила. Мои соседи и я потеряли все, и до сих пор не получили ответа от властей территории. Я не получил никакой гуманитарной помощи». В таких муниципалитетах, как Майари, хотя власти сообщают о восстановлении почти 98 % инфраструктуры, национальное производство электроэнергии не справляется, и отключения электроэнергии на срок до 15 часов оставляют тысячи людей без воды. Через три недели после урагана четверть муниципалитета все еще оставалась без электричества, и были зарегистрированы несколько протестов с требованием обеспечить свет, воду и продукты питания, вспоминает Рамирес. Вода является еще одной общей проблемой во всех провинциях, пострадавших от Мелиссы. Насосы пострадали от отключений электроэнергии, и даже когда вода поступает, «ее качество вызывает беспокойство». «Немало семей вынуждены пить загрязненную воду, а другие стоят в длинных очередях в пунктах снабжения, чтобы получить драгоценную жидкость, которая стала прибыльным бизнесом в таких городах, как Баямо и Мансанильо», — говорит житель столицы провинции Гранма, который вынужден платить за воду. В других городах люди предпочитают кипятить воду и покупать хлор или квасцы, когда могут, но нехватка ресурсов и дезинформация привели к трагедиям: по меньшей мере один серьезный инцидент, связанный с ненадлежащей обработкой воды, закончился плохо для двух человек, объясняет Хорхе Амадо Роберт Вера из Сантьяго-де-Куба. «Сегодня этот сервис для населения предоставляется каждые 30–35 дней», — жалуется Зоила, жительница одного из пригородов города. Продовольствие, частные местные игроки, здравоохранение В сельских районах многие потеряли урожай и животных, которые были их источником средств к существованию. Местные сотрудники отмечают, что базовый набор продуктов по карточкам поставляется с опозданием и в недостаточных количествах. В последних поставках были наборы, включавшие рис, горох и масло; для детей и беременных — мясной фарш, — объясняет Роберт Вера о распределении в городе Сантьяго. Эти поставки не покрывают потребности и, по свидетельствам нескольких человек, не распределяются справедливо: «Спагетти достались одним, а другим — нет. Кто не получил, тот не получил. Это ли равенство?» В Майари ситуация с продовольствием драматична: продукты питания исчезли, цены на неформальном рынке удвоились, а такие основные продукты, как курица, сухое молоко или моющие средства, перестали продаваться в МСП из-за государственного ограничения, затрудняющего их поставку. Незначительная помощь, которую получают наиболее уязвимые пострадавшие в Майари, почти полностью поступает от частного сектора: МСП и индивидуальные предприниматели, которые поддерживают общественные столовые и раздают продукты питания там, где государство, не имея ресурсов и ассигнований, не может этого сделать. Но эта помощь является скудной и спорадической, недостаточной для ежедневной нехватки продовольствия», — добавляет Осмель Рамирес. Негативные последствия для общественного здравоохранения проявляются немедленно: сообщения о вспышках болезней, переносимых комарами, таких как денге и чикунгунья, а также о нехватке лекарств и медицинской помощи для больных также затрагивают пострадавшие районы. В городе Гуантанамо вся семья заболела — «мы не знаем точно, чем» — и рассказывает о своих мучениях: «Без дуральгины или парацетамола, чтобы сбить температуру и облегчить боли в суставах, без воды, которую можно было бы пить, или кусочка курицы, чтобы положить в суп, в этом доме царит ад. Двое детей «плохо себя чувствуют» и все еще спрашивают меня, почему они не ходят в школу», — говорит Морайма, мать подростков, которая должна ухаживать за своей матерью, прикованной к постели, и сама «почти не может ходить». Инфраструктура и изоляция Мелисса оставила после себя обрушенные участки железной дороги, разрушенные насыпи и подмытые мосты. Многие населенные пункты оставались изолированными и всего две недели назад зависели от вертолетов или спорадических конвоев для получения помощи. Есть сообщения о сотнях поврежденных медицинских центров, в том числе важных больниц в восточных провинциях, что затрудняет оказание медицинской помощи. Священник из Сантьяго Леандро НауньХун признается, что его работа по оказанию помощи оказалась неполной из-за невозможности добраться до некоторых изолированных общин даже в конце ноября. Согласно отчетам международных организаций, общее число пострадавших в стране превышает 3,5 миллиона человек, около 90 000 домов повреждены и около 100 000 гектаров посевов уничтожены; в восточных провинциях упоминается около 60 000 зданий с различной степенью повреждения. Организация Объединенных Наций представила План действий для Кубы с целью собрать 74,2 миллиона долларов; к середине ноября обязательства составили чуть более 11 миллионов. Всемирная продовольственная программа и правительство заранее подготовили запасы продовольствия для 275 000 человек на 60 дней. Соединенные Штаты объявили о выделении трех миллионов долларов в виде гуманитарной помощи, которая будет направлена через церковь и партнеров, минуя правительство. Срочные и нерешенные вопросы Для тех, кто ежедневно переживает кризис, срочным вопросом являются не цифры, а наличие питьевой воды, стабильного электроснабжения и достаточного количества продуктов питания. Они также требуют объяснений: «Никто не пришел проверить, в каком состоянии находится мой дом», — сходятся во мнении несколько соседей. Физическая усталость смешивается с чувством заброшенности и страхом быть забытыми, когда закончится освещение в СМИ и официальные визиты, направленные больше на пропаганду, чем на реальную помощь. Через месяц после Мелиссы общины рассказывают о том, что они восстанавливают своими руками: столбы, временные крыши, комнаты, построенные из палок. В таких местах, как Майари, «не было распределено ни одной черепицы, а государственная помощь практически отсутствует». В голосе священника и тех, кто делит с ним крышу над головой и гвозди, слышится практический лозунг: организоваться, работать вместе и решать насущные проблемы, поскольку правительство неспособно предложить решения.
